Gateway TC73 MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi
Gateway TC73 Manual
View all Gateway TC73 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Gateway TC73 manual content summary:
- Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 1
COMPUTADORA PORTÁTIL GUÍA DE REFERENCIA - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 2
- Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 3
. 2 Número de serie y modelo de Gateway 3 Certificado de autenticidad de Microsoft 3 Para más información 3 Capítulo 2: Conceptos básicos acerca de la computadora portátil 5 Parte frontal 6 Lado izquierdo 7 Lado derecho 9 Parte posterior 10 Parte inferior 11 Área del teclado 12 Pantalla - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 4
Índice Encendido de la computadora portátil 22 Reactivación de la computadora portátil 24 Apagado de la computadora portátil 24 Reinicio de la computadora portátil 25 Uso de los indicadores de estado 26 Uso del teclado 28 Tipos de teclas 28 Combinaciones de las teclas del sistema 30 Uso del - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 5
mx.gateway.com Uso del proyector o monitor para una presentación 56 Capítulo 5: Administración de de la computadora portátil 80 Limpieza de la computadora portátil 81 Limpieza de la parte externa 81 Limpieza del teclado 82 Limpieza de la pantalla de la computadora portátil 82 Mantenimiento - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 6
Índice Limpieza de CD o DVD 84 Recuperación del sistema 85 Cómo crear discos de recuperación 86 Recuperación de software y controladores preinstalados 88 Restauración a un estado anterior del sistema . 90 Cómo restaurar el sistema a su estado de fábrica 92 Capítulo 8: Resolución de problemas - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 7
mx.gateway.com Unidades de DVD 125 Video 127 Servicio de Asistencia telefónica 128 Antes de llamar al servicio de Atención al cliente de Gateway 128 Apéndice A: Información sobre aspectos legales 131 Índice alfabético 143 v - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 8
Índice vi - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 9
CAPÍTULO1 Acerca de esta guía de referencia • Acerca de esta guía • Acceso a la Guía del usuario en línea • Información de contacto de Gateway • Certificado de autenticidad de Microsoft • Para más información 1 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 10
de mantenimiento específicas para este modelo de computadora portátil Gateway. Si desea obtener información sobre otras computadoras portátiles, consulte línea en la unidad de disco duro. La Guía del usuario es un manual exhaustivo y fácil de leer que incluye información sobre los siguientes temas: - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 11
para el sistema operativo. Para más información Si desea obtener más información acerca de la computadora portátil, visite la página de Soporte técnico de Gateway en mx.gateway.com o la página web que se indica en la etiqueta de la computadora portátil. La página de Asistencia técnica también tiene - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 12
CAPÍTULO 1: Acerca de esta guía de referencia 4 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 13
CAPÍTULO2 Conceptos básicos acerca de la computadora portátil • Parte frontal • Lado izquierdo • Lado derecho • Parte posterior • Parte inferior • Área del teclado • Pantalla LCD 5 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 14
CAPÍTULO 2: Conceptos básicos acerca de la computadora portátil Parte frontal Lector de tarjetas Indicador Indicador de carga de la batería de memoria de energía Por componentes Indicador de energía Indicador de carga de la - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 15
mx.gateway.com Lado izquierdo Ranura para Conector de alimentación Conector Ethernet Puerto del monitor Conector hembra eSATA (opcional) Conector de salida HDMI (opcional) Puerto USB Conector - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 16
CAPÍTULO 2: Conceptos básicos acerca de la computadora portátil Por componentes Icono Conector de auriculares Conector de micrófono Descripción Enchufe los auriculares o altavoces amplificados a este conector. Cuando los altavoces o auriculares se encuentren conectados, los altavoces incorporados - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 17
mx.gateway.com Lado derecho Puerto USB Componente Puerto USB Icono Unidad de DVD Conector de módem (opcional) Ranura para candados Kensington™ Unidad de DVD Conector de mó - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 18
CAPÍTULO 2: Conceptos básicos acerca de la computadora portátil Parte posterior Componente Ventilador Ventilador Descripción Mantiene los componentes internos a baja temperatura. Advertencia: No trabaje con la computadora portátil apoyada sobre su regazo. Si se - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 19
