Fujitsu E8420 E8420 User's Guide (French)

Fujitsu E8420 - LifeBook - Core 2 Duo 2.26 GHz Manual

Fujitsu E8420 manual content summary:

  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 1
    Guide d'utilisation Découvrez comment utiliser votre ordinateur portable Fujitsu LifeBook E8420
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 2
    , le logo Fujitsu et LifeBook sont des marques déposées de Fujitsu Limited. Intel, Intel Core, Centrino et Intel Centrino Pro sont des marques de commerce ou des marques déposées de la société Intel ou des ses filiales aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft, Windows et Windows Vista sont
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 3
    FCC Nom de la partie responsable : Fujitsu Computer Systems Corporation Adresse : 1250 E. Arques Avenue, M/S 122 Sunnyvale, CA 94085 Téléphone : (408) 746-6000 Déclare que le produit : Configuration du modèle de base : Ordinateur portable LifeBook E8420 Est conforme aux règles établies dans
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 4
    par le système et est indiquée sur l'étiquette de configuration Fujitsu située sous l'ordinateur. Polarité de sortie de l'adaptateur secteur : les piles ou les batteries dans un feu. Elles risquent d'exploser. Vérifiez si la réglementation locale comporte des instructions spéciales d'élimination.
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 5
    et les générations suivantes. * Pour commander une nouvelle batterie compatible avec votre ordinateur portable Fujitsu, visitez le site www.shopfujitsu.com si vous résidez aux États-Unis ou www.fujitsu.ca/products/notebooks si vous résidez au Canada. ** La RBRC est une organisation indépendante dont
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 6
    Chapitre 1 À propos de ce guide 9 Conventions utilisées dans ce guide 9 Coordonnées pour contacter Fujitsu 10 Présentation de votre ordinateur LifeBook Aperçu général 12 Emplacement des 24 Voyant d'adaptateur c.a 25 Voyants de charge des batteries 25 Voyants de charge en cours 26
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 7
    35 Périphériques pour le compartiment multifonction 36 Retirer et installer des périphériques modulaires 36 Tableau de sécurité et d'applications LifeBook 38 Configuration de votre tableau de sécurité LifeBook 39 Mots de passe 39 Utilisation du tableau de sécurité et d'applications de votre
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 8
    du système 55 Premier démarrage de Windows Vista 55 Premier démarrage de Windows XP 57 Enregistrement de votre ordinateur LifeBook chez Fujitsu 58 Installation de Click Me 58 Utilitaire de mise à jour des pilotes Fujitsu Driver Update 59 Gestion de l'alimentation 60 Bouton d'alimentation
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 9
    du lecteur multimédia 75 Utilisation du lecteur multimédia avec alimentation par batterie 77 Cartes mémoire MemoryStick/Secure Digital 79 Installation d'une carte Memory Stick ou SD 80 Retrait d'une carte Memory Stick/SD 80 Cartes PC Card/ExpressCard 81 Installation d'une carte PC Card
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 10
    local (RJ-45) interne 94 Port parallèle 95 Port série 95 Connecteur pour duplicateur de ports 96 Ports USB 96 Port infrarouge 97 Port IEEE 1394 97 Prise d'écouteurs 98 Prise de micro 99 Port vidéo externe 99 Prise HDMI 100 Dépannage de votre LifeBook Dépannage 101 Identification du probl
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 11
    Voyager avec votre ordinateur portable LifeBook 137 Batteries 138 Entretien de votre lecteur multimédia 139 Spécifications techniques Spécifications techniques du système 141 Étiquette de configuration 141 Microprocesseur 142 Puce 142 Mémoire 142 Vidéo 142 Audio 143 Options de mémoire de
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 12
    glementation 166 Annexe A : Guide d'utilisation de la carte sans fil 179 Configuration du réseau local sans fil avec Windows Vista 179 Dépannage de la carte réseau sans fil 180 de Bluetooth 184 Présentation de Bluetooth 184 Sources d'informations supplémentaires sur Bluetooth 184
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 13
    Annexe B : Capteur d'empreintes digitales Présentation du capteur d'empreintes digitales optionnel 187 Première mise en marche 188 Installation d'OmniPass 189 Enregistrement des utilisateurs 191 Utilisation d'OmniPass 195 Configuration d'OmniPass 201 Centre de contrôle OmniPass 203 Dépannage
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 14
    ce guide L'ordinateur portable LifeBook E8420 de la société Fujitsu Computer Windows® XP Professionnel ou Windows Vista® Business (Professionnel), pré-installé. Ce manuel présente le mode d'emploi de l'ordinateur portable LifeBook et de ses logiciels intégrés. Conventions utilisées dans ce guide
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 15
    .us.fujitsu.com/support Avant de nous contacter, veuillez avoir les informations suivantes à portée de main pour que notre préposé du service à la clientèle puisse vous venir en aide le plus rapidement possible : • Nom du produit • Numéro de configuration du produit • Numéro de série du produit 10
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 16
    CONNEXION INTERNET ACTIVE. Garantie limitée Votre ordinateur portable LifeBook est accompagné d'une garantie limitée internationale de Fujitsu. Pour connaître les conditions générales et la durée de votre garantie limitée, consultez la pochette de service livrée avec votre ordinateur. 11 - Préface
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 17
    LifeBook Aperçu général Cette section décrit les composants de votre ordinateur portable LifeBook E8420 Fujitsu. Nous vous suggérons de la lire avant de commencer à utiliser l'ordinateur, même si vous avez déjà utilisé des ordinateurs de ce type. Figure 1. Ordinateur portable Fujitsu LifeBook E8420
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 18
    Commande Quick Point en option Commande du curseur Commutateur Marche/Arrêt du dispositif sans fil Capteur infrarouge IrDA Fente pour carte Memory Stick/SD Loquet de l'écran Pavé tactile TouchPad Écran Tableau de voyants d'état Tableau de sécurité/ et d'applications Bouton d'alimentation/ veille
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 19
    au toucher d'un seul bouton. Voir « Tableau de sécurité et d'applications LifeBook » en page 38. Bouton d'alimentation/veille/reprise Le bouton d'alimentation/veille/reprise Clavier complet avec plusieurs touches spéciales Windows. Voir « Clavier » en page 28. 14 - Présentation de votre ordinateur
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 20
    variété de périphériques numériques. Voir « Installation d'une carte Memory Stick ou SD » en page 80. Commutateur Marche/Arrêt du les dispositifs de réseau sans fil, Bluetooth et WUSB en option. Pour prolonger la longévité de la batterie, éteignez ces périphériques entre les ordinateur LifeBook
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 21
    fente supérieure) Carte ExpressCard Bouton d'éjection Prise d'alimentation c.c. Ports USB 2.0 Prise d'écouteurs Fente pour carte Smart Card Carte PC Card (fente inférieure) Figure 3. Côté gauche de l'ordinateur LifeBook Composants sur le côté gauche de l'ordinateur Voici une courte description
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 22
    DE FUJITSU À : US.FUJITSU.COM/COMPUTERS. Prise IEEE 1394 (4 broches) La prise 1394 à 4 broches permet de relier votre ordinateur portable à un périphérique IEEE 1394, notamment un caméscope numérique. Voir « Port IEEE PC Card/ExpressCard™ » en page 81. 17 - Présentation de votre ordinateur LifeBook
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 23
    FERMÉ OU SUR UNE SURFACE MOLLE COMME UN LIT OU UN COUSSIN. Ports USB 2.0 Les ports USB 2.0 vous permettent de connecter des périphériques USB. La norme brancher l'adaptateur secteur, lequel permet d'alimenter l'ordinateur LifeBook et de charger la batterie interne au lithium-ion. 18 - Présentation
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 24
    composants se trouvant sur le côté droit de votre ordinateur LifeBook. Fente pour dispositif antivol La fente de dispositif antivol vous de DVD/CD-RW • Graveur de DVD multiformat double couche, modulaire • Batterie au lithium-ion modulaire • Disque dur secondaire modulaire • Volet réducteur de poids
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 25
    Fente pour dispositif antivol Grilles de ventilation Ports USB 2.0 Port parallèle Port série Prise HDMI Prise de réseau local Gigabit (RJ-45) Port vidéo externe Figure 5. Face arrière de l'ordinateur portable LifeBook Composants de la face arrière Voici une courte description des composants se
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 26
    projecteur ACL. Voir « Port vidéo externe » en page 99. Prise HDMI La prise HDMI (High-Definition Multimedia Interface) sert à connecter l'ordinateur portable à un téléviseur compatible. Le système HDMI est une liaison à câble unique permettant le transfert de données audio et vidéo haute définition
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 27
    Grilles de ventilation Filtre anti-poussière Compartiment de batterie au lithium-ion Module de mémoire supplémentaire Connecteur pour duplicateur de ports Figure 6. Dessous de l'ordinateur portable LifeBook Composants sous l'ordinateur Voici une courte description des composants se trouvant sous
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 28
    é pendant une longue période ou pour remplacer une batterie à plat par une autre batterie chargée. Voir « Batterie au lithium-ion » en page 66. Connecteur pour duplicateur de ports Ce connecteur permet de brancher le duplicateur de ports en option sur votre ordinateur portable. Filtre anti-poussi
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 29
