Dell XPS 400 Setup Diagram

Dell XPS 400 Manual

Dell XPS 400 manual content summary:

  • Dell XPS 400 | Setup Diagram - Page 1
    Dell™ computer, read and follow the safety instructions in your Product Information Guide. PRÉCAUTION : Avant de configurer et d'utiliser votre ordinateur Dell™, lisez attentivement les instructions dans le Guide de los conectores del módem. www.dell.com | support.dell.com VGA→ VGA: If your
  • Dell XPS 400 | Setup Diagram - Page 2
    : • Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und anschließend auf Help and Support (Hilfe und Support). • Um Hilfe zum Windows-Betriebssystem zu erhalten, klicken Sie auf Microsoft Windows XP Tips (Microsoft Windows XP-Tipps). Para consultar el Manual del propietario: Haga doble clic en el icono del
  • 1
  • 2

Connect a keyboard and a mouse.
Connectez un clavier et une souris.
Schließen Sie eine Tastatur und eine Maus an.
Conecte el teclado y el ratón.
If you have a network device, connect a network cable (not included) to the network connector.
Si vous disposez d'un périphérique réseau, raccordez un câble réseau (non fourni) au connecteur réseau.
Wenn Sie über ein Netzwerkgerät verfügen, verbinden Sie das Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
mit dem Netzwerkanschluss.
Si tiene un dispositivo de red, conecte el cable de la red (no incluido) al conector de la misma.
Connect the computer and monitor to electrical outlets.
Raccordez l'ordinateur et le moniteur à des prises électriques.
Schließen Sie den Computer und den Monitor an Steckdosen an.
Conecte el equipo y el monitor a sendos enchufes eléctricos.
www.dell.com
|
support.dell.com
Set Up Your Computer First
CAUTION:
Before you set up and operate your
Dell™ computer, read and follow
the safety instructions in your
Product Information Guide
.
PRÉCAUTION :
Avant de configurer et d'utiliser votre
ordinateur Dell™, lisez attentivement les
instructions dans le
Guide d'information
sur le produit
.
WARNUNG:
Bevor Sie den Computer von Dell™
einrichten und in Betrieb nehmen,
lesen und befolgen Sie unbedingt
die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch
.
PRECAUCIÓN:
Antes de configurar y utilizar el equipo
Dell™, lea y siga las instrucciones de
seguridad indicadas en la
Guía de
información del producto
.
1
Configurer l'ordinateur | Den Computer zuerst einrichten | Configure primero el equipo
2
3
4
5
If you have a modem, connect a telephone cable to either of the modem connectors.
Si vous disposez d'un modem, raccordez le câble téléphonique à l'un des connecteurs du modem.
Wenn Sie ein Modem besitzen, schließen Sie an einem der Modemanschlüsse ein Telefonkabel an.
Si tiene un módem, conecte el cable telefónico a uno de los conectores del módem.
NOTE:
Not all modems have two
connectors.
REMARQUE :
Tous les modems ne sont pas
équipés de deux connecteurs.
HINWEIS:
Nicht alle Modems haben
zwei Anschlüsse.
NOTA:
No todos los módems presentan
dos conectores.
DVI
DVI: If your computer has a DVI video card, use that
connector.
DVI
DVI : Si votre ordinateur est équipé d'une carte vidéo DVI, utilisez
ce connecteur.
DVI
DVI: Wenn Ihr Computer über eine DVI-Videokarte verfügt, verwenden
Sie diesen Anschluss.
DVI
DVI: si el equipo tiene una tarjeta de vídeo DVI, utilice su conector
correspondiente.
VGA
VGA: If your computer has a VGA video card, use that
connector.
DVI
DVI : Si votre ordinateur est équipé d'une carte vidéo DVI, utilisez
ce connecteur.
VGA
VGA: Wenn Ihr Computer über eine VGA-Videokarte verfügt, verwenden
Sie diesen Anschluss.
VGA
VGA: si el equipo tiene una tarjeta de vídeo VGA, utilice su conector
correspondiente.