DeLonghi DCF2212T Owner Manual

DeLonghi DCF2212T Manual

DeLonghi DCF2212T manual content summary:

  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 1
    , NJ 07663 1-800-322-3848 De'Longhi Canada, Inc. 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada 1-888-335-6644 Fiducia Italiana S.A. de C.V. Pestalozzi #814 Col. Narvarte Del. Benito Juarez C.P. 03100 MÉXICO tels: 5543 1447 lada sin costo: 01 800 711 8805 www.delonghi.com 1321000IDL/08.07
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 2
    MODE D'EMPLOI IMPORTANT CONSERVEZ LES PRESENTES INSTRUCTIONS INSTRUCIONES IMPORTANTES REPASE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE UTILIZAR EL APARATO ISTRUZIONI IMPORTANTI CONSERVARE LE ISTRUZIONI COFFEE MAKER TYPE DCF112/DCF112T/DCF212T/DCF210TTC CAFETERIE MOD
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 3
    AM 0:00 1 Unlock Débloquer Desbloquear Sbloccare Pull - Tirer 2 Tirar - Tirare Water level indicator Indicateur de niveau d'eau Indicador del nivel de agua Indicatore livello acqua 3 4 5 6 Closed Fermé Cerrado Chiuso DCF210TTC 7 8 AM 8:00 BREW 9 Pour Verser Verter Versare Remove lid
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 4
    A B DCF210TTC D E DCF112 J C E F G I H DCF112T • DCF212T • DCF210TTC K Q LM N OP 3
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 5
    Contact the nearest De'Longhi service facility for examination, For machines with glass carafe: A. The carafe is an accessory part of the appliance. There are no elements inside that the user needs to access. Any necessary repairs must be made by an authorized service center. SAVE THESE INSTRUCTIONS
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 6
    be used throughout the instructions. A. Glass carafe (mod. DCF112 / DCF112T / DCF212T) B. Thermal carafe (mod. DCF210TTC) C. Measuring spoon D. Cup storage tray E. Opening handle F. Water compartment G. Filter holder for drip coffee H. Permanent filter (available in select models only) I. Non-stick
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 7
    requires the use of special tools. If the cable is damaged or needs to be replaced, contact an authorized De'Longhi service center only in order to avoid all risks. SETTING THE CLOCK Plug the appliance in; when the coffee machine is connected to the outlet for the first time, "AM 0:00" appears on
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 8
    the Specialty Coffee Association of America N° N° MEASURING CUPS SPOONS* 12 - 10 coffee maker is in operation. • The coffee will begin to emerge after a few seconds. It is completely normal for the appliance to release a little steam while the coffee is brewing. • In models with glass carafe
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 9
    products for drip coffee makers. Follow the instructions provided with these products. 1. Dilute the descaler in the carafe, following the is not carried out regularly. TROUBLE-SHOOTING Problem Probable cause Solution The coffee takes longer to The coffee maker needs to be Descale the machine
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 10
    our parts division at 1-800-865-6330. Residents of Canada: Please contact our toll free hotline at 1-888-335-6644 or log onto our website at www.delonghi.com. Residents of Mexico: Please refer to the Limited Warranty statement for Mexico. Please refer to the back page of the manual for De'Longhi
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 11
    la maniglia indebolita. D. Non pulire con detergenti o spugne abrasive. ATTENZIONE: per evitare il pericolo di incendi o scosse, non rimuovere la parte superiore dell'apparecchio. All'interno non vi è alcun elemento utilizzabile dall'utente. Eventuali riparazioni devono essere effettuate da Centri
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 12
    terra, il cavo dovrà essere a tre fili con terra. La parte del cavo che eccede il fabbisogno, deve essere sistemata in modo da non Ripiano poggiatazze E. Maniglia apertura F. Vano riempimento acqua G. Portafiltro per drip coffee H. Filtro permanente (solo in alcuni modelli) I. Piastra (riscaldante,
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 13
    dell'apparecchio e le parti laterali e la parte posteriore, ed uno spazio libero di almeno 1: Quantità consigliate N° TAZZE N° MISURINI * 12 12 10 10 8 8 6 6 4 4 *1 caffè a seconda dei gusti personali. La "Specialty Coffee Association of America" consiglia di utilizzare la quantità di
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 14
    Tab. 2: Quantità consigliate da "Specialty Coffee Association of America" N° TAZZE N° MISURINI * 12 - 10 15 8 13 6 10 4 8 *1 misurino raso =1 caraffa, ruotare il coperchio fino alla posizione indicata in fig. 11. Una volta terminata l'infusione, l'apparecchio si spegne automaticamente.
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 15
    PULIZIA E MANUTENZIONE Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, spegnere la macchina, disinserire la spina dalla presa di corrente e lasciar raffreddare la macchina. 1. Per la pulizia della macchina non usare sol- venti o detergenti abrasivi. Sarà sufficiente un panno
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 16