    de charge dur/lecteuroptique Verr num Verr défil Verr maj Sécurité de la batterie Voyant d'émission Accès à la carte PC Card radio sans fil (Fente pour des symboles correspondant à divers composants de votre ordinateur LifeBook Fujitsu. Ces symboles vous renseignent sur le fonctionnement des
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 30
    ée dans le compartiment multifonction). En outre, ce symbole indique le niveau de charge disponible pour chaque batterie installée. Ce symbole est affiché uniquement pour les batteries installées dans votre ordinateur LifeBook. 76 %-100 % 76 %-100 % 51 %-75 % 26 %-50 % 11 %-25 % Avertissement de
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 31
    ou trop froide pour être chargée. LES BATTERIES SOUMISES AUX CHOCS, AUX VIBRATIONS OU AUX TEMPÉRATURES EXTRÊMES RISQUENT DE SUBIR DES DÉGÂTS PERMANENTS. Voyant d'émission radio sans fil Ce voyant apparaît lorsque le dispositif de réseau local sans fil, Bluetooth ou WUSB émet des signaux. Voyant
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 32
    Voyant d'accès à une carte PC Card Ce voyant d'accès indique si votre ordinateur utilise actuellement une carte PC Card. Le voyant clignote si le logiciel tente d'accéder à une carte PC Card, même si aucune n'est installée. Voir « Cartes PC Card/ExpressCard™ » en page 81. Voyant Verr num Le voyant
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 33
    Touches de curseur Figure 8. Clavier Utilisation du clavier Votre ordinateur portable Fujitsu LifeBook est doté d'un clavier à 84 touches. Ce clavier exé cute toutes les fonctions d'un clavier à 101 touches, y compris les touches Windows
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 34
    é numérique. Les fonctions secondaires des touches du pavé numérique sont indiquées sur leur face avant. Touches Windows Votre ordinateur portable LifeBook comporte deux touches Windows, soit une touche [Démarrer] et une touche [Application]. La touche [Démarrer] affiche le menu Démarrer. Ce bouton
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 35
    Touches de fonction Votre ordinateur LifeBook comporte 12 touches de fonction, [F1] à [F12]. Les fonctions [Fn+F4] fonctionne uniquement lorsque le paramètre Manual Setting (Configuration manuelle) est sélectionné dans le BIOS. (Voir « Utilitaire de configuration du BIOS » en page 54.) • [Fn+F6] :
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 36
    Touche de défilement ou Capteur d'empreintes Commande digitales optionnel du curseur Boutons droits Figure 9. Pavé tactile TouchPad Votre ordinateur portable LifeBook possède un pavé tactile TouchPad intégré. Ce dispositif permet de commander le déplacement du pointeur et de sélectionner des
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 37
    LIFEBOOK E8420 SONT PEUT ÊTRE CONNECTÉE AUX PORTS USB OU PS/2 DE VOTRE ORDINATEUR LIFEBOOK (OU SUR LE DUPLICATEUR DE PORTS DISPONIBLE EN OPTION), LAQUELLE DÉSACTIVÉ SELON LES PARAMÈTRES DE VOTRE BIOS. VOIR « UTILITAIRE DE CONFIGURATION DU BIOS » EN PAGE 54. Cliquer Cliquer signifie enfoncer
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 38
    jusqu'à ce que l'élément soit à l'emplacement désiré et retirez votre doigt. Réglage des commandes du pavé tactile TouchPad Le panneau de configuration Windows vous permet de personnaliser votre pavé tactile TouchPad avec divers paramètres disponibles dans la boîte de dialogue Propriétés de la
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 39
    Défiler Le bouton de défilement permet de parcourir rapidement des pages sans avoir à utiliser les barres de défilement de la fenêtre. Cette fonction est particulièrement utile lorsque vous naviguez sur des sites Internet. Pour utiliser le bouton de défilement, appuyez sur le croissant en haut ou en
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 40
    volume Votre ordinateur LifeBook Fujitsu est doté de plusieurs commandes de volume fonctionnant en interaction. LES APPLICATIONS POUVANT REPRODUIRE DES FICHIERS AUDIO PROPOSENT ÉGALEMENT LEUR PROPRE COMMANDE DE VOLUME (COMMANDE LOGICIELLE). SI VOUS INSTALLEZ UN PÉRIPHÉRIQUE AUDIO EXTERNE DOTÉ D'UNE
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 41
    multifonction Figure 10. Compartiment multifonction (baie modulaire) Périphériques pour le compartiment multifonction Votre ordinateur portable Fujitsu LifeBook est doté d'un compartiment multifonction (ou baie modulaire). Cette baie peut recevoir un lecteur optique, une batterie au lithium
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 42
    ouverts. 2 Éteignez votre ordinateur portable LifeBook. 3 Tirez sur le loquet de dé attribuée et visible dans le Poste de travail et l'Explorateur Windows. Remplacement sous tension Pour remplacer un périphérique à chaud instructions s'affichant à l'écran. 37 - Périphériques pour le
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 43
    1 Bouton 3 Bouton 2 Bouton 4 1 2 3 4 Enter Entrée bouton Figure 11. Tableau de sécurité et d'applications LifeBook Tableau de sécurité et d'applications LifeBook Fonction unique aux portables LifeBook, le tableau de sécurité et d'applications vous permet de protéger l'ordinateur contre une
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 44
    votre mot de passe. Bouton Entrée Après avoir entré les codes numérotés, appuyez sur ce bouton pour enregistrer le mot de passe dans l'ordinateur LifeBook. Mots de passe Des mots de passe d'utilisateur et de superviseur peuvent être définis sur l'ordinateur. Afin de faciliter la gestion des systèmes
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 45
    Entrez : C:\Program Files\Fujitsu\Security Panel Application\Supervisor\FJSECS.EXE, puis appuyez sur [Entrée]. 5 Suivez les instructions affichées à l'écran puis sur [Définir le mot de passe d'utilisateur]. 4 Suivez les instructions pour définir le mot de passe d'utilisateur. VOUS POUVEZ CHANGER OU
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 46
    Utilisation du tableau de sécurité et d'applications de votre LifeBook La fonction de verrouillage de sécurité est activée à la mise hors tension du système, de même qu DE SUPERVISEUR PERMET TOUTEFOIS DE CONTOURNER LE MOT DE PASSE D'UTILISATEUR. 41 - Tableau de sécurité et d'applications LifeBook
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 47
    paramètre peut être modifié dans la partie Options d'alimentation du Panneau de configuration. Fonctionnement avec une batterie faible Si la batterie de votre ordinateur LifeBook est faible, le fait d'enfoncer le bouton d'alimentation/veille/ reprise active simplement l'indicateur de sécurité. Votre
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 48
    /SAP/Vista/Superviseur/ SetupS.exe). La fenêtre d'installation du Tableau de sécurité s'affiche. Suivez les directives fournies à l'écran. 43 - Tableau de sécurité et d'applications LifeBook
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 49
    superviseur et d'utilisateur peuvent être configurés par l'intermédiaire de Windows dans les fichiers FJSECS.exe et FJSECU.exe, respectivement. Le programme 838-5487). La société Fujitsu Computer Systems exige des frais de service pour le déverrouillage d'un portable LifeBook protégé par mot de passe
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 50
    Vista). 2 L'utilitaire Configuration du tableau d'applications (ou Paramètres des boutons dans Windows Vista) apparaît. Vous voyez apparaître des onglets correspondant aux boutons du tableau d'applications LifeBook. Lorsque vous recevez votre ordinateur, ces boutons sont préconfigurés pour lancer
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 51
    cutez la même procédure, sauf qu'à l'étape 4 vous devez plutôt cliquer sur [Redémarrer le tableau d'applications]. L'UTILITAIRE TABLEAU D'APPLICATIONS LIFEBOOK EST ACTIVÉ À CHAQUE DÉMARRAGE DE WINDOWS, MÊME SI VOUS L'AVEZ DÉSACTIVÉ AVANT L'ARRÊT DU SYSTÈME. 46 - Tableau de sécurité et d'applications
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 52
    d'alimentation c.c. Adaptateur secteur Figure 12. Connexion de l'adaptateur secteur Sources d'alimentation Votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu peut utiliser trois sources d'alimentation différentes : une batterie au lithium-ion principale, un adaptateur secteur et un adaptateur auto/avion. 47
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 53
    votre ordinateur portable et de charger les batteries. Connexion de l'adaptateur secteur 1 Branchez avion à une alimentation sur batterie 1 Assurez-vous qu'au moins une batterie chargée est installée dans LORSQUE VOUS RECEVEZ VOTRE NOUVEL ORDINATEUR, LA BATTERIE AU LITHIUM-ION N'EST PAS CHARGÉE. LORS
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 54
    Écran Loquet de l'écran Figure 13. Ouverture de l'écran Votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu comporte un écran à rétro-éclairage permettant une lecture facile dans les environnements à forte luminosité. Cet écran offre également une excellente résolution grâce à une technologie
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 55
    cran Lorsque vous avez allumé votre ordinateur portable LifeBook, vous pouvez régler la luminosité de l'écran à un niveau plus confortable. Sur les systèmes Windows XP, la luminosité peut être réglée en utilisant le clavier. Sur les systèmes Windows Vista, il y a trois façons d'ajuster la luminosit
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 56
    MAXIMISER LA LONGÉVITÉ DE LA BATTERIE, RÉGLEZ LA LUMINOSITÉ AU PLUS BAS NIVEAU POSSIBLE. Fermeture de l'écran 1 Saisissez le bord de votre écran et abaissez-le vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit appuyé contre le boîtier principal de votre ordinateur LifeBook. 2 Appuyez jusqu'à ce que vous entendiez
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 57
