Brother International XL-3500i Operation Manual - Page 60
Monogramming and, Embroidering, Realización de monogramas y, bordados
View all Brother International XL-3500i manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 60 highlights
Cut away any fabric that is left outside the 3 stitching. Corte toda la tela que quede fuera de la costura. ■ Preparing for Monogramming and Embroidering Preparación para coser monogramas y bordados Turn off the machine. 1 Place the darning plate on the needle plate, then turn on the machine. Desconecte la alimentación de la máquina. Coloque la placa de zurcir en la placa de la aguja, y después conecte la alimentación de la máquina. Remove the basting, if necessary. 4 Quite el hilvanado, si fuera necesario. Memo/Recuerde ● Make reinforcing straight stitches at the beginning and the end of the zigzag stitching. ● Realice puntadas rectas de refuerzo al Set the pattern selection dial to Zigzag Stitch. 2 Ajuste el selector de puntadas en la puntada de zig-zag. comienzo y al final de la costura de zig-zag. Draw the lettering (for monogramming) or 3 design (for embroidering) on the surface of CAUTION/PRECAUCIÓN the fabric. Dibuje las letras (para el monograma) o el diseño 5 ● Be careful that the needle does not hit a (para el bordado) en la superficie de la tela. pin during sewing. The needle could break, and you may be injured. Stretch the fabric between embroidery hoops 4 as firmly as possible, with the underside of the ● Tenga cuidado de que la aguja no golpee fabric on the bottom of the inside hoop. ningún alfiler durante la costura. La aguja Estire la tela entre los aros de bordado lo más podría romperse y causar lesiones. Monogramming and firmemente posible, con la cara inferior de la tela colocada sobre la parte inferior del aro interior. Embroidering Realización de monogramas y bordados Put the work under the needle and lower the 5 presser bar with the foot removed. Ponga la labor de costura debajo de la aguja y baje la barra del pie prensatela con el pie quitado. Length Width Stitch Name Nombre Pattern [mm (inch)] [mm (inch)] Foot de la Dibujo Longitud Anchura Pie puntada [mm [mm (pulg.)] (pulg.)] Other Otro Zigzag Stitch Puntada de zig-zag Darning Any Any None Cualquiera Cualquiera Ninguno Plate Placa de zurcir 59