Dell Inspiron 14R 5420 Quick Start Guide - Windows 7 - Page 1
Dell Inspiron 14R 5420 Manual
View all Dell Inspiron 14R 5420 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
Información para la Norma oficial mexicana (NOM) Norma mexicana (únicamente para México) La información siguiente se proporciona en el dispositivo o dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma oficial mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Número de modelo reglamentario: P33G/P25F Voltaje de entrada: 100 - 240 VAC Corriente de entrada (máximo): 1,50 A/1,60 A/1,70 A/2,50 A Frecuencia de entrada: 50 - 60 Hz Corriente nominal de salida: 3,34 A/4,62 A Voltaje nominal de salida: 19,50 VDC Para obtener información más detallada, lea la información sobre seguridad enviada con su equipo. Para obtener información adicional sobre las. mejores prácticas de seguridad, consulte dell.com/regulatory_compliance. Information in this document is subject to change without notice. © 2011 Dell Inc. All rights reserved. Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc. Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Regulatory model: P33G/P25F | Type: P33G001/P25F001 Computer model: Inspiron 5420/5520/7420/7520 De informatie in dit document kan zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd. © 2011 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden. Dell™, het DELL-logo en Inspiron™ zijn merken van Dell Inc. Windows® is een gedeponeerd merk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Regelgevingsmodel: P33G/P25F | Type: P33G001/P25F001 Computermodel: Inspiron 5420/5520/7420/7520 Les informations que contient ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. © 2011 Dell Inc. Tous droits réservés. Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques de Dell Inc. Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Modèle réglementaire : P33G/P25F | Type : P33G001/P25F001 Modèle d'ordinateur : Inspiron 5420/5520/7420/7520 As informações deste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2011 Dell Inc. Todos os direitos reservados Dell™, o logotipo DELL e Inspiron™ são marcas comerciais da Dell Inc. Windows® é marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Modelo de normalização: P33G/P25F | Tipo: P33G001/P25F001 Modelo do computador: Inspiron 5420/5520/7420/7520 La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2011 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Dell™, el logotipo DELL e Inspiron™ son marcas comerciales de Dell Inc. Windows® es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Modelo reglamentario: P33G/P25F | Tipo: P33G001/P25F001 Modelo del equipo: Inspiron 5420/5520/7420/7520 More Information • To learn about the features and advanced options available on your laptop, click Start→ All Programs→ Dell Help Documentation or go to support.dell.com/manuals. • To contact Dell for sales, technical support, or customer service issues, go to dell.com/ContactDell. Customers in the United States can call 800-WWW-DELL (800-999-3355). Meer informatie • Voor meer informatie over de functies en geavanceerde mogelijkheden van uw laptop klikt u op Start→ Alle programma's→ Dell Help Documentation of gaat u naar support.dell.com/manuals. • De contactgegevens voor de verkoopafdeling, technische ondersteuning en klantenservice vindt u op dell.com/ContactDell. Klanten in de Verenigde Staten kunnen bellen met 800-WWW-DELL (800-999-3355). Informations supplémentaires • Pour en savoir plus sur les fonctionnalités et les options avancées de votre ordinateur portable, cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Documentation d'aide Dell ou rendez-vous sur support.dell.com/manuals. • Pour contacter Dell à propos de problèmes relatifs aux ventes, au support technique ou au service client, rendez-vous sur dell.com/ContactDell. Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). Mais informações • Para obter mais informações sobre os recursos e opções avançadas disponíveis no seu laptop, clique em Iniciar→ Todos os programas→ Dell Help Documentation (Documentação de Ajuda da Dell) ou vá para support.dell.com/manuals. • Para entrar em contato com a Dell e tratar de assuntos de vendas, suporte técnico ou serviço de atendimento ao cliente, vá para dell.com/ContactDell. Os clientes nos Estados Unidos podem ligar para o número 800-WWW-DELL (800-999-3355). Más información • Para obtener más información sobre las funciones y las opciones avanzadas disponibles en su portátil, haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Documentación de ayuda de Dell o vaya a support.dell.com/manuals. • Para ponerse en contacto con Dell para ventas, asistencia técnica o problemas del servicio de atención al cliente, vaya a dell.com/ContactDell. Los clientes en los Estados Unidos pueden llamar a 800-WWW-DELL (800-999-3355). Printed in the U.S.A. 2013 - 03 Computer Features Computerfuncties | Caractéristiques de l'ordinateur Recursos do computador | Características del equipo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1. Switch release latch 1. Ontgrendelingsschakelaar 1. Loquet d'ouverture 2. Camera 2. Camera 2. Caméra 3. Microphone 3. Microfoon 3. Microphone 4. Power button 5. Power adapter connector 6. VGA connector 7. HDMI connector 8. USB 3.0 connector with PowerShare 9. USB 3.0 connector 10. Microphone connector 11. Headphone/Microphone combo connector 12. Touchpad status light 13. Touchpad 4. Aan-uitknop 5. Aansluiting voor voedingadapter 6. VGA-aansluiting 7. HDMI-aansluiting 8. USB 3.0-aansluiting met PowerShare 9. USB 3.0-aansluiting 10. Microfoonaansluiting 11. Combi-aansluiting voor koptelefoon/microfoon 12. Statuslampje touchpad 13. Touchpad 4. Bouton d'alimentation 5. Connecteur de l'adaptateur secteur 6. Connecteur VGA 7. Connecteur HDMI 8. Connecteur USB 3.0 avec PowerShare 9. Connecteur USB 3.0 10. Connecteur microphone 11. Connecteur combo casque/microphone 12. Voyant d'état du pavé tactile 13. Tablette tactile 14. Battery status light 14. Indicatielampje batterijstatus 14. Voyant d'état de la batterie 15. Wireless status light 15. Indicatielampje draadloze status 15. Voyant d'état du sans-fil 16. 8-in-1 Media Card Reader 16. 8-in-1 mediakaartlezer 16. Lecteur de carte multimédia 8 en 1 17. Optical drive 17. Optisch station 17. Lecteur optique 18. USB 3.0 connectors (2) 18. USB 3.0-aansluitingen (2) 18. Connecteurs USB 3.0 (2) NOTE: The location of the connectors may vary. NB: De locatie van aansluitingen kan per computer verschillen. REMARQUE : l'emplacement des connecteurs peut varier. 19. Network connector 19. Netwerkaansluiting 19. Connecteur réseau 20. Dell Instant Launch button 20. Dell Instant Launch-knop 20. Bouton de lancement 21. Dell Audio With Preset 21. Dell Audio met vooraf instantané Dell 22 Switch button ingestelde schakelknop 21. Bouton audio avec activation prédéfinie Dell 21 22. Windows Mobility Center button 22. Windows Mobility Center-knop 22. Bouton Windows Mobility Center 20 14R/15R Quick Start Guide Snelstartgids | Guide de démarrage rapide Guia de Início Rápido | Guía de Inicio rápido 1. Trava de liberação 1. Seguro de liberación del conmutador 2. Câmera 19 3. Microfone 4. Botão liga/desliga 18 5. Conector do adaptador de alimentação 6. Conector VGA 7. Conector HDMI 8. Conector USB 3.0 com PowerShare 9. Conector USB 3.0 2. Cámara 3. Micrófono 4. Botón de alimentación 5. Conector del adaptador de alimentación 6. Conector VGA 7. Conector HDMI 8. Conector USB 3.0 con PowerShare 9. Conector USB 3.0 10. Conector del micrófono 11. Conector combo de 17 10. Conector de microfone 11. Conector combo de fone de ouvido / microfone auricular/micrófono 12. Indicador luminoso de estado de la superficie táctil 12. Luz de status do touchpad 13. Touchpad 14. Luz de status da bateria 15. Luz de status da rede sem fio 13. Superficie táctil 14. Indicador luminoso del estado de la batería 15. Indicador luminoso de la conexión inalámbrica 16. Leitor de cartão de mídia 8 em 1 16. Lector de tarjetas multimedia 8 en 1 17. Unidade ótica 17. Unidad óptica 18. Conectores USB 3.0 (2) 18. Conectores USB 3.0 (2) NOTA: O local dos conectores pode variar. NOTA: La ubicación de los conectores puede variar. 19. Conector de rede 19. Conector de red 20. Botón de inicio rápido de Dell 20. Botão Dell Instant Launch 21. Botón de audio con conmutador 21. Botão Dell Audio With preconfigurado de Dell 16 Preset Switch 22. Botón de Centro de movilidad 22. Botão Windows Mobility Center de Windows