    BATTERIE INSTALLÉE ET CHARGÉE OU AVOIR BRANCHÉ L'ADAPTATEUR SECTEUR OU L'ADAPTATEUR AUTO/AVION À UNE PRISE SOUS TENSION. Pour allumer l'ordinateur LifeBook votre ordinateur LifeBook émet un avertissement audio et BIOS pour corriger certains paramètres. Une fois les diagnostics terminés, le LifeBook
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 58
    BIOS. La première fois que l'ordinateur LifeBook est allumé, la mémoire principale du système est vide et doit trouver les instructions de lorsque : • Vous allumez votre ordinateur portable LifeBook. • Vous redémarrez l'ordinateur à partir de la boîte de dialogue Windows d'arrêt du système. • Un
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 59
    section suivante) : 1 Allumez ou redémarrez votre ordinateur portable LifeBook. 2 Pour accéder à l'utilitaire, appuyez sur la touche [F2] lorsque le logo Fujitsu apparaît à l'écran. Le menu principal de l'utilitaire de configuration du BIOS s'affichera avec les paramètres courants. 3 Avec la [TOUCHE
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 60
    . Pour y accéder, veuillez visiter notre site de service à la clientèle et d'assistance à http://www.computers.us.fujitsu.com/support. Une fois dans la section « Online Support » (Assistance en ligne), sélectionnez « User's Guides » (Guides d'utilisation). Sélectionnez votre produit, sa série et son
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 61
    , cliquez sur « Afficher les xx éléments » (où « xx » est le nombre de sujets disponibles dans le Centre d'accueil). 2 Cliquez sur [Enregistrer Windows en ligne] et suivez les instructions qui apparaissent pour enregistrer votre copie de Windows. 56 - Démarrage de votre ordinateur portable LifeBook
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 62
    LE CONTRAT DE LICENCE ET D'Y LIRE LES INFORMATIONS TRAITANT DE LA PROCÉDURE DE RETOUR DE WINDOWS À SON FABRICANT, OU DE SIMPLEMENT ÉTEINDRE L'ORDINATEUR. • VOUS NE POUVEZ PAS UTILISER L'ORDINATEUR PORTABLE LIFEBOOK SANS ACCEPTER LE CONTRAT DE LICENCE. SI VOUS N'ALLEZ PAS AU BOUT DE CETTE PROCÉDURE
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 63
    ordinateur LifeBook chez Fujitsu Pour enregistrer votre ordinateur LifeBook, vous pouvez aller sur notre site Internet : us.fujitsu.com/ l'icône Click Me! apparaîtra sur votre bureau pour une installation future. Systèmes Windows XP La première fois que le système démarre, l'icône Click Me!
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 64
    OBTENIR DAVANTAGE DE RENSEIGNEMENTS, REPORTEZVOUS AU GUIDE D'INTRODUCTION. Utilitaire de mise à jour des pilotes Fujitsu Driver Update Votre système dispose d'un outil pratique appelé Utilitaire de Mise à jour des pilotes Fujitsu (FDU ou Fujitsu Driver Update). Avec FDU, vous pouvez choisir d'aller
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 65
    Votre ordinateur Fujitsu LifeBook possède plusieurs dispositifs permettant d'économiser l'énergie des batteries. Certains dans l'utilitaire de configuration du BIOS. VEUILLEZ NOTER QUE LE MODE DE VEILLE DE WINDOWS XP EST CONNU SOUS LE NOM « MODE SOMMEIL » DANS WINDOWS VISTA. CES TERMES SE RAPPORTENT
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 66
    sur le disque). Mode sommeil Lorsque le mode sommeil est activé, Windows conserve le contenu de votre mémoire de système durant la menu Arrêt de Windows. • Lorsque le délai d'inactivité est atteint. • En laissant la charge de la batterie descendre au niveau Avertissement de batterie faible. Dans ces
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 67
    ■ SI L'ORDINATEUR UTILISE L'ALIMENTATION PAR BATTERIE, N'OUBLIEZ PAS QUE LA BATTERIE CONTINUE À SE DÉCHARGER MÊME EN activée et désactivée. Activation et désactivation de la fonction de veille prolongée Dans Windows Vista : Dans la configuration par défaut, cette fonction n'est pas activée. Pour
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 68
    valeurs de temporisation (délai d'inactivité) afin d'éteindre l'écran et les disques durs selon que l'ordinateur est alimenté par batterie ou par l'un des adaptateurs. Redémarrage du système Dans Windows Vista : 1 Cliquez sur le bouton du menu Démarrer et placez le curseur de la souris sur la flèche
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 69
    VOUS ARRÊTEZ VOTRE ORDINATEUR SANS FERMER WINDOWS OU SI VOUS L'ALLUMEZ MOINS DE 10 SECONDES APRÈS L'AVOIR ARRÊTÉ, VOUS RISQUEZ RISQUEZ DE CAUSER DES ERREURS DE DISQUE. Si vous arrêtez votre système depuis Windows, vous permettez à l'ordinateur de terminer les opérations en cours, vous lui permettez
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 70
    Si vous comptez entreposer votre ordinateur pendant un mois ou plus, consultez la section Entretien. • ÉTEIGNEZ TOUJOURS VOTRE ORDINATEUR AVANT DE LE TRANSPORTER ET/OU DE L'EMBALLER. APRÈS AVOIR ÉTEINT LE SYSTÈME, ATTENDEZ QUE LE PANNEAU DE VOYANTS D'ÉTAT INDIQUE BIEN LE STATUT HORS TENSION (C'EST À
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 71
    Chapitre 3 Options installables par l'utilisateur Batterie au lithium-ion Votre ordinateur portable LifeBook possède une batterie au lithium-ion qui en permet le fonctionnement lorsque vous n'avez pas accès à une source d'alimentation externe. Cette batterie est robuste et durable, mais elle ne doit
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 72
    BATTERIES, CONSULTEZ LES AUTORITÉS LOCALES OU PROVINCIALES COMPÉTENTES. SI VOUS N'ARRIVEZ PAS À TROUVER CES INFORMATIONS, CONTACTEZ UN PRÉPOSÉ DU SERVICE avion. Pour recharger une batterie, assurez-vous qu'elle est bien installée dans l'ordinateur portable LifeBook et connectez l'adaptateur secteur
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 73
    cas, rien ne garantit que toutes vos données seront sauvegardées. • LORSQUE L'AVIS DE BATTERIE FAIBLE APPARAÎT, VOUS DEVEZ ENREGISTRER TOUTES VOS DONNÉES ACTIVES ET PLACER VOTRE ORDINATEUR LIFEBOOK EN MODE SOMMEIL JUSQU'À CE QUE VOUS PUISSIEZ DISPOSER D'UNE AUTRE SOURCE D'ALIMENTATION. VOUS DEVEZ
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 74
    (dans le tableau de voyants d'état) contient un symbole indiquant le niveau de charge disponible. Si ce symbole indique que la batterie est court-circuitée, cette dernière est endommagée et doit être remplacée pour éviter qu'elle n'endommage d'autres composants de votre ordinateur. Remplacement
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 75
    1 Branchez l'adaptateur secteur sur votre ordinateur, puis sur une prise électrique sous tension. Loquets de dégagement du Compartiment batterie compartiment de la batterie Figure 14. Retrait de la batterie 2 Suivez les étapes 3 à 6 de la section « Remplacement hors tension ». SI LE CONNECTEUR DE LA
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 76
    Lecteur optique Ouverture d'urgence du plateau Lecteur optique Différents supports sont disponibles pour être utilisés avec votre système, logiciels et DVD/CD audio, ainsi que de lire et d'écrire sur des disques CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW et DVD-RAM. L'architecture double couche
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 77
    ou d'écouter/lire des CD audio, et d'utiliser des programmes. • NE FAITES FONCTIONNER VOTRE LECTEUR OPTIQUE QUE SI VOTRE ORDINATEUR PORTABLE LIFEBOOK SE TROUVE SUR UNE SURFACE PLATE CONSIDÉRABLEMENT LA LONGÉVITÉ DE VOTRE BATTERIE, À MOINS QUE VOUS N'UTILISIEZ UNE SOURCE D'ÉNERGIE EXTERNE. 72 -
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 78
    WEB DE FUJITSU À L'ADRESSE US.FUJITSU.COM/COMPUTERS POUR OBTENIR LES MISES À JOUR DE PILOTES LES PLUS RÉCENTES. • TOUS LES LECTEURS DE DVD LIFEBOOK SONT COMPATIBLES PARTIR DU POSTE DE TRAVAIL SOIT AVEC L'EXPLORATEUR WINDOWS, CAR L'ORDINATEUR PORTABLE NE RECONNAÎTRA PAS AUTOMATIQUEMENT QUE
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 79
    et relâchez la touche d'éjection située à l'avant du lecteur optique. Le lecteur s'arrêtera et le plateau sortira légèrement de l'ordinateur LifeBook. 2 Tirez doucement le plateau jusqu'à ce le disque puisse en être facilement retiré. 3 Retirez doucement le disque du plateau de chargement. 4 Fermez
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 80
    Ouverture d'urgence du plateau Si le bouton d'éjection ne fonctionne pas, vous pouvez ouvrir le plateau du lecteur média en insérant un trombone ou un outil similaire dans le trou d'éjection situé tout à droite sur le devant du plateau. Redressez une extrémité du trombone et insérez-la doucement
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 81
    à choisir ce que vous aimeriez que le système fasse lorsque les disques sont insérés (par exemple, démarrer automatiquement ou attendre le message-guide). Ce même message s'affichera chaque fois que vous insérerez un disque jusqu'à ce que vous fassiez votre sélection. 3 Cliquez sur [OK] pour
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 82
    ÉDIA RAPIDEMENT ET QUE LE PORTABLE LIFEBOOK TENTE DE S'ARRÊTER AUTOMATIQUEMENT (ÉTAT CRITIQUE DE BATTERIE FAIBLE), LE PORTABLE LIFEBOOK S'ÉTEINDRA DE FAÇON INAPPROPRIÉE. SI CETTE SITUATION SE PRODUIT, VOUS DEVRIEZ EXÉCUTER UN REDÉMARRAGE À FROID ET SUIVRE LES INSTRUCTIONS, LE CAS ÉCHÉANT, QUI VOUS
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 83
    supplémentaire, vous pouvez brancher un adaptateur secteur dès que vous voyez l'indicateur de faible batterie. 5 Faitez reprendre votre portable LifeBook en appuyant à nouveau sur le bouton d'alimentation/veille/reprise. Cette opération n'est pas nécessaire si vous avez connecté un adaptateur
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 84
    mémoire MemoryStick/Secure Digital Votre ordinateur portable LifeBook peut accueillir des cartes Memory Stick et Secure Digital (SD) sur transfèrent les données rapidement et sollicitent très peu la batterie. Tout comme la carte Memory Stick, la carte SD utilise l'architecture de mémoire flash.
