Frigidaire FFLE1011MW Installation Instructions

Frigidaire FFLE1011MW Manual

Frigidaire FFLE1011MW manual content summary:

  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 1
    All about the Installation of your Laundry Center TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2-3 Installation Requirements 4-12 Unpacking laundry center 13 Installation Instructions 14-19 Accessories 20 Français 21 Español 41 137629500A (1307)
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 2
    OF FIRE Read all of the following instructions before installing and using this appliance: • part 1. • The gas service to the dryer must conform with local codes and ordinances and the latest edition of the National Fuel Gas Code ANSI Z223.1, or in Canada, CAN/ACG B149.1-2000. An individual manual
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 3
    hood exhausted to outdoors Gas Supply (Gas Dryer) Manual shutoff valve present in supply All connections Electric Supply (Electric Dryer) Approved NEMA 10-30R or 14-30R service cord with all Instructions and Use and Care Guide read thoroughly Water enters drum when cycle starts with lid lowered. Dryer
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 4
    amp, with 3 open end spade lug connectors with upturned ends or closed loop connectors and marked for use with clothes dryers. For 3-wire cord connection instructions see ELECTRICAL CONNECTIONS FOR A 3-WIRE SYSTEM. 4-WIRE POWER SUPPLY CORD KIT (not supplied) 4-wire receptacle (NEMA type 14-30R) The
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 5
    Z223.1 (latest edition). 2 The gas supply line should be 1/2 inch (1.27 cm) pipe. 3 If codes allow, flexible metal tubing may be used to connect your dryer to the gas supply line. The tubing MUST be constructed of stainless steel or plastic-coated brass. 4 The gas supply line MUST have an individual
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 6
    hose (according to your model number) available from an authorized parts distributor. For drain systems FIRE HAZARD Failure to follow these instructions can create excessive drying times and fire and trap lint. These conditions will obstruct clothes dryer airflow and increase the risk of fire.
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 7
    will be expelled into the laundry area. An accumulation of lint in any area of the home can create a health and fire hazard. The dryer must be connected to an exhaust outdoors. Regularly inspect the outdoor exhaust opening and remove any accumulation of lint around the outdoor exhaust opening and
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 8
    an increase in vent restriction. • The exhaust system should be inspected and cleaned a minimum of every 18 months with normal usage. The more the dryer is used, the more often you should check the exhaust system and vent hood for proper operation. 1. Straight back 2. Down (8 inch [20.3 cm] length
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 9
    Part 280) or Standard CAN/CSAZ240 MH. 2 Dryer MUST be exhausted outside (outdoors, not beneath the mobile home) using metal ducting that will not support to previous sections in this guide for other important exhaust venting system requirements. 5 When installing a gas dryer into a mobile home, a
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 10
    (0 cm) 1" (2.5 cm) 1" (2.5 cm) n/a 1" (2.5 cm) 1" (2.5 cm) 0" (0 cm) 0" (0 cm) 1" (2.5 cm) WARNING EXPLOSION HAZARD Do not install the dryer where gasoline or other flammables are kept or stored. If the dryer is installed in a garage, it must be a minimum of 18 inches (45.7 cm) above the floor
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 11
    • This appliance MUST be properly grounded. Electrical shock can result if the dryer is not properly grounded. Follow the instructions in this manual for proper grounding. • Do not use an extension cord with this dryer. Some extension cords are not designed to withstand the amounts of electrical
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 12
    plug provided with this appliance. If it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician. Grounding requirements - Gas dryer (USA and Canada) 1 The laundry center is equipped with a three-prong (grounding) plug for your protection against shock hazard and should be
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 13
    UNPACKING LAUNDRY CENTER Unpacking Instructions IMPORTANT To prevent vibration, possible machine damage and maximize performance, the following steps must be completed. 1. If foam tub block has been removed, reinsert it
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 14
    INSTRUCTIONS Gas connection 1 Remove the shipping cap from gas pipe at the rear of the dryer. IMPORTANT DO NOT connect the dryer to L.P. gas service gas to move through the gas line. to dryer Shutoff Valve Open position from gas supply Manual Shutoff Flare Valve Union GAS FLOW Flare Union
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 15
    before servicing could result in personal injury or even death. 1 Turn off power supply to outlet. 2 Remove the screw securing the terminal block access cover on the back of the dryer. 3 Install a UL-approved strain relief according to the power cord/strain relief manufacturer's instructions in
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 16
