Canon imagePROGRAF TM-300 SD-32 SD-31 SD-23 SD-22 Printer Stand Setup Guide - Page 8

Wsuń pręt mocujący A w uchwyt pręta mocującego B.

Page 8 highlights

7 8 A B 9 A Spread out the basket cloth until you can see the white tags (A). • Déployez le tissu du panier jusqu'à ce que vous voyiez les étiquettes blanches (A). • Extienda la tela de la cesta hasta que pueda ver las etiquetas blancas (A). • Estenda o tecido da cesta até que você possa ver as marcas brancas (A). • Breiten Sie das Korbtuch aus, bis Sie die weißen Marken (A) sehen können. • Stendere il tessuto del raccoglitore fino a mostrare le etichette bianche (A). • Spreid het opvangmanddoek uit tot u de witte labels (A) kunt zien. • Rozłóż materiał kosza tak, aby zobaczyć białe znaczniki (A). A A B Insert the support rod (A) into the support rod holder (B). • Insérez la tige de support (A) dans le support de celle-ci (B). • Inserte la varilla de soporte (A) en el portasoporte de la varilla (B). • Insira a haste de suporte (A) no suporte da haste de suporte (B). • Führen Sie die Stützstange (A) in den Stützstangenhalter (B) ein. • Inserire l'asta del supporto (A) nel supporto dell'asta di sostegno (B). • Steek de steunstang (A) in de steunstanghouder (B). • Wsuń pręt mocujący (A) w uchwyt pręta mocującego (B). B A Place the basket cloth over the support rod. • Placez le tissu du panier sur la tige de support. • Coloque la tela de la cesta sobre la varilla de soporte. • Coloque o tecido da cesta sobre a haste de suporte. • Platzieren Sie das Korbtuch über der Stützstange. • Posizionare il tessuto del raccoglitore sopra l'asta di sostegno. • Leg het opvangmanddoek over de steunstang. • Przełóż materiał kosza nad prętem mocującym. 7

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14

7
7
A
バスケット布を白いタグ
(A)
が見えるまで広げます。
• Spread out the basket
cloth until you can see the white tags
(A).
Déployez le tissu du panier jusqu'à ce que vous voyiez les étiquettes blanches (A).
• Extienda la tela de la cesta hasta que pueda ver las etiquetas blancas (A).
• Estenda o tecido da cesta até que você possa ver as marcas brancas (A).
Breiten Sie das Korbtuch aus, bis Sie die weißen Marken (A) sehen können.
Stendere il tessuto del raccoglitore fino a mostrare le etichette bianche (A).
Spreid het opvangmanddoek uit tot u de witte labels (A) kunt zien.
Rozłóż materiał kosza tak, aby zobaczyć białe znaczniki (A).
8
B
A
A
B
補助ロッド
(A)
を補助ロッドホルダー
(B)
に差し込みます。
• Insert the support rod (A) into the support rod holder (B).
Insérez la tige de support (A) dans le support de celle-ci (B).
• Inserte la varilla de soporte (A) en el portasoporte de la varilla (B).
• Insira a haste de suporte (A) no suporte da haste de suporte (B).
Führen Sie die Stützstange (A) in den Stützstangenhalter (B) ein.
Inserire l'asta del supporto (A) nel supporto dell'asta di sostegno (B).
Steek de steunstang (A) in de steunstanghouder (B).
Wsuń pręt mocujący (A) w uchwyt pręta mocującego (B).
9
バスケット布を補助ロッドの上に掛けます。
• Place the basket cloth over the support rod.
Placez le tissu du panier sur la tige de support.
• Coloque la tela de la cesta sobre la varilla de soporte.
• Coloque o tecido da cesta sobre a haste de suporte.
Platzieren Sie das Korbtuch über der Stützstange.
Posizionare il tessuto del raccoglitore sopra l'asta di sostegno.
Leg het opvangmanddoek over de steunstang.
Przełóż materiał kosza nad prętem mocującym.