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 85
    Stick/SD Pour retirer une carte Memory Stick ou SD, procédez comme suit : LE GUIDE D'UTILISATION DE LA CARTE MÉMOIRE VOUS INDIQUERA COMMENT LA RETIRER. CERTAINES CARTES POURRAIENT NÉCESSITER QUE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE LIFEBOOK SOIT EN MODE SOMMEIL OU QU'IL SOIT ÉTEINT PENDANT QUE VOUS LES RETIREZ
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 86
    Installation/retrait d'une carte PC Card Cartes PC Card/ExpressCard™ Votre ordinateur portable LifeBook accepte les cartes PC Card et ExpressCardTM de type I et de type CardBus Pour plus d'informations, référez-vous aux instructions fournies avec votre(vos) carte(s). 81 - Cartes PC Card/ExpressCard™
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 87
    ce qu'elle soit logée dans le connecteur. Retrait d'une carte PC Card Le guide d'utilisation de votre carte PC Card vous indiquera comment la retirer. Certaines cartes pourraient nécessiter que votre ordinateur portable LifeBook soit en mode sommeil ou qu'il soit éteint pendant que vous les retirez
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 88
    • WINDOWS DISPOSE D'UNE PROCÉDURE D'ARRÊT POUR LES CARTES PC CARD QUE VOUS DEVRIEZ SUIVRE AVANT DE RETIRER UNE CARTE (LE GUIDE D'UTILISATION DU SYSTÈME D'EXPLOITATION CONTIENT DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES SUR CETTE PROCÉDURE). VOUS DEVRIEZ PRENDRE L'HABITUDE DE RETIRER LES PÉRIPHÉRIQUES AVEC L'
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 89
    É À UN RÉSEAU, LES PARAMÈTRES DE POLITIQUE DU RÉSEAU POURRAIENT ÉGALEMENT VOUS EMPÊCHER DE COMPLÉTER CETTE PROCÉDURE. Le guide d'utilisation de votre carte ExpressCard vous indiquera comment l'installer. Certaines cartes pourraient nécessiter que votre portable soit éteint pendant que vous les
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 90
    que votre ordinateur portable LifeBook soit en mode sommeil ou qu'il soit éteint pendant que vous les retirez. • WINDOWS OFFRE UNE PROCÉ DURE D'ARRÊT POUR LES CARTES EXPRESSCARD QUE VOUS DEVRIEZ SUIVRE AVANT DE RETIRER UNE CARTE (LE GUIDE D'UTILISATION DU SYST
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 91
    Lecteur de carte Smart Card (Carte intelligente) Votre LifeBook est doté d'un lecteur de cartes intelligentes, aussi appelées cartes à puce. Ces cartes ressemblent à des cartes de crédit mais elles contiennent une puce é
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 92
    rangée de connexions. Pour vous assurer d'avoir une compatibilité à 100 %, achetez le module SDRAM uniquement auprès de la boutique virtuelle Fujitsu à l'adresse suivante : www.shopfujitsu.com. • N'ENLEVEZ AUCUNE VIS DU COMPARTIMENT DU MODULE DE MÉMOIRE ADDITIONNELLE À L'EXCEPTION DE CELLES SP
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 93
    (adaptateur secteur ou adaptateur auto/avion), le cas échéant. Retirez la batterie. 2 Assurez-vous que tous les couvercles du connecteur sont fermés. 3 Tournez Ouverture du compartiment de mémoire Figure 23. Installation d'un second module de mémoire 88 - Module de mémoire additionnelle
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 94
    7 Insérez le module de mémoire additionnelle en oblique, à 45°. Poussez fermement le bord du connecteur du module vers le bas et appuyez sur le connecteur jusqu'à ce qu'il se loge sous la clé de serrage. Vous entendrez un clic lorsque celui-ci sera bien en place. 8 Replacez le couvercle et les vis.