    in Canada: Contattare il servizio di assistenza telefonica gratuito al numero 1-888-335-6644 oppure collegarsi all'indirizzo internet www.delonghi. il nostro sito internet www.delonghi.com. Per gli indirizzi di De'Longhi si prega di vedere la pagina posteriore del manuale. La garanzia sopra riportata
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 17
    le contenant chaud sur une surface humide et froide. C. Ne pas utiliser la carafe si elle est craquée ou que la poignée est cassée. D. Ne pas nettoyer avec des détergents ou éponges abrasifs. ATTENTION : Pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas retirer la partie supérieure
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 18
    votre électricien pour remplacer la prise obsolète. DESCRIPTION DE L'APPAREIL (voir page 3) La terminologie suivante sera continuellement utilisée dans les pages à suivre. A. Carafe en verre (modèle DCF112/ DCF112T/ DCF212T) B. Carafe thermique (modèle DCF210TTC) C. Mesure à café D. Appui-tasses
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 19
    peut être reprogrammée à tout moment. 12 COMMENT PRÉPARER LE CAFÉ FILTRE ATTENTION : Dès la première utilisation de la machine, il est nécessaire de nettoyer tous les accessoires et les circuits internes de la machine en faisant au moins deux carafes de café sans utiliser de café moulu. • Ouvrez le
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 20
    Tableau 2 : quantité recommandée de la « Specialty Coffee Association of America » N° DE N° DE MESURES TASSES À CAFÉ* 12 - 10 15 8 13 carafe en verre : Fermez le volet frontal et replacez la carafe fermée sur la plaque (fig. 6). Appareils avec carafe thermique : Avant de replacer la carafe
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 21
    ère filtre en vente dans le commerce. 1. Diluez le produit dans la carafe selon les directives du fabricant du détartrant ; 2. Versez la solution dans le compartiment de remplissage d'eau ; 3. Replacez la carafe sur la plaque chauffant ; 4. Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt du café filtre
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 22
    delonghi.com. Pour tous les accessoires, les pièces détachées et les pièces de rechange, veuillez contacter notre service des pièces détachées au 1-800-865-6330. Résidents du Canada de garantie avec De'Longhi. Certains états ou provinces n'autorisent pas les limitations sur la durée des garanties
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 23
    fisuras o el asa está debilitada. D. No la limpie con detergentes o esponjas abrasivas. ATENCIÓN: Para evitar el peligro de incendio o descargas, no quite la parte superior del aparato. Al interior no hay ningún elemento utilizable por el usuario. Las eventuales reparaciones deben realizarse en los
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 24
    indicadas para el aparato. Si el aparato tiene conexión a tierra, el cable deberá ser de tres hilos con tierra. La parte del cable que exceda de lo necesario, debe ser dispuesto de modo que no caiga de la mesa o de la superficie de trabajo donde pudiera ser tirado por los niños o bien con el que se
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 25
    y preparado para cafetera de filtro. Tabla 1: Cantidad aconsejada NO. DE NO. DE TAZAS CUCHARADAS* 12 12 10 10 8 8 6 6 4 4 *1 cucharada rasa = 1 cuchara de mesa (0.17oz./5 gr.) Aumente o disminuya la cantidad de café según su gusto personal. La "Specialty Coffee Association of America
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 26
    "Specialty Coffee Association of America" NO. DE NO. DE TAZAS CUCHARADAS * 12 - 10 15 8 13 6 10 4 8 *1 cucharada rasa = 1 cuchara de mesa 10. Para retirar completamente la tapa de la jarra, gírela hasta alcanzar la posición indicada en la fig. 11. Una vez concluida la infusión, el
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 27
    es válida si la limpieza antes descrita no se realiza regularmente. PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO Problema Causas probables Soluciones Los tiempos de precolación La cafetera de filtro debe ser del café de filtro se alargan descalcificada Ejecute la descalcificación como se describe en el párrafo
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 28
    o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com . Residentes de México: Refiera por favor a la garantía limitada para México. Por favor vea la página trasera donde encontrará las direcciones de De'Longhi. La garantía explicada anteriormente se ofrece en reemplazo
  • DeLonghi DCF2212T | Owner Manual - Page 29
    Longhi. Obtención de servicios de garantía Si las reparaciones son necesarias, vea la información de contacto que aparece a continuación: Residentes de los Estados Unidos: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1-800-322-3848 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29

De’Longhi America, Inc.
Park 80 West, Plaza One
Saddle Brook, NJ 07663
1-800-322-3848
De’Longhi Canada, Inc.
6150 McLaughlin Road
Mississauga, Ontario
L5R 4E1 Canada
1-888-335-6644
Fiducia Italiana S.A. de C.V.
Pestalozzi
#814
Col.
Narvarte
Del. Benito
Juarez
C.P.
03100
MÉXICO
tels: 5543
1447
lada sin costo: 01 800 711
8805
www.delonghi.com
1321000IDL/
08.07 - Printed in China