    to outlet. 2 Remove the screw securing the terminal block access cover on the back of the dryer. 3 Install a UL-approved strain relief according to the power cord/strain relief manufacturer's instructions in the power cord entry hole below the access panel. At this time, the strain relief should
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 17
    INSTALLATION INSTRUCTIONS Leveling your laundry center Excessive noise and vibration can be prevented by properly leveling the laundry center. 1 With the laundry center within 4 feet (1 m) of its a fi
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 18
    INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting venting 1 Remove the two screws (items A, to the right) securing the dryer front access panel to the dryer cabinet. Lift the panel until the tabs can be disengaged from the cabinet, remove the panel and set aside. 2 Connect the exhaust duct to the
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 19
    INSTRUCTIONS Connecting at the circuit breaker/fuse box. 4 Read the Use & Care Guide provided with the laundry center. It contains valuable and helpful information that please review the "Avoid Service Checklist" in your Use & Care Guide before calling for service. 7 Place these instructions in
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 20
    : If replacements parts are needed for your laundry center, contact the source where you purchased your laundry center or refer to your Use and Care Guide for more information. 20 WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring errors can cause
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 21
    Tout à propos de Installation de votre Combinaison laveuse/sécheuse TABLE DES MATIÈRES Mesures de sécurité importantes 22-23 Exigences d'installation 24-32 Déballage de la laveuse 33 Instructions d'installation 34-39 Accessoires 40
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 22
    installateur qualifié, un technicien de service ou le fournisseur de gaz. • Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant et aux codes et pourraient accroître le risque d'incendie. • Les instructions comprises dans ce guide et toute autre documentation fournie avec cet appareil ne
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 23
    notion de danger. Liste de vérification d'installation Matériel d'expédition Le support d'expédition en mousse (situé dans la cuve de lavage) a été Vérifications finales Vous avez lu entièrement les Instructions d'Installation et le Guide d'Utilisation et d'Entretien L'eau entre dans la cuve lorsqu'
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 24
    autre source d'alimentation différente de celle fournie par les services publics n'est pas recommandée. Exigences électriques pour les ensembles spécialement indiqués pour une utilisation avec une sécheuse. Pour les instructions de raccordement du cordon à 3 fils, consultez la section CONNEXIONS É
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 25
    et 120 lb/ po²). La différence de pression entre l'eau chaude et l'eau froide ne doit pas dépasser 68,9 kPa (10 lb/po²). Le service des eaux de votre localité peut vous informer sur la pression de votre alimentation en eau. 25
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 26
    po) entre le bas de la bouche d'évacuation et le sol ou toute autre obstruction. AVERTISSEMENT RISQUE D'INCENDIE Le non-respect de ces instructions pourrait augmenter démesurément les temps de séchage et entraîner des risques d'incendie. Vous trouverez ci-dessous les exigences pour l'utilisation ad
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 27
    EXIGENCES D'INSTALLATION Exigences de système d'évacuation (suite) AVERTISSEMENT RISQUE D'INCENDIE Une sécheuse doit être évacuée vers l'extérieur. N'évacuez pas une sécheuse dans une cheminée, un mur, un plafond, un grenier, un vide sanitaire ou dans tout espace clos d'un bâtiment. La sécheuse
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 28
    EXIGENCES D'INSTALLATION Exigences de système d'évacuation (suite) Installez les raccords mâles dans le bon sens : Direction d'évacuation L'évacuation du combiné laveuse/sécheuse par un circuit d'évacuation arrière peut se faire de quatre (4) façons: CORRECT INCORRECT Pour une installation où
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 29
    à l'extérieur de la cloison et être fixé solidement à la structure de la maison. 4 Reportez-vous aux sections précédentes de ce guide relativement aux autres exigences d'évacuation importantes. 5 Lors de l'installation d'une sécheuse à gaz dans une maison mobile, des dispositions doivent être prises
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 30
    EXIGENCES D'INSTALLATION Exigences de dégagement DÉGAGEMENTS MINIMAUX - Centimètres (pouces) CÔTÉS ARRIÈRE DESSUS AVANT Alcôve 0" (0 cm) 0" (0 cm) 1" (2.5 cm) n/a 1" (2.5 cm) Placard 0" (0 cm) 0" (0 cm) 1" (2.5 cm) 1" (2.5 cm) 0" (0 cm) 0" (0 cm) 1" (2.5 cm) AVERTISSEMENT RISQUE D'
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 31
    équatement mis à la terre. La mise à la terre inadéquate de la sécheuse pourrait entraîner des risques de choc électrique. Suivez les instructions de ce guide pour une mise à la terre adéquate. • N'utilisez pas de rallonge avec cet appareil. Certains cordons prolongateurs ne sont pas conçus pour la
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 32