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 95
    Retrait d'un module de mémoire additionnelle 1 Exécutez les étapes 1 à 4 de la section « Installation d'un module de mémoire additionnelle ». 2 Tirez les attaches latérales en les orientant vers les côtés pour les éloigner du module. 3 En maintenant les ergots écartés, retirez la barrette en la
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 96
    sur [Démarrer] -> Panneau de configuration -> Système et entretien -> Système. La capacité de mémoire est indiquée à côté de « Memory - RAM : » (ou Mémoire - RAM). Dans les systèmes Windows XP, il pourrait y avoir une variation entre la capacité réelle de la mémoire et celle qui est affichée. Cette
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 97
    de périphériques Votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu et le duplicateur de port optionnel sont équipés de plusieurs ports auxquels vous pouvez brancher des dispositifs externes tels que : lecteurs de disque, claviers, modems, imprimantes, etc. Prise de téléphone modem (RJ-11) La prise de
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 98
    Dans Windows Vista : 1 Cliquez sur [Démarrer] -> Panneau de configuration. 2 Sélectionnez TOUS LES ORDINATEURS PORTABLES LIFEBOOK FUJITSU SONT CERTIFIÉS POUR UTILISATION AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA. LE MODEM POURRAIT ÊTRE CERTIFIÉ POUR UTILISATION DANS D'AUTRES PAYS. 93 - Ports de périphériques
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 99
    réseau). Pour brancher le câble de réseau local, exécutez ces opérations simples : 1 Alignez le connecteur avec l'ouverture du port. 2 Poussez la fiche de connexion dans le port jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 3 Branchez l'autre extrémité du câble sur une prise de réseau local. Figure 26. Connexion
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 100
    situées de chaque côté du connecteur. Figure 27. Connexion d'un périphérique en parallèle Port série Le port série, ou port de communication, qui se trouve sur le système et sur le duplicateur de port optionnel vous permet de connecter des périphériques en série, tels que des imprimantes ou des
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 101
    périphériques USB tels que des tablettes de jeu externes, des dispositifs de pointage, des claviers et/ou des haut-parleurs. Votre LifeBook est doté de quatre ports USB 2.0 : deux à gauche et deux à l'arrière. Pour connecter un dispositif d'interface parallèle, exécutez ces opérations : 1 Alignez le
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 102
    . Il est important de se rappeler que lorsque vous communiquez de cette façon, les deux dispositifs doivent être placés de sorte à ce que leurs ports infrarouges soient l'un en face de l'autre et sans aucune obstruction. Une distance d'au moins 6 po (15 cm) doit séparer les dispositifs, mais pour
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 103
    connecter des écouteurs ou des haut-parleurs, exécutez ces opérations simples : 1 Alignez le connecteur avec l'ouverture du port. 2 Poussez la fiche de connexion dans le port jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. • SELON LA CONFIGURATION DE VOTRE SYSTÈME, LA PRISE D'ÉCOUTEURS PEUT AVOIR DIFFÉRENTS USAGES
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 104
    CONFIGURATIONS, ELLE SERT DE PRISE DE MICROPHONE MONO. SUR D'AUTRES, ELLE SERT AUSSI DE PRISE DE MICRO STÉRÉO OU D'ENTRÉE DE LIGNE. Port vidéo externe Le port vidéo externe vous permet de connecter un moniteur externe ou un projecteur ACL. Pour connecter un périphérique vidéo externe, effectuez ces
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 105
    ble unique permettant le transfert de données audio et vidéo haute définition. Pour connecter un périphérique HDMI, exécutez ces opérations simples : 1 Alignez le connecteur avec l'ouverture du port. 2 Poussez la fiche de connexion dans le port jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Figure 32. Branchement
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 106
    avant d'entreprendre un processus de dépannage complexe : 1 Arrêtez votre ordinateur portable LifeBook. 2 Assurez-vous que l'adaptateur secteur est connecté à votre ordinateur portable et . Assurez-vous qu'il soit resté hors fonction pendant 10 secondes au moins avant de le remettre en marche. 101
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 107
    : [email protected] Site Web : http://www.computers.us.fujitsu.com/support. Avant de nous contacter, veuillez avoir les informations suivantes à portée de main pour que notre préposé du service à la clientèle configuration sur le dessous de votre ordinateur. 102 - Dépannage de votre LifeBook
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 108
    vous éprouvez des problèmes avec votre ordinateur portable LifeBook, essayez de trouver les symptômes sous la colonne dépannage Problème Page Problème Page Problèmes audio page 104 Problèmes de lecteur DVD/CD-ROM . . . . page 105 Problèmes de duplicateur de ports . . . . . page 106 Problèmes
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 109
    enlevez les écouteurs. Le lecteur de logiciel n'est pas bien configuré. Le pilote audio peut être installé ou réinstallé à l'aide du CD de pilotes et d'applications livré avec votre LifeBook Fujitsu. Consultez la documentation de votre application et de votre système d'exploitation pour obtenir
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 110
    possibles Problèmes de lecteur DVD/CD-RW/CD-ROM L'ordinateur portable LifeBook ne reconnaît pas les DVD/CD-RW/CD-ROM. Le disque contient pas de disque ou qu'il n'y a pas de lecteur optique installé. La fonction Windows d'insertion automatique est active et vérifie si un disque est prêt à être lu.
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 111
    -vous d'arrêter votre ordinateur portable LifeBook avant d'ajouter une imprimante au port parallèle du duplicateur de ports. Le système ne démarre pas s'il est installé dans le duplicateur de ports optionnel. L'adaptateur c.a. du duplicateur de ports n'est pas branché. L'ordinateur portable n'est
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 112
    é. Le logiciel de votre système d'exploitation n'est pas configuré avec le bon pilote pour ce périphérique. Réinstallez votre périphérique. Voir « Ports de périphériques » en page 92. Consultez la documentation du périphérique et du système d'exploitation, puis installez le pilote approprié. Votre
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 113
    You have installed a parallel, serial, o USB device. Votre ordinateur portable LifeBook ne reconnaît pas le périphérique, ou ce dernier ne semble pas le bon pilote. Le port parallèle est réglé sur la sortie seulement. Vérifiez la configuration du port parallèle dans le BIOS et réglez le paramè
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 114
    Problème You have installed a parallel, serial, o USB device. Votre ordinateur portable LifeBook ne reconnaît pas le périphérique, ou ce dernier ne semble pas fonctionner de façon appropriée. requise. Modifiez les paramètres dans le Gestionnaire de périphériques. 109 - Dépannage de votre LifeBook
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 115
    possible Solutions possibles Problèmes d'alimentation électrique Lorsque vous allumez le LifeBook, rien ne semble se produire. La batterie principale installée est complètement déchargée, il n'y a pas de deuxième batterie en option installée ou l'adaptateur (secteur ou auto/avion) n'est pas
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 116
    Problème Votre ordinateur portable LifeBook s'éteint tout seul. Le LifeBook ne fonctionne pas lorsqu'il est alimenté uniquement par batterie. Cause possible Solutions possibles Les paramètres de gestion d'alimentation sont réglés à des temporisations (délais d'inactivité) automatiques trop
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 117
    Problème Le LifeBook ne fonctionne pas lorsqu'il est alimenté uniquement par batterie. (suite) Les batteries semblent se décharger trop rapidement. Cause possible Solutions possibles Les batteries installées ne sont pas bien connectées. Vérifiez si les batteries sont bien connectées en les ré
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 118
    reprise est désactivé. Sous Windows XP, allez dans le qui vous convient. Sous Windows Vista, sélectionnez l'option de configuration du BIOS » en page 54. Essayez de configuration du BIOS ou le sous-menu BIOS. La batterie de rétention du BIOS CMOS fait défaut. Communiquez avec le service
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 119
    . Problèmes vidéo L'écran d'affichage intégré demeure vide lorsque vous mettez en marche votre ordinateur LifeBook. L'angle de l'affichage et les paramètres de luminosité ne sont pas adaptés à vos conditions d'éclairage. Déplacez l'écran et actionnez la commande de luminosité jusqu'à ce que vous
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 120
    vide lorsque vous mettez en marche votre ordinateur LifeBook. (suite) Les temporisations de gestion de l'écran d'affichage de fonctionner. Communiquez avec le service d'assistance. L'écran devient vide par lui-même /reprise. Check your power management settings in the Power Options control panel
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 121
    avec le service d'assistance. L'écran est sombre lorsqu'il fonctionne sur l'alimentation par batterie. La valeur Port vidéo externe » en page 99. Consultez la documentation du périphérique et du système d'exploitation, puis installez le pilote approprié. 116 - Dépannage de votre LifeBook
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 122
    sur l'écran durant l'exécution d'une application. Cause possible Votre moniteur externe n'est pas compatible avec votre ordinateur portable LifeBook. Les applications génèrent souvent leurs propres messages d'erreur. Solutions possibles Consultez la documentation de votre moniteur, ainsi que les
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 123
    BIOS Phoenix claire, contactez le service d'assistance. nnnn mise sous tension du BIOS. Vérifiez si du BIOS » en de la mémoire RAM étendue au décalage Windows pour vous assurer qu'il ne tente pas d'utiliser de la mémoire non disponible, puis communiquez avec le service d'assistance. nnnn RAM
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 124
    tension. Exécutez l'utilitaire de configuration pour corriger cette irrégularité. *Type de support NVRAM (support de mémoire vive non volatile) invalide Problème d'accès à la mémoire vous devriez communiquer avec le service d'assistance pour plus d'informations. 119 - Dépannage de votre LifeBook
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 125
    le service service d'assistance. *Erreur de clavier nn Le BIOS BIOS est corrompu. Exécutez l'utilitaire de configuration du BIOS et configurez tous les paramètres aux valeurs par défaut. Si vous obtenez toujours cette erreur, communiquez avec le service bus système. Le BIOS essaye de localiser l'
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 126
    BIOS. Une réparation de la carte mère pourrait être nécessaire. Communiquez avec le service d'assistance. *Échec de la mémoire fantôme RAM au décalage : nnnn La mémoire fantôme RAM avec le service d'assistance. nnnn Mémoire RAM fantôme acceptée nnnn est la capacité de la mémoire fantôme RAM en kilo-
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 127
    batterie a une durée de vie prévue de 2 à 3 ans. Système BIOS doublé Système BIOS copié sur la mémoire RAM BIOS. Exécutez la configuration et reconfigurez le système. *Échec de la mémoire RAM service d'assistance concernant les réparations. nnnn de la mémoire RAM avec le service d'assistance concernant
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 128
    éo doublé Le BIOS vidéo a été copié avec succès dans la mémoire RAM fantôme. Codes de résultat du modem Le système d'exploitation et le logiciel d'application qui est installé des applications non installées en usine, consultez la documentation du logiciel utilisé. 123 - Dépannage de votre LifeBook
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 129
    instructions ci-dessous. SI VOUS AVEZ ACCÈS À INTERNET, VISITEZ LE SITE D'ASSISTANCE DE FUJITSU À HTTP://WWW.COMPUTERS.US.FUJITSU.COM/SUPPORT le système et insérez le disque PRA après que Windows a démarré. Un écran d'installation Fujitsu s'affiche une fois que le disque est inséré. 2 Lorsque vous
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 130
    Restauration du système d'exploitation pour les systèmes Windows Vista Le disque d'utilitaires et de restauration contient quatre utilitaires diagnostic. Méthodes pour accéder aux utilitaires Sur certains modèles LifeBook, les programmes Restauration et Utilitaires sont déjà installés sur une partie
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 131
    déjà installée. 1 Allumez ou redémarrez votre système. Lorsque le logo Fujitsu apparaît, appuyez sur la touche [F12]. 2 Dans le menu Amorçage qui onglet Diagnostics n'est pas pris en charge par certains modèles LifeBook/Stylistic lorsque vous exécutez la fonction Restauration et Utilitaires à partir
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 132
    les étapes suivantes : 1 Mettez le système sous tension. Lorsque le logo Fujitsu apparaît à l'écran, appuyez sur la touche [Entrée] ou cliquez avec le bouton », cliquez sur le bouton [Exécuter], puis suivez les instructions à l'écran. Onglet Utilitaires : L'onglet Utilitaires comprend trois outils
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 133
    les données contenues sur votre disque dur seront totalement supprimées. Restauration du système d'exploitation pour les systèmes Windows XP Le disque d'utilitaires et d'applications contient trois utilitaires : • L'utilitaire Restauration vous permet de restaurer le système d'exploitation (SE) de
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 134
    jour des pilotes Fujitsu (FDU ou Fujitsu Driver Update). Avec FDU, vous pouvez choisir d'aller automatiquement ou manuellement sur le site de Fujitsu pour obtenir les mises le stylet sur l'icône pendant deux secondes jusqu'à ce que le menu apparaisse. Le menu contient les éléments suivants : 129
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 135
    utiliserez, on vous demandera d'accepter un contrat de licence. Après avoir cliqué sur l'icône, l'utilitaire FDU se connectera automatiquement au site Fujitsu pour vérifier les mises à jour et les télécharger. Pendant le processus de téléchargement, l'icône affiche une barre rouge indiquant qu'elle
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 136
    Chapitre 5 Entretien Entretien de votre ordinateur portable LifeBook Si vous prenez soin de votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu, vous augmenterez sa durée de vie et sa fiabilité. Cette section fournit certains conseils relatifs à l'entretien de votre ordinateur portable et de ses dispositifs.
