Brother International SM1400 Quick Reference Guide - Page 2

Upper Threading

Page 2 highlights

Quick Reference Guide Guía de referencia rápida 2Upper Threading Enhebrado del hilo superior Please read "IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS" and the detailed instructions in the Operation Manual. Lea "INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES" y las instrucciones detalladas que aparecen en el Manual de instrucciones. • Guide the thread from right to left • Guíe el hilo de derecha a izquierda • Mark on the wheel points up • La marca de la rueda apunta hacia arriba • Needle rises • La aguja sube • Holding the thread • Sujete el hilo • Thread the needle from front to back • Enhebre la aguja de delante a atrás • Pull up the spool pin completely • Tire del portacarrete completamente Spring Resorte • Make sure that the spring in the groove catches the thread • Asegúrese de que el resorte de la ranura engancha el hilo • 5 cm (2 inches) • 5 cm (2 pulg.) You can start sewing. • Puede comenzar a coser.

  • 1
  • 2

2
You can start sewing. •
Puede comenzar a coser.
Upper Threading
Enhebrado del hilo superior
Please read “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” and the detailed instructions in the
Operation Manual.
Lea “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES” y las instrucciones detalladas que
aparecen en el Manual de instrucciones.
Quick Reference Guide
Guía de referencia rápida
Mark on the
wheel points up
La marca de la
rueda apunta
hacia arriba
Needle rises
La aguja sube
Thread the needle from front to
back
Enhebre la aguja de delante a atrás
Guide the thread from right to left
Guíe el hilo de derecha a izquierda
Holding the thread
Sujete el hilo
5 cm (2 inches)
5 cm (2 pulg.)
Make sure that the spring in the
groove catches the thread
Asegúrese de que el resorte de la
ranura engancha el hilo
Pull up the spool
pin completely
Tire del portacarrete
completamente
Spring
Resorte