Dell Inspiron 530 Setup Diagram - Page 1

Dell Inspiron 530 - Desktop -Intel Celeron Processor 450 Manual

Page 1 highlights

Setting Up Your Computer Configuration de l'ordinateur | Como configurar o computador | Instalación del ordenador CAUTION: Before you set up and operate your Dell™ computer, see the safety instructions in the Product Information Guide. See your Owner's Manual for a complete list of features. PRÉCAUTION : Avant de configurer et d'utiliser votre ordinateur Dell™, lisez les consignes de sécurité figurant dans le document Guide d'informations sur le produit. Reportez-vous au document Manuel du propriétaire pour obtenir la liste complète des fonctionnalités. ADVERTÊNCIA: Antes de configurar e utilizar seu computador Dell™, consulte as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. Consulte o Manual do proprietário para obter uma lista completa dos recursos. PRECAUCIÓN: Antes de instalar y utilizar su ordenador Dell™, lea las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Consule el Manual del propietario para ver una lista completa de sus características. 1 Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables: the dual monitor Y-adapter cable, the white DVI cable, or the blue VGA cable. OR OU OU O bien OR OU OU O bien OR OU OU O bien Connectez le moniteur en utilisant UN SEUL des câbles suivants : câble en Y pour deux moniteurs, câble DVI (blanc) ou câble VGA (bleu) Conecte o monitor usando SOMENTE UM dos seguintes cabos: o cabo adaptador em Y para dois monitores, o cabo DVI branco ou o cabo VGA azul Conecte el monitor utilizando SÓLO UNO de los siguientes cables: un cable adaptador Y de monitor dual, un cable DVI blanco o un cable VGA azul 2 Connect the keyboard and mouse 3 Connect the network (cable not included) 4 Connect the modem (optional) (cable not included) 5 Connect the power cables Connectez le clavier et la souris Conecte o teclado e o mouse Conecte el teclado y el ratón Connectez le réseau (câble non fourni) Conecte a rede (cabo não incluído) Conecte el equipo a la red (cable no incluido) Connectez le modem (en option, câble non fourni) Conecte o modem (opcional), cabo não incluso Conecte el módem (opcional) (cable no incluido) Connectez les câbles d'alimentation Conecte os cabos de alimentação Conecte los cables de alimentación 6 Press the power buttons Appuyez sur le bouton d'alimentation Pressione o botão Liga/Desliga Presione el botón de encendido About Your Computer | À propos de votre ordinateur | Sobre o computador | Su ordenador 1. optical drive 1. Unidade ótica 2. voltage selection switch 2. Chave seletora de voltagem 1 3. optional optical drive bay 3. Compartimento ótico opcional 4. floppy drive / Media Card Reader (optional) 4. Unidade de disquete / leitor de cartão de mídia 2 5. USB 2.0 connectors* (opcional) 6. IEEE 1394 connector (optional) 5. Conectores USB 2.0* 3 7. headphone connector 6. Conector IEEE 1394 (opcional) 4 8. microphone connector 9. speaker connectors* 7. Conector de fone de ouvido 8. Conector do microfone 5 * Location and number of connectors 9. Conectores do alto-falante* 6 may vary depending on your system. * A localização e o número de portas podem variar dependendo do sistema. 7 1. Lecteur optique 2. Sélecteur de tension 1. Unidad óptica 8 3. Baie de lecteur optique (en option) 2. Selector de voltaje 9 4. Lecteur de disquette / Lecteur de carte (en option) 5. Connecteurs USB 2.0* 3. Compartimiento de unidad óptica opcional 4. Unidad de disquete / lector de tarjetas multimedia 6. Connecteur IEEE 1394 (en option) (opcional) 7. Prise casque 5. Conectores USB 2.0* 8. Connecteur de microphone 6. Conector IEEE 1394 (opcional) 9. Connecteurs de haut-parleurs* 7. Conector para auriculares * L'emplacement et le nombre de ports peuvent changer en fonction de votre système. 8. Conector para micrófono 9. Conectores para altavoces* * La ubicación y el número de puertos puede variar en función del sistema.

