Dell Inspiron 13 7000 2-in-1 Series Inspiron 13 7359 Quick Start Guide - Page 1

Dell Inspiron 13 7000 2-in-1 Series Manual

Page 1 highlights

Inspiron 13 7000 Series Quick Start Guide Snelstartgids Guide d'information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido 1 Connect the power adapter and press the power button Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop Connectez l'adaptateur d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido 2 Finish operating system setup Voltooi de installatie van het besturingssysteem Terminez la configuration du système d'exploitation Conclua a configuração do sistema operacional Finalice la configuración del sistema operativo Windows Enable Dell updates Schakel updates van Dell in Activer les mises à jour Dell Habilitar atualizações Dell Active las actualizaciones de Dell Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Conectar-se à rede Conéctese a una red NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d'accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso à rede sem fio quando solicitado. NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite. Sign in to your Microsoft account or create a local account Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Conectar-se à sua conta da Microsoft ou criar uma conta local Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local Ubuntu Follow the instructions on the screen to finish setup. Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien. Suivez les instructions qui s'affichent pour terminer la configuration. Siga as instruções na tela para concluir a configuração. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración. Locate Dell apps in Windows Zoek Dell-apps in Windows Localisez vos applications Dell dans Windows Localize seus aplicativos Dell no Windows Localice las aplicaciones Dell en Windows Register your computer Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur Registrar o computador | Registre el equipo Dell Help & Support Hulp en ondersteuning van Dell | Dell aide et assistance Suporte e ajuda da Dell | Asistencia y soporte de Dell Create recovery media for Windows Maak herstelmedia voor Windows Créer des supports de récupération pour Windows Criar mídia de recuperação para Windows Cree medios de recuperación para Windows In Windows search, type Recovery, click Create a recovery media, and follow the instructions on the screen. Typ in de zoekfunctie van Windows Herstel, klik op Herstelmedia maken en volg de instructies op het scherm. Dans la recherche Windows, entrez Récupération, cliquez sur Créer des supports de récupération, et suivez les instructions à l'écran. Na pesquisa do Windows, digite Recuperação, clique em Criar uma mídia de recuperação e siga as instruções na tela. En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación, haga clic en Crear un medio de recuperación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. SupportAssist Check and update your computer Controleer de computer en werk deze bij Recherchez des mises à jour et installez-les sur votre ordinateur Verifique e atualize o computador Busque actualizaciones para su equipo Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Suporte ao produto e manuais Soporte del producto y manuales Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Dell.com/support/linux Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Dell.com/contactdell Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normatização e segurança | Normativa y seguridad Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Wettelijk model | Modèle réglementaire Modelo normativo | Modelo normativo P57G Regulatory type Wettelijk type | Type réglementaire Tipo normativo | Tipo normativo P57G002 Computer model Computermodel | Modèle de l'ordinateur Modelo do computador | Modelo de equipo Inspiron 13-7359 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo Voltaje de alimentación Frecuencia Consumo de corriente de entrada Voltaje de salida Consumo de corriente de salida País de origen P57G 100 V CA-240 V CA 50 Hz-60 Hz 1,30 A/1,60 A/1,70 A 19,50 V CC 2,31 A/3,34 A Hecho en China © 2015 Dell Inc. © 2015 Microsoft Corporation. © 2015 Canonical Ltd. Printed in China. 2015-06

  • 1
  • 2

Connect the power adapter and press the
power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le
bouton d’alimentation
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
1
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
2015-06
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana (NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo
P57G
Voltaje de alimentación
100 V CA–240 V CA
Frecuencia
50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada
1,30 A/1,60 A/1,70 A
Voltaje de salida
19,50 V CC
Consumo de corriente de salida
2,31 A/3,34 A
País de origen
Hecho en China
Printed in China.
SupportAssist
Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Recherchez des mises à jour et installez-les
sur votre ordinateur
Verifique e atualize o computador
Busque actualizaciones para su equipo
Register your computer
Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur
Registrar o computador | Registre el equipo
Dell Help & Support
Hulp en ondersteuning van Dell | Dell aide et assistance
Suporte e ajuda da Dell | Asistencia y soporte de Dell
Quick Start Guide
Inspiron 13
7000 Series
2
Finish operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem
Terminez la configuration du système d’exploitation
Conclua a configuração do sistema operacional
Finalice la configuración del sistema operativo
Windows
Enable Dell updates
Schakel updates van Dell in
Activer les mises à jour Dell
Habilitar atualizações Dell
Active las actualizaciones de Dell
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conéctese a una red
NOTE:
If you are connecting to a secured wireless network, enter the password
for the wireless network access when prompted.
N.B.:
Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het
wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE :
si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez
le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA:
Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para
o acesso à rede sem fio quando solicitado.
NOTA:
Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña
de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account or create
a local account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte Microsoft
ou créez un compte local
Conectar-se à sua conta da Microsoft ou
criar uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
o cree una cuenta local
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien.
Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration.
Siga as instruções na tela para concluir a configuração.
Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normatização e segurança | Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Modelo normativo | Modelo normativo
P57G
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Tipo normativo | Tipo normativo
P57G002
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador | Modelo de equipo
Inspiron 13-7359
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
© 2015 Canonical Ltd.
Locate Dell apps in Windows
Zoek Dell-apps in Windows
Localisez vos applications Dell dans Windows
Localize seus aplicativos Dell no Windows
Localice las aplicaciones Dell en Windows
Create recovery media for Windows
Maak herstelmedia voor Windows
Créer des supports de récupération pour Windows
Criar mídia de recuperação para Windows
Cree medios de recuperación para Windows
In Windows search, type
Recovery
, click
Create a recovery media
, and follow the
instructions on the screen.
Typ in de zoekfunctie van Windows
Herstel
, klik op
Herstelmedia maken
en volg de
instructies op het scherm.
Dans la recherche Windows, entrez
Récupération
, cliquez sur
Créer des supports de
récupération
, et suivez les instructions à l’écran.
Na pesquisa do Windows, digite
Recuperação
, clique em
Criar uma mídia de recuperação
e siga as instruções na tela.
En la búsqueda de Windows, escriba
Recuperación
, haga clic en
Crear un medio de
recuperación
y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.