Dell B5460dn Dell Mono Laser Printer Mono Laser Printer Guide Bar Installati

Dell B5460dn Manual

Dell B5460dn manual content summary:

  • 1
  • 2

2
1
*3073830*
04WPDJA00
P/N 3073830 Rev002
Dell: P/N
4WPDJ
RevA00
Unpack the guide bar.
Déballez la barre de guidage.
Estrarre la barra della guida dalla confezione.
Packen Sie die Führungsleiste aus.
Desembale la barra de guía.
Retire a haste da embalagem.
Pak de geleider uit.
Pakk ut førerstangen.
Packa upp styrskenan.
Pak styreskinnen ud.
Poista ohjain
pakkauksestaan.
Rozpakuj prowadnic
ę
.
Распакуйте
направляющую
планку
.
Note: Attach the guide bar only to the optional finisher that is immediately on top of the printer.
Remarque : Fixez la barre de guidage uniquement sur l'unité de finition optionnelle située juste au-dessus de l'imprimante.
Nota: collegare la barra della guida al solo fascicolatore opzionale che si trova immediatamente sopra la stampante.
Hinweis: Bringen Sie die Führungsleiste nur am optionalen Finisher an, der sich direkt oben auf dem Drucker befindet.
Nota: Coloque solo la barra de guía al clasificador opcional que está justo encima de la impresora.
Nota: Encaixe a haste somente no encadernador opcional, que vem logo acima da impressora.
Opmerking: bevestig de geleider alleen op de optionele finisher die zich boven op de printer bevindt.
Merk: Førerstangen skal bare festes til den valgfrie ferdiggjøreren som er plassert rett på skriveren.
Obs! Fäst endast styrskenan vid den efterbehandlare (tillval) som sitter precis ovanpå skrivaren.
Bemærk: Fastgør kun styreskinnen til den valgfrie finisher, der er lige oven på printeren.
Huomautus: Kiinnitä ohjain vain valinnaiseen viimeistelijään, joka on ensimmäisenä tulostimen yläpuolella.
Uwaga: Prowadnic
ę
nale
ż
y montowa
ć
wy
łą
cznie do opcjonalnego modu
ł
u wyka
ń
czaj
ą
cego znajduj
ą
cego si
ę
bezpo
ś
rednio na górze drukarki.
Примечание
.
Закрепите
направляющую
планку
только
на
дополнительном
брошюровщике
,
который
находится
непосредственно
на
принтере
.
Not: K
ı
lavuz çubu
ğ
unu yaln
ı
zca yaz
ı
c
ı
n
ı
n üzerinde bulunan iste
ğ
e ba
ğ
l
ı
son i
ş
lemciye tak
ı
n.
Not
ă
: Ata
ş
a
ţ
i glisiera doar la finisorul op
ţ
ional, respectiv în partea superioar
ă
a imprimantei.
Poznámka: Vodicí lištu p
ř
ipojujte pouze k volitelné dokon
č
ovací jednotce, která je aktuáln
ě
na horní stran
ě
tiskárny.
Megjegyzés: Illessze a vezet
ő
rudat a nyomtató tetején található opcionális szétválogatóhoz.
Σημείωση
:
Προσαρτήστε
τη
ράβδο
καθοδήγησης
μόνο
στην
προαιρετική
μονάδα
φινιρίσματος
που
βρίσκεται
ακριβώς
στο
πάνω
μέρος
του
εκτυπωτή
.
メモ: ガイドバーはプリンタの真上にあるオプションのフィニッシャにのみ取り付けます。
注意:将导杆只连接到直接在打印机顶部的装订完成器选件上。
참고 : 가이드 막대는 프린터 상단에 바로 있는 옵션 마무리 장치에만 연결하십시오.
請注意:導桿只能連接到印表機正上方的選購性分頁裝訂器。
Flip the optional finisher to expose the holes under it.
Retournez l'unité de finition optionnelle pour exposer les ouvertures situées en-dessous.
Capovolgere il fascicolatore opzionale per esporre i fori posti sotto di esso.
Drehen Sie den optionalen Finisher um, um die Öffnungen darunter zu sehen.
Gire el clasificador opcional para exponer los orificios de debajo.
Vire o encadernador opcional de modo que os orifícios debaixo dele fiquem expostos.
Draai de optionele finisher om de gaten eronder zichtbaar te maken.
Snu den valgfrie ferdiggjøreren for å få tilgang til hullene på undersiden.
Vik upp efterbehandlaren så att hålen under den blir synliga.
Vend den valgfrie finisher om for at blotlægge hullerne nedenunder.
Käännä valinnainen viimeistelijä, jotta näet sen alapinnassa olevat reiät.
Odwró
ć
opcjonalny modu
ł
wyka
ń
czaj
ą
cy, aby widoczne sta
ł
y si
ę
otwory
znajduj
ą
ce si
ę
na jego spodzie.
Переверните
дополнительный
брошюровщик
для
доступа
к
отверстиям
на
его
нижней
поверхности
.
Alt
ı
ndaki deliklere ula
ş
abilmek için iste
ğ
e ba
ğ
l
ı
son i
ş
lemciyi ters çevirin.
Roti
ţ
i finisorul op
ţ
ional pentru a expune orificiile de sub acesta.
P
ř
eklopte volitelnou dokon
č
ovací jednotku, abyste získali p
ř
ístup k otvor
ů
m pod ní.
Fordítsa el az opcionális szétválogatót, hogy láthassa az alatta található lyukakat.
Ανασηκώστε
την
προαιρετική
μονάδα
φινιρίσματος
για
να
εμφανιστούν
οι
οπές
που
βρίσκονται
κάτω
από
αυτήν
.
オプションのフィニッシャを持ち上げ、その下の穴が見えるようにします。
翻转装订完成器选件以露出它下面的孔。
아래에 위치한 홀이 보이도록 옵션 마무리 장치를 뒤로 젖히십시오.
翻轉選購性分頁裝訂器,便會露出它下端的孔洞。
K
ı
lavuz çubu
ğ
unu ambalaj
ı
ndan ç
ı
kar
ı
n.
Despacheta
ţ
i glisiera.
Vybalte vodicí lištu.
Csomagolja ki a vezet
ő
rudat.
Βγάλτε
τη
ράβδο
καθοδήγησης
από
τη
συσκευασία
.
ガイドバーを梱包から取り出します。
拆开导杆的包装。
가이드 막대의 포장을 풉니다.
拆開導桿的包裝。