Dell Inspiron One 2330 Quick Start Guide (PDF) - Page 2

Before You Contact Support, Quick Start

Page 2 highlights

Quick Start Snelstartgids | Démarrage rapide | Início Rápido | Guía de inicio rápido 1 Connect the power cable Sluit de stroomkabel aan | Branchez le câble d'alimentation Conecte o cabo de alimentação | Conecte el cable de alimentación 3 Press the power button Druk op de aan-/uitknop | Appuyez sur le bouton d'alimentation Pressione o botão liga/desliga | Presione el botón de encendido 4 Complete Windows setup Voltooi de Windows-installatie | Terminez l'installation de Windows Finalize a configuração do Windows | Complete la configuración de Windows Before You Contact Support Voordat u contact opneemt met de ondersteuning | Avant de contacter le service de support Antes de Contatar o Suporte | Antes de comunicarse con el Servicio técnico Locate your Service Tag Zoek het serviceplaatje | Recherchez votre numéro de série Localize sua Etiqueta de Serviço | Ubique la etiqueta de servicio 2 Connect the keyboard and mouse Sluit het toetsenbord en de muis aan | Branchez le clavier et la souris Conecte o teclado e o mouse | Conecte el teclado y el mouse Record your Windows password here NOTE: Do not use the @ symbol in your password Noteer hier uw wachtwoord voor Windows N.B.: gebruik niet het teken @ in uw wachtwoord Enregistrez votre mot de passe Windows ici REMARQUE : n'utilisez pas le symbole @ dans votre mot de passe Grave sua senha do Windows aqui NOTA: Não use o símbolo @ em sua senha Registre su contraseña de Windows aquí NOTA: No use el símbolo @ en la contraseña Record your Service Tag here Noteer hier uw serviceplaatje | Enregistrez votre numéro de série ici Grave sua Etiqueta de Serviço aqui | Registre aquí su etiqueta de servicio

  • 1
  • 2

Before You Contact Support
Voordat u contact opneemt met de ondersteuning
|
Avant de contacter le service de support
Antes de Contatar o Suporte
|
Antes de comunicarse con el Servicio técnico
Connect the power cable
Sluit de stroomkabel aan
|
Branchez le câble d’alimentation
Conecte o cabo de alimentação
|
Conecte el cable de alimentación
1
Connect the keyboard and mouse
Sluit het toetsenbord en de muis aan
|
Branchez le clavier et la souris
Conecte o teclado e o mouse
|
Conecte el teclado y el mouse
2
Quick Start
Snelstartgids
|
Démarrage rapide
|
Início Rápido
|
Guía de inicio rápido
Record your Windows password here
NOTE:
Do not use the @ symbol in your password
Noteer hier uw wachtwoord voor Windows
N.B.:
gebruik niet het teken @ in uw wachtwoord
Enregistrez votre mot de passe Windows ici
REMARQUE :
n’utilisez pas le symbole @ dans votre mot de passe
Grave sua senha do Windows aqui
NOTA:
Não use o símbolo @ em sua senha
Registre su contraseña de Windows aquí
NOTA:
No use el símbolo @ en la contraseña
Complete Windows setup
Voltooi de Windows-installatie
|
Terminez l’installation de Windows
Finalize a configuração do Windows
|
Complete la configuración de Windows
4
Press the power button
Druk op de aan-/uitknop
|
Appuyez sur le bouton d’alimentation
Pressione o botão liga/desliga
|
Presione el botón de encendido
3
Locate your Service Tag
Zoek het serviceplaatje
|
Recherchez votre numéro de série
Localize sua Etiqueta de Serviço
|
Ubique la etiqueta de servicio
Record your Service Tag here
Noteer hier uw serviceplaatje
|
Enregistrez votre numéro de série ici
Grave sua Etiqueta de Serviço aqui
|
Registre aquí su etiqueta de servicio