  • 1
  • 2

1
Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables: the dual monitor Y-adapter cable, the white DVI cable, or the blue VGA cable.
Setting Up Your Computer
2
Connect the keyboard
and mouse
3
Connect the network
(cable not included)
4
Connect the modem (optional)
(cable not included)
5
Connect the power cables
6
Press the power buttons
1. optical drive
2. voltage selection switch
3. optional optical drive bay
4. floppy drive / Media Card Reader (optional)
5. USB 2.0 connectors
*
6. IEEE 1394 connector (optional)
7. headphone connector
8. microphone connector
9. speaker connectors
*
*
Location and number of connectors
may vary depending on your system.
1.
Lecteur optique
2.
Sélecteur de tension
3.
Baie de lecteur optique (en option)
4.
Lecteur de disquette / Lecteur de carte (en option)
5.
Connecteurs USB 2.0
*
6.
Connecteur IEEE 1394 (en option)
7.
Prise casque
8.
Connecteur de microphone
9.
Connecteurs de haut-parleurs
*
*
L’emplacement et le nombre de ports peuvent
changer en fonction de votre système.
1.
Unidade ótica
2.
Chave seletora de voltagem
3.
Compartimento ótico opcional
4.
Unidade de disquete / leitor de cartão de mídia
(opcional)
5.
Conectores USB 2.0
*
6.
Conector IEEE 1394 (opcional)
7.
Conector de fone de ouvido
8.
Conector do microfone
9.
Conectores do alto-falante
*
*
A localização e o número de portas
podem variar dependendo do sistema.
1. Unidad óptica
2. Selector de voltaje
3. Compartimiento de unidad óptica opcional
4. Unidad de disquete / lector de tarjetas multimedia
(opcional)
5. Conectores USB 2.0
*
6. Conector IEEE 1394 (opcional)
7. Conector para auriculares
8.
Conector para micrófono
9.
Conectores para altavoces
*
*
La ubicación y el número de puertos
puede variar en función del sistema.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Connectez le moniteur en utilisant UN SEUL des câbles suivants : câble en Y pour deux moniteurs, câble DVI (blanc) ou câble VGA (bleu)
Conecte o monitor usando SOMENTE UM dos seguintes cabos: o cabo adaptador em Y para dois monitores, o cabo DVI branco ou o cabo VGA azul
Conecte el monitor utilizando SÓLO UNO de los siguientes cables: un cable adaptador Y de monitor dual, un cable DVI blanco o un cable VGA azul
CAUTION:
Before you set up and operate your Dell™ computer, see
the safety instructions in the
Product Information Guide
.
See your
Owner's Manual
for a complete list of features.
PRÉCAUTION :
Avant de configurer et d'utiliser votre ordinateur Dell™, lisez
les consignes de sécurité figurant dans le document
Guide
d'informations sur le produit
. Reportez-vous au document
Manuel du propriétaire
pour obtenir la liste complète
des fonctionnalités.
ADVERTÊNCIA:
Antes de configurar e utilizar seu computador Dell™,
consulte as instruções de segurança contidas no
Guia
de informações do produto
. Consulte o
Manual do proprietário
para obter uma lista completa dos recursos.
PRECAUCIÓN:
Antes de instalar y utilizar su ordenador Dell™, lea las
instrucciones de seguridad incluidas en la
Guía de información
del producto
. Consule el
Manual del propietario
para ver una lista
completa de sus características.
Configuration de l'ordinateur | Como configurar o computador | Instalación del ordenador
Connectez le clavier et la souris
Conecte o teclado e o mouse
Conecte el teclado y el ratón
Connectez le réseau (câble non fourni)
Conecte a rede (cabo não incluído)
Conecte el equipo a la red (cable no incluido)
Connectez le modem (en option, câble non fourni)
Conecte o modem (opcional), cabo não incluso
Conecte el módem (opcional) (cable no incluido)
Connectez les câbles d'alimentation
Conecte os cabos de alimentação
Conecte los cables de alimentación
OR
OU
OU
O bien
OR
OU
OU
O bien
OR
OU
OU
O bien
About Your Computer | À propos de votre ordinateur | Sobre o computador | Su ordenador
Appuyez sur le bouton d'alimentation
Pressione o botão Liga/Desliga
Presione el botón de encendido