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 137
    une fois sec, contactez le service d'assistance. • N'utilisez pas votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu dans un environnement très humide (à proximité d'une baignoire, d'une piscine). • Utilisez toujours l'adaptateur secteur d'origine et des batteries
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 138
    LifeBook dans un porte-documents, ou toute autre mallette, assurez-vous qu'aucun objet dans l'étui n'appuie sur le couvercle. • Ne placez jamais votre ordinateur portable de façon à ce que le lecteur optique supporte l'adaptateur secteur et à retirer la batterie. Suivez les procédures de nettoyage
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 139
    laissez-le sécher avant d'allumer votre ordinateur. Désinfection des ordinateurs LifeBook • Nettoyez la surface de l'ordinateur à l'aide d'un tissu D'ACIDE, OU DE PRODUITS CHIMIQUES BIOLOGIQUES TELS QUE DISSOLVANTS POUR PEINTURE, ACÉTONE, ALCOOL PROPYLE OU ISOPROPYLE, OU PÉTROLE. LA FINITION DES
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 140
    Nettoyage du filtre anti-poussière Votre LifeBook est équipé de ventilateurs qui attirent l'air à l'intérieur pour refroidir les composants internes de l'ordinateur. Selon l'environnement d'utilisation, de la poussière et de
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 141
    ordinateur portable pendant un mois ou plus, éteignez votre ordinateur portable LifeBook, chargez la batterie à fond, puis enlevez et rangez toutes les batteries au lithium-ion. • Rangez votre ordinateur portable et les batteries séparément. Si vous rangez votre ordinateur portable alors que la
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 142
    (13 °F et 140 °F). Voyager avec votre ordinateur portable LifeBook • Ne transportez pas votre ordinateur portable pendant qu'il en marche. Assurez-vous d'avoir une batterie chargée. • Apportez avec vous les Type de prise Emplacement États-Unis, Canada, certains pays d'Amérique Latine, Mexique,
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 143
    faut jamais laisser tomber, percer, désassembler, abîmer ou incinérer une batterie. • Rechargez les batteries uniquement selon les instructions de ce manuel et seulement dans des endroits aérés. • Ne laissez pas les batteries dans des endroits chauds pendant plus d'une journée ou deux. Les grandes
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 144
    • Limitez votre accès au lecteur multimédia. • Désactivez la fonction de notification d'insertion automatique du lecteur média. • Utilisez toujours des batteries chargées complètement. • Éjectez les cartes PCMCIA et ExpressCard non utilisées. Entretien de votre lecteur multimédia Entretien de votre
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 145
    poussière et de la saleté, rangez vos cartes dans leurs étuis de protection lorsqu'elles ne sont pas installées sur votre ordinateur portable LifeBook. • Évitez toute exposition prolongée aux rayons du soleil ou à une chaleur excessive. • Gardez les cartes au sec. • Ne fléchissez pas ou ne courbez
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 146
    du système Cette partie présente les spécifications techniques du matériel et de l'environnement de votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu. Selon les configurations, les spécifications techniques peuvent varier. Étiquette de configuration L'étiquette de configuration qui est située sur le
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 147
    1 066 MHz. • Deux fentes mémoire DIMM avec possibilité de mise à niveau jusqu'à 4 Go de mémoire totale (2 Go x 2). Remarque : Si votre système Windows Vista est doté d'une mémoire de 4 Mo, environ 3,3 Go seront laissés à disposition, le reste étant réservé à l'exploitation par Vista. Mémoire cache
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 148
    (Dynamic Video Memory Technology), ou • NVIDIA GeForce 9300M GS avec 256 Mo de mémoire vidéo dédiée. Audio • Codec Realtek ALC269 avec système audio haute dé , 100 mV crête-à-crête ou moins, impédance minimale de 10 Kohms, ou • Prise d'entrée de ligne/microphone stéréo, 3,5 mm, 100 mV crête
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 149
    RAM 5x, DVD-R 8x, DVD-R 4x (DL), DVD-RW 6x • Lecteur modulaire de DVD-ROM DVD-ROM 8x • Batterie (ou Giga-octet) : Carte réseau local interne filaire 10/100/1000 Gigabit Ethernet Dispositifs sans fil : • Carte ré Atheros XSPAN, en option • Bluetooth pour communications personnelles sur réseau local
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 150
    LifeBook E8420 est pourvu d'une puce Trusted Platform Module (TPM), installée pour plus de sécurité sur le système. Tableau de sécurité et d'applications LifeBook antivol Deux fentes pour dispositifs antivol. Ports de périphériques Sur le portable LifeBook : • Emplacement pour carte PC Card
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 151
    une prise d'entrée de ligne/microphone stéréo, selon la configuration du système (cf. Spécifications techniques audio) • Fente pour carte à puce (nécessite un logiciel tiers) Sur le duplicateur de ports en option : • Un câble de connexion DIN PS/2 mini 6 broches pour clavier et souris externes • Un
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 152
    de fonction : De F1 à F12 • Touches supplémentaires : Fn • Deux touches Windows : Une touche Démarrage, une touche Applications • Pas de touche : 19 mm • ports seulement) Alimentation Batteries • Batterie rechargeable standard au lithium-ion, 6 accumulateurs, 10,8V, 5 200 mAh, 56,1Wh, ou • Batterie
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 153
    ; 100 W au portable LifeBook, y compris un câble 10,12 po x 1,40 po/1,44 po) Poids Modèle XGA CrystalView de 15,4 po : Environ 2,69 kg (5,93 lbs) avec batterie po : Environ 2,77 kg (6,11 lb) avec batterie et lecteur optique Environnement d'exploitation Température Utilisation : 048 m (10 000 pieds)
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 154
    est livré avec des logiciels inclus afin de vous permettre d'écouter des fichiers audio et de visionner des fichiers vidéo de formats divers. De même, l' Utilitaire de mise à jour des pilotes Fujitsu Driver Update • Utilitaire PortShutter de Fujitsu • Microsoft® Office Ready avec Office Assistant
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 155
    du logiciel. Nous vous recommandons de passer en revue ces guides d'utilisation pour obtenir des informations générales sur l'utilisation des outils Norton Internet Security est conçue pour protéger votre ordinateur portable LifeBook contre les virus, les pirates, les espions et les pourriels. Il
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 156
    Microsoft Windows. OmniPass vous permet d'utiliser un « mot de passe principal, ou maître » pour toutes les applications Windows et Fujitsu Cet utilitaire permet d'améliorer la sécurité sur votre système en permettant aux utilisateurs de définir des politiques restreignant l'accès à certains ports
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 157
    peuvent être consultées, et aussi restreindre temporairement l'accès aux ports de l'ordinateur lorsque ce dernier est laissé sans surveillance. Utilitaire de mise à jour des pilotes Fujitsu Driver Update L'utilitaire Fujitsu Driver Update (FDU) est fourni avec votre système. Avec FDU, vous
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 158
    un courant c.c. nécessaire à l'alimentation de votre ordinateur portable LifeBook. Adresse IP Un identifiant pour un ordinateur ou un périphé des points. Chaque numéro peut aller de 0 à 255. Par exemple, 1.160.10.240 pourrait être une adresse IP. Au sein d'un réseau isolé, vous pouvez attribuer
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 159
    transport de services à haut débit sur des lignes téléphoniques ordinaires. AGP (Accelerated Graphics Port) Littéralement : « Port graphique accéléré ». Port local spé me d'exploitation dans la mémoire vive (RAM), à partir du disque, de la mémoire ROM ou d'autres supports de stockage. 154 - Glossaire
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 160
    subissant pas l'effet de mémoire qui caractérise les batteries au nickel-cadmium. BIOS Acronyme signifiant Basic Input-Output System. Programme et ensemble de valeur 1 (un) ou 0 (zéro). bit/s Abréviation de « bits par seconde ». Unité utilisée pour mesurer le débit de transfert de données. Bus
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 161
    tant utilisée par l'ordinateur personnel pour crypter et décrypter les données, l'émetteur et le récepteur doivent utiliser la même clé. Commande Instruction que vous transmettez au système d'exploitation. Exemple : exécuter une application particulière ou formater une disquette. Compatibilité Wi-Fi
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 162
    lentement. Exemple : la décharge reçue d'une poignée de porte ou les étincelles générées par un brossage des cheveux par temps double rangée de connexions. Disque dur Support rotatif, circulaire, plat et très rigide pour le stockage magnétique de données. DMA (Direct Memory Access) Accès direct à la
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 163
    Video Memory Technology) Technologie DVMT ou de mémoire vive pour les fonctions vidéo. Topologie de mémoire vidéo permettant d'améliorer l'efficacité de la carte mère grâce à une utilisation innovante de la mémoire et à une exploitation en direct de l'AGP (port (Intelligent Drive Electronics)
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 164
    IEEE 802.11b Norme de réseau sans fil autorisant un débit maximum théorique de 11 Mbit/s. Les cartes de norme 802.11b fonctionnent dans les bandes de fréquences ISM de 2,4 GHz. IEEE 802.11g Norme de réseau sans fil autorisant un débit maximum théorique de 54 Mbit/s. Les cartes de norme 802.11g