    EXIGENCES D'INSTALLATION Exigences de mise à la terre - Sécheuse électrique (Canada) AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Un raccordement inadéquat du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut accroître les risques de choc électrique. En cas de doute quant à la mise à la terre de l'
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 33
    DÉBALLAGE DE L'APPAREIL Instructions de Déballage IMPORTANT Effectuez les étapes suivantes pour prévenir les vibrations, éviter les dommages à l'appareil et maximiser ses performances REMARQUE Si l'appareil doit être
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 34
    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Connexion de gaz 1 Retirez le capuchon d'expédition de la conduite de gaz à l'arrière de l'appareil. IMPORTANT NE RACCORDEZ PAS la sécheuse à une
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 35
    le couvercle d'accès du bornier dans le coin supérieur du dos de la sécheuse. 3 Installez un réducteur de tension certifié UL conformément aux instructions du fabricant de cordon d'alimentation ou de réducteur de tension dans l'orifice de cordon d'alimentation sous le panneau d'accès. À ce moment, le
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 36
    le couvercle d'accès du bornier dans le coin supérieur du dos de la sécheuse. 3 Installez un réducteur de tension certifié UL conformément aux instructions du fabricant de cordon d'alimentation ou de réducteur de tension dans l'orifice de cordon d'alimentation sous le panneau d'accès. À ce moment, le
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 37
    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Mise à niveau de votre appareil Les bruits excessifs et les vibrations peuvent être évités en mettant correctement la laveuse à niveau. 1 Où l'appareil est à moins de 1,2 m (4
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 38
    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Conduit d'évacuation 1 Retirez les deux vis fixant le panneau d'accès avant de la sécheuse à la carrosserie de la sécheuse. Soulevez le panneau jusqu'à dégagement
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 39
    à l'utilisation initiale, veuillez revoir la section intitulée « Liste de vérification avant service » de votre Guide d'utilisation et d'entretien avant d'effectuer une demande de service. 7 Laissez ces instructions à proximité de l'appareil pour vous y reporter ultérieurement. REMARQUE Un schéma de
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 40
    devez commander des pièces de rechange pour votre appareil, communiquez avec le marchand qui vous a vendu votre appareil, ou reportez-vous au guide d'utilisation et d'entretien pour obtenir plus de détails. 40 AVERTISSEMENT RISQUE ÉLECTRIQUE Étiquetez tous les fils avant de les débrancher pendant
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 41
    Todo acerca del Instalación de su Centro de Lavandera ÍNDICE Instrucciones importantes de seguridad .........42-43 Requisitos de instalación 44-52 Instrucciones de Desembalaje 53 Instrucciones de instalación 54-59 Accesorios 60
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 42
    á, el CSA C22.1 del Código Eléctrico de Canadá (Canadian Electrical Code) Parte 1. • El servicio de gas de la electrodoméstico debe cumplir con los códigos á, el CAN/CGA B149,1-2000. Se debe instalar una válvula de cierre individual manual a una distancia no mayor a 1,83 m (6 pies) de la secadora de
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 43
    instrucciones antes de usar este lavadora. Identificación de los símbolos, palabras y avisos de seguridad Las indicaciones de seguridad incluidas en este manual aparecen precedidas de un aviso titulado "ADVERTENCIA" o "PRECAUCIÓN", de acuerdo con el nivel de riesgo. Definiciones Este es el símbolo de
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 44
    REQUISITOS DE INSTALACIÓN NOTA Debido a posibles variaciones en el voltaje, no se recomienda utilizar esta lavadora con electricidad generada a partir de generadores a gas, solares, eólicos ni de ninguna otra clase que no sean los empleados por su empresa de electricidad local. Requisitos elé
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 45
    REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos eléctricos para el centro de lavado con secadora a gas CIRCUITO - Circuito individual de bifurcación de 15 amp., correctamente polarizado y con conexión a tierra con fusible de retardo de 15 amp. o con interruptor automático. SUMINISTRO ELÉCTRICO: corriente
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 46
    REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos del sistema de desagüe 1 Desagüe con capacidad para eliminar 64,3 l (17 galones) por minuto. 2 Un tubo vertical con un diámetro mínimo de 3,18 cm (1-1/4 pulg.). 3 La altura del tubo vertical por encima del suelo debe ser: Altura mínima: 84 cm (33 pulgadas)
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 47
    de incendio. • No bloquee los extremos de escape del sistema de ventilación, ni utilice tornillos, remaches ni otros sujetadores que se extiendan hacia la parte interna del conducto para ensamblarlo. Es posible que la pelusa quede atrapada en el filtro, los tornillos o los remaches, lo que puede
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 48
    REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos del sistema de escape (continuación) Instale los accesorios macho en la dirección correcta: Dirección del escape Se puede colocar el ducto de escape de cuatro (4) maneras distíntas cuando el artefacto està instalado con el fondo paralelo con la pared:
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 49
    Instalación en una casa rodante 1 La instalación DEBE cumplir con la actual Norma de Seguridad y Construcción de Casas Rodantes, título 24 CFR, Parte 32-80 (que anteriormente se conocía como la Norma Federal de Seguridad y Construcción de Casas Rodantes [Federal Standard for Mobile Home Construction
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 50
    de la secadora1 9.4" (24 cm) 5.5" (14 cm) 76" (193 cm) 44" (112 cm) 54.75" (139 cm) abrazadera que sujeta manguera de llenado en parte trasera de la lavadora2 hacia el centro de la ventilación trasera 12" (30.5 cm) 27" (68.5 cm) 37" (94 cm) 1La longitud del cable de
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 51
    REQUISITOS DE INSTALACIÓN Instalación eléctrica Los siguientes son requisitos necesarios para la instalación eléctrica segura y correcta de su secadora. El no seguir estas instrucciones puede producir una descarga eléctrica y/o incendio. ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA • Este electrodomé
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 52
    REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos de conexión a tierra: secadora eléctrica (Canadá) ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede provocar un peligro de descarga eléctrica. Si no está seguro de haber realizado correctamente
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 53
    DESEMBALAJE DE LA CENTRO DE LAVANDERA Unpacking Instructions IMPORTANTE Para prevenir vibración, daños a la centro METÁLICO 7. Retire las mangueras de llenado y otros objetos dentro de la tina. 8. De la parte trasera de la lavadora, retire el clip metálico que asegura la manguera de drenado. 9. NO
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 54
    de los gases licuados en todas las conexiones de los tubos. Válvula de cierre manual FLUJO DE GAS Conector doble Conector doble Cerrado Conector Abierto Conector flexible Tubo de admisión en la parte posterior de la secadora Todas las conexiones deben estar ajustadas con llave IMPORTANTE La
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 55
    del tomacorriente. 2 Extraiga el tornillo que sujeta la cubierta de acceso del bloque terminal que se encuentra en la esquina inferior de la parte trasera de la secadora. 3 Instale un dispositivo de liberación de tensión aprobado por U.L., de acuerdo con las instrucciones relativas al cable de
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 56
    del tomacorriente. 2 Extraiga el tornillo que sujeta la cubierta de acceso del bloque terminal que se encuentra en la esquina inferior de la parte trasera de la secadora. 3 Instale un dispositivo de liberación de tensión aprobado por U.L., de acuerdo con las instrucciones relativas al cable de
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 57
    agua de entrada 1 Haga correr un poco de agua de los grifos de agua caliente y fría para enjuagar los caños de agua y eliminar las partículas que puedan obstruir los a filtros de la llave de paso y para determinar cuál canilla corresponde al suministro de agua caliente y b cuál al de agua
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 58
    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conexión del sistema de escape 1 Saque los dos (2) tornillos (pieza A) que sujen el panel de acceso de lantero de la secadora al gabinete de la secadora. Levante el panel hasta que las lengüetas se desenganchen del gabinet saque el panel y colóque lo a un lado. 2
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 59
    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conexión del desagüe y del suministro eléctrico 1 Forme una "U" en el extremo del tubo de drenaje co el tubo señalando hacia el drenaje. Coloque el extremo formado del tubo de drenaje en lavadero o una tubería vertical y fije la manguera de drenaje con el amarre para
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 60
    ACCESORIOS KIT DE CONVERSIÓN A GAS LP Pieza No. PCK3100 Las secadoras a gas diseñadas para el uso en lugares con suministro de LP requieren utilizar un kit de conversión antes de la instalación. KIT DE INSTALACIÓN EN UNA CASA RODANTE Pieza No. 137067200 La instalación en una casa rodante requiere
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 61
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 62
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 63
  • Frigidaire FFLE1011MW | Installation Instructions - Page 64
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

All about the
Installation
of your
Laundry Center
Important Safety Instructions
...........................
2-3
Installation Requirements
..............................
4-12
Unpacking laundry center
.................................
13
Installation Instructions
................................
14-19
Accessories
......................................................
20
Français
...........................................................
21
Español
...........................................................
41
TABLE OF CONTENTS
137629500A (1307)