Brother International SE2000 Before lending or disposing of the product - Page 1
Brother International SE2000 Manual
View all Brother International SE2000 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
EN Before lending or disposing of the product Please be sure to reset the settings of your machine to delete the following data. - all saved data - customized settings - network information ■How to reset the settings (Settings) > > Please follow the instructions on the screen. > NL Voordat u het product uitleent of verwijdert Zet de instellingen van uw machine terug om de onderstaande gegevens te verwijderen: - alle opgeslagen gegevens, - aangepaste instellingen, - netwerkinformatie. ■De instellingen terugzetten (Instellingen) > > Volg de instructies op het scherm. > DE Vor dem Ausleihen oder Entsorgen des Produkts Setzen Sie unbedingt alle Einstellungen der Maschine zurück, damit die folgenden Daten gelöscht werden: - alle gespeicherten Daten - benutzerdefinierte Einstellungen - Netzwerkinformationen ■Zurücksetzen der Einstellungen (Einstellungen) > > Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. > FR Avant de prêter votre produit ou de le mettre au rebut Veillez à bien réinitialiser votre machine pour supprimer toutes les données suivantes. - toutes les données enregistrées - les réglages personnalisés - les informations du réseau ■Comment réinitialiser les réglages (Réglages) > > Veuillez suivre les instructions à l'écran. > IT Prima di prestare o smaltire il prodotto Azzerare le impostazioni della macchina per cancellare i dati elencati di seguito: - tutti i dati salvati - impostazioni personalizzate - informazioni sulla rete ■Come azzerare le impostazioni (Impostazioni) > > Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. > ES Antes de prestar o desechar el producto Restablezca los ajustes de su máquina para eliminar los siguientes datos. - todos los datos guardados - ajustes personalizados - información de red ■Cómo restablecer los ajustes (Ajustes) > > Siga las instrucciones que se muestran en pantalla. > PT Antes de emprestar ou descartar o produto Certifique-se de redefinir as configurações da sua máquina para excluir os seguintes dados: - todos os dados salvos - configurações personalizadas - informações de rede ■Como redefinir as configurações (Configurações) > > Siga as instruções na tela. > SV Innan du säljer, lånar ut eller kasserar produkten Se till att du återställer maskinens inställningar för att radera följande data. - alla sparade data - anpassade inställningar - nätverksinformation ■Så här återställer du inställningarna (Inställningar) > > Följ instruktionerna på skärmen. > RU > CS Před zapůjčením nebo likvidací produktu Resetujte nastavení svého stroje, abyste odstranili následující údaje. - všechny uložené údaje - vlastní nastavení - síťové informace ■Jak resetovat nastavení (Nastavení) > > Postupujte podle pokynů na obrazovce. > DA Inden udlån eller bortskaffelse af produktet Sørg for at nulstille indstillingerne på maskinen for at slette følgende data. - alle gemte data - brugertilpassede indstillinger - netværksoplysninger ■Sådan nulstiller du indstillingerne (Indstillinger) > > Følg vejledningen på skærmen. > PL Przed pożyczeniem lub oddaniem produktu do utylizacji Pamiętaj, aby zresetować ustawienia maszyny, dzięki czemu usunięte zostaną następujące dane: - wszystkie zapisane dane - indywidualne ustawienia - informacje o sieci ■Jak zresetować ustawienia (Ustawienia) > > Prosimy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. > Version 0 1