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 165
    de « MOdulateur-DEModulateur ». L'appareil qui relie un ordinateur ou un autre terminal de traitement de données à une ligne de télécommunication. Module RAM ou module de mémoire vive Carte de circuit imprimé avec mémoire et circuit associé qui permet à l'utilisateur d'ajouter de la mémoire suppl
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 166
    LifeBook a directement accès. Mémoire cache Bloc de mémoire intégré au microprocesseur, auquel il est beaucoup plus rapide d'accéder qu'à la mémoire vive et utilisé de manière spéciale pour accélérer le débit global des données. Nom de réseau (ou SSID, abréviation de « Service Set Memory Card
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 167
    plus tard les types les plus communs, de périphériques connectés aux ports parallèles. Port série Connexion à un autre périphérique par lequel les données (ou auto-test) de mise sous tension. Programme faisant partie du BIOS, qui vérifie la configuration et les conditions de fonctionnement de votre
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 168
    ordinateur mais qui ne fait pas partie de cet ordinateur. Exemples : imprimante, modem, CD-ROM. RAM (Random Access Memory) Mémoire à accès direct, ou mémoire vive. Composant matériel de votre ordinateur LifeBook qui stocke des informations binaires (programme et données) tant qu'il est alimenté par
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 169
    LifeBook utilise plusieurs modes de veille afin de réduire la consommation électrique et de prolonger la charge de votre batterie. SSID (Service Set Identifier) Identificateur de services il n'assure aucune sécurité du réseau. Stéréo (audio) Système qui utilise deux canaux pour traiter le son
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 170
    si vous n'en définissez pas une autre. Voyant d'état Voyant indiquant l'état de certains composants de votre système. Sur votre ordinateur portable LifeBook, il s'agit d'un écran ACL situé juste au-dessus du clavier. WLAN (Wireless Local Area Network) Réseau local sans fil. Interconnexion sans fil
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 171
    ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par Fujitsu pourraient interdire aux utilisateurs d'utiliser le matériel. AVIS DE quence et, si son installation et son utilisation ne sont pas conformes aux instructions, il peut être la cause de parasites nuisibles aux communications radio.
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 172
    cet équipement perturbe le réseau téléphonique, l'entreprise de téléphone pourra vous avertir à l'avance de la nécessité d'une interruption temporaire de service. Mais si l'entreprise ne peut pas avertir à l'avance, elle informera l'usager le plus tôt possible. Vous serez également informé de votre
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 173
    veuillez consulter le guide d'utilisation de l'appareil ou contacter le service clients de la société Fujitsu Computer Systems. Si dispositif ou de l'entreprise, de l'entité ou de l'individu. AVIS DOC (INDUSTRIE CANADA) Avis aux utilisateurs de postes radio et de téléviseurs Cet appareil numérique de
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 174
    constitue pas une approbation de l'appareil par Industrie Canada. Avant de relier cet appareil à une ligne n'empêche pas les dégradations de service dans certaines situations. Les réparations sur Toute réparation ou modification non approuvée par Fujitsu, ainsi que tout dysfonctionnement de matériel
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 175
    . Les réparations de l'équipement de télécommunications doivent être effectuées par un service de maintenance agréé au Canada. Toute réparation ou modification, qui n'est pas expressément approuvée par Fujitsu, ou toute défaillance de l'équipement peut entraîner la compagnie de télécommunications
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 176
    Annexe A : Guide d'utilisation de la carte de réseau local sans fil des matières explosives ; • dans des situations où le risque d'interférence avec d'autres appareils ou services est jugé dangereux. Lorsque la politique d'utilisation des cartes réseaux sans fil de certains lieux à risque
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 177
    de l'énergie radiofréquence. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n'est toutefois pas garanti érimenté pour obtenir de l'aide. 172 - Annexe A : Guide d'utilisation de la carte de réseau local sans fil
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 178
    pas été expressément approuvée par la société Fujitsu Computer Systems peut annuler le droit de l'utilisateur de se servir du matériel. Avis pour le Canada Le matériel destiné à un usage sur de réseau exempts de licence. 173 - Annexe A : Guide d'utilisation de la carte de réseau local sans fil
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 179
    ée sous le nom de « carte réseau sans fil ». Avant d'utiliser la carte réseau sans fil, lisez attentivement le présent guide afin de bien comprendre son fonctionnement. Conservez ce guide en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Cartes réseau sans fil présentées dans ce document Ce
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 180
    réseau et de clé de chiffrement soient configurés de façon identique sur tous les ordinateurs du réseau. Réseau en mode Ad hoc 175 - Annexe A : Guide d'utilisation de la carte de réseau local sans fil
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 181
    au réseau local sans fil pour accéder aux ordinateurs, aux périphériques et aux services (par exemple, serveurs de fichier, imprimantes et bases de données). Réseau en mode point selon le type de point d'accès utilisé. 176 - Annexe A : Guide d'utilisation de la carte de réseau local sans fil
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 182
    tre souhaitable dans certaines circonstances (pour prolonger la vie de la batterie) ou dans des endroits où l'utilisation des appareils électroniques être désactivée avec le commutateur marche/arrêt correspondant ou avec Windows, en utilisant l'icône correspondante dans la zone de notification (
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 183
    réseau sans fil La carte réseau sans fil peut être activée de la même façon que pour sa désactivation. • Avec le commutateur correspondant • Sous Windows, en cliquant à l'aide du bouton droit de la souris l'icône de la carte réseau sans fil puis en cliquant sur « Connexion à un réseau » 178
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 184
    pour établir la connectivité du réseau sans fil en utilisant le logiciel intégré dans Windows Vista. Il prend également en charge la plupart des solutions de sécurité standard. Certains param fil » de la zone de notification. 179 - Annexe A : Guide d'utilisation de la carte de réseau local sans fil
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 185
    est hors fonction Assurez-vous que l'interrupteur de la carte réseau sans fil est sur ON. Go to Start > Control Panel, and double-click on Windows Mobility Center. Si le réseau sans fil est éteint, cliquez sur le bouton « Allumer le réseau sans fil ». 180 - Annexe
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 186
    IP Ceci s'applique uniquement aux réseaux qui utilisent des adresses IP statiques. Pour obtenir les paramètres appropriés, consultez votre administrateur de réseau. 181 - Annexe A : Guide d'utilisation de la carte de réseau local sans fil
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 187
    ; 91 mètres (300 pi) à 1 Mbit/s • 802.11n (version préliminaire) : selon les estimations, les portées des modes 802.11g et 802.11a, dans leurs fréquences respectives, sont multipliées par deux. • 802.11a hoc) 10 ou moins**** 182 - Annexe A : Guide d'utilisation de la carte de réseau local sans fil
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 188
    Fi Alliance (organisation garantissant l'interconnectivité des réseaux sans fil) a réussi. ** La portée peut varier selon certains facteurs (par exemple, nombre de murs, réflectivité des mat d'ordinateurs peut être inférieur. 183 - Annexe A : Guide d'utilisation de la carte de réseau local sans fil
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 189
    ordinateurs portables Fujitsu. Présentation de Bluetooth La technologie Bluetooth est conçue pour assurer la liaison sans fil à faible portée entre divers sur [OK]. Sources d'informations supplémentaires sur Bluetooth Le module Bluetooth contient un guide de l'utilisateur complet qui vous aidera à ma
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 190
    non contrôlé. L'antenne Bluetooth est située sur émetteur. Avis pour le Canada Pour éviter que ce service fourni sous licence soit perturbé Fujitsu. Toute modification non autorisée annulera les autorisations d'équipement de la FCC et d'Industrie Canada, de même que la garantie. 185 - Annexe A : Guide
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 191
    pour les ordinateurs portables Fujitsu. Que signifie l'expression 10 pieds) et de 110 Mbit/s jusqu'à 10 mètres (environ 33 pieds). Il est conçu pour fonctionner dans les bandes 3,1 GHz à 10 connaître les instructions d'installation détaill position marche (consultez le guide d'utilisation si vous
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 192
    Annexe B : Capteur d'empreintes digitales Présentation du capteur d'empreintes digitales optionnel Il est possible que votre LifeBook soit équipé d'un capteur d'empreintes digitales sous le pavé tactile TouchPad, entre les boutons gauche et droit. Ce capteur sert aussi de bouton de défilement.
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 193
    , il n'est plus nécessaire de saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passe chaque fois que vous voulez : • Ouvrir une session dans Windows • Reprise à partir du mode sommeil • Annuler un économiseur d'écran protégé par mot de passe • Ouvrir une session dans des pages d'accueil nécessitant un
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 194
    Les exigences minimales sont les suivantes : • Système d'exploitation Windows XP Professionnel • Au moins 35 Mo d'espace disque disponible installation (setup.exe) se trouvant sur le disque. 2 Suivez les instructions figurant dans le programme d'installation. Indiquez l'endroit où vous souhaitez
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 195
    du logiciel. Pour vérifier votre version d'OmniPass : 1 Double-cliquez sur l'icône en forme de clé OmniPass de votre barre de tâches Windows (généralement en bas à droite de l'écran), ou Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Paramètres et Panneau de configuration. Double-cliquez sur
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 196
    . 2 Double-cliquez sur Ajouter ou supprimer des Programmes. 3 Sélectionnez OmniPass et cliquez ensuite sur [Modifier/Supprimer]. 4 Suivez les instructions de désinstallation de l'application OmniPass. 5 Après la désinstallation d'OmniPass, redémarrez votre système lorsque vous y êtes invit
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 197
    son nom d'utilisateur et son mot de passe (par exemple, « Jean_02 » et « lifebook »), mais au lieu de cliquer sur [Ouvrir session], il demande à OmniPass de Mémoriser après l'installation d'OmniPass au moment de l'ouverture d'une session Windows. Si l'assistant n'apparaît pas, vous pouvez le lancer
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 198
    des cas, la valeur de Domaine : correspondra au nom de votre ordinateur Windows. Dans un environnement d'entreprise, ou lorsque vous accédez à des ressources sur Astuces de la barre des tâches en mode débutant et Invites audio sur au moins Invite avec signaux sonores uniquement, jusqu'à ce que le
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 199
    1 Pendant la procédure d'enregistrement initial de l'utilisateur, vous serez invité à sélectionner le doigt qui sera enregistré. Les doigts déjà enregistrés seront marqués d'un crochet vert. Le doigt sélectionné pour l'enregistrement sera marqué d'une flèche rouge. OmniPass vous permet de ré
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 200
    avoir installé OmniPass et redémarré votre ordinateur, vous remarquerez la présence d'une nouvelle boîte de dialogue au début de votre session Windows. Il s'agit de la barre d'outils d'authentification OmniPass. Celle-ci s'affiche chaque fois que le système d'authentification est appelé. Ce système
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 201
    moriser le mot de passe] dans le sous-menu. Le curseur fléché Windows devient un curseur OmniPass en forme de clé dorée. Cliquez sur ce curseur entrer un terme qui vous rappelle le site Internet, la société ou le service auquel vous vous connectez. Dans sa base de données sécurisée, OmniPass associe
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 202
    mémorisé. Ces informations peuvent être modifiées dans Gestion du coffre-fort. Les cas suivants s'appliquent à l'utilisation d'OmniPass pour se connecter à : Windows, aux sites mémorisés et à toutes les autres ressources protégées par mot de passe. 197 - Annexe B : Capteur d'empreintes digitales
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 203
    que le système vous identifie. Vous serez simultanément connecté à Windows et OmniPass. La fenêtre de prise d'empreinte s'affiche également si AVEC SON EMPREINTE DIGITALE, LE PREMIER UTILISATEUR SERA DÉCONNECTÉ ET LE SECOND CONNECTÉ. Gestion des mots de passe OmniPass propose une interface qui vous
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 204
    l'invite, puis cliquez sur [OK]. Votre « mot de passe principal » Omnipass sera toujours votre mot de passe Windows. Identités d'utilisateur OmniPass Les identités permettent aux utilisateurs OmniPass de posséder plusieurs comptes sur un même site (par exemple, [email protected] et claudepicard
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 205
    Pour définir l'identité par défaut, mettez en surbrillance l'identité souhaitée puis cliquez sur [Définir par défaut] et cliquez sur [Appliquer] pour vérifier que les paramètres sont bien enregistrés. Si vous accédez à OmniPass à l'aide d'un capteur d'empreintes digitales, vous serez automatiquement
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 206
    ées dans un fichier de base de données crypté unique. Durant le processus d'importation, vous devez utiliser les informations de connexion Windows de l'utilisateur exporté. Si les informations d'identification appropriées ne sont pas fournies, le profil utilisateur ne sera pas importé. • VOUS DEVEZ
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 207
    utilisateur a été correctement importé. Informations importantes sur les opérations d'importation et d'exportation • Supposons que vous exportez un profil d'utilisateur Windows local depuis OmniPass. Vous voulez importer ce profil sur un autre ordinateur doté d'OmniPass. Avant de pouvoir importer le
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 208
    de contrôle OmniPass de trois façons : • Double-cliquez sur l'icône OmniPass en forme de clé dorée dans la zone de notification Windows (généralement située dans le coin inférieur droit du bureau). • Cliquez sur le bouton [Démarrer], sélectionnez Tous les programmes, puis le groupe de programmes
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 209
    des événements d'OmniPass (par exemple, connexion réussie, accès refusé, etc.). Les détails de chaque paramètre sous les interfaces Paramètres audio et Astuces de la barre des tâches sont explicites. L'interface Enregistrement vous permet d'enregistrer des empreintes digitales. Si vous désirez des
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 210
    deuxième option, Se connecter manuellement à OmniPass au démarrage, OmniPass vous invite à vous connecter une fois que vous avez ouvert une session Windows. Si vous choisissez la troisième option, Ne pas se connecter à OmniPass au démarrage, OmniPass n'invite pas l'utilisateur à se connecter. Vous
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 211
    désactivé. Si vous rencontrez des difficultés à cause de la première raison, vous devrez mettre à jour OmniPass avec votre mot de passe de compte Windows modifié. Cliquez sur [Mettre à jour le mot de passe] et une boîte de dialogue vous invitera à reconfirmer votre mot de passe. Entrez le nouveau
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 212
    mise sous tension 52, 118 B Batterie 66 alarme 68 augmentation de la durée de vie 138 batterie au lithium-ion 66 compartiment 23 conservation 26 voyants de niveau 25 BIOS guide 55 utilitaire de configuration 54 Bluetooth - Informations supplémentaires 184 Memory Stick installation 80 retrait 80
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 213
    ées dans ce guide 9 Coordonnées pour contacter Fujitsu 10 Curseur 31 D Dans Windows Vista : Configuration de la carte réseau sans fil 179 restauration du système d'exploitation 125 Déballage 12 Dépannage 101 DIMM 87 Disque dur problèmes 107 Double-cliquer 33 Duplicateur de ports Connecteur pour
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 214
    Fujitsu LifeBook rangement 135, 136 voyager avec votre ordinateur 137 Ouverture d'urgence du plateau 20 P Pavé tactile TouchPad 15, 31 boutons 31 commandes 33 Voir TouchPad 31 Périphériques modulaires 36 installation 36 retrait 36 Port de connexion 96 Port infrarouge 97 Port infrarouge IrDA 15 Port
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 215
    , 109 Ports de périphériques 92, 145 Ports USB (Universal Serial Bus) 96 Ports USB problèmes 107 Spécifications 141 Alimentation 147 210 Audio 143 Clavier 147 Dimensions et poids 148 Environnement d' utilisation 41 Tableau de sécurité et d'applications LifeBook 14 Tableau de voyants d'état 14, 24
  • Fujitsu E8420 | E8420 User's Guide (French) - Page 216
    Touches Windows 29 Touche Application 29 Touches Démarrer 29 U USB 96, 108 problèmes 108, 109 Utilitaire de mise à jour des pilotes Fujitsu Driver Update 59, 129, 152 V Verr défil 27 Verr maj 27 Verr num 27 Voyant de sécurité 27 211
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216

Guide d’utilisation
DĂ©couvrez comment
utiliser votre ordinateur
portable Fujitsu
LifeBook E8420