mx.gateway.com Parte inferior Batería Lengüeta del compartimie nto para la batería Traba de bloqueo de batería Ventilación y ventilador de refrigeración Componente Batería Lengüeta del compartimien - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 20
CAPÍTULO 2: Conceptos básicos acerca de la computadora portátil Componente Ventilación y ventilador de refrigeración Icono Descripción Mantiene los componentes internos a baja temperatura. Advertencia: No trabaje con la computadora portátil apoyada sobre su regazo. Si se bloquean las rejillas de - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 21
mx.gateway.com Componente Botón de encendido Icono Indicadores de estado Teclado Panel multimedia (opcional) Touchpad Descripción Presione este botón para encender o apagar el equipo. También se - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 22
CAPÍTULO 2: Conceptos básicos acerca de la computadora portátil Pantalla LCD Micrófono Cámara web (opcional) Componente Cámara web (opcional) Micrófono Descripción Durante las llamadas VoIP, se utiliza para que las personas que llaman puedan ver con quién se están comunicando. Si desea obtener - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 23
CAPÍTULO3 Configuración e inicio • Trabaje de manera segura y cómoda • Conexión del adaptador de CA • Conexión del módem de acceso telefónico opcional • Conexión a un módem de banda ancha o a una red • Encendido de la computadora portátil • Apagado de la computadora portátil • Reinicio de la - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 24
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Trabaje de manera segura y cómoda Antes de utilizar la computadora portátil, siga estas pautas generales para crear un ambiente de trabajo cómodo y seguro que lo ayude a evitar incomodidades y tensiones: • Las manos y los brazos deben estar paralelos al suelo. • - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 25
mx.gateway.com • La luz del área de trabajo debe ser indirecta y tenue. No vertical mientras mira la pantalla. Si utiliza un teclado externo, levante la computadora portátil de manera que la parte superior de la pantalla quede más elevada que el nivel de visión. Ubicación de la silla y el escritorio - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 26
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Cómo sentarse frente a la computadora • Evite doblar o arquear las muñecas. Asegúrese de colocarlas en una posición relajada mientras escribe. • No se incline demasiado hacia delante ni hacia atrás. Mantenga la espalda recta al sentarse de modo que las rodillas, - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 27
Si tiene que devolver adaptadores de CA dañados, comuníquese con Gateway. Precaución Asegúrese de utilizar el adaptador de CA provisto con la computadora port átil o uno similar que haya comprado en Gateway. Reemplace el cable de alimentación en caso de que esté dañado - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 28
carga de la batería se iluminará (consulte la sección "Parte frontal" en la página 6 para ver la ubicación del de pared. 4 Cuando termine de usar por primera vez la notebook, apáguela y déjela conectada a una toma de CA de atención al cliente de Gateway de la ubicación que figura en la etiqueta - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 29
mx.gateway.com Conexión a un módem de banda ancha o a una red La computadora portátil incluye un conector de red que puede utilizar para conectarse a un módem - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 30
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Advertencia Si desea reducir el riesgo de que se produzca un incendio, para realizar la conexión del módem de acceso telefónico utilice sólo cables de línea de telecomunicaciones Nº 26 AWG o más gruesos (por ejemplo, Nº 24 AWG) que hayan sido catalogados por - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 31
mx.gateway.com Para encender la computadora portátil: 1 Levante el panel LCD. 2 Presione el botón de encendido ubicado en la parte superior del teclado. Consejo: Para obtener más información acerca de cómo cambiar la configuración del botón de encendido, consulte la sección "Cambio de la configuraci - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 32
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio 5 Para abrir el menú principal, haga clic en (Inicio). Desde dicho menú, puede ejecutar programas y buscar archivos. Para obtener más información sobre cómo usar Windows, consulte "Uso de Windows" y "Personalización de Windows" en la Guía del usuario en línea. - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 33
mx.gateway.com Para que la computadora ingrese en el modo suspender: • Haga clic en (Inicio) y luego en (Apagar). La computadora portátil guarda la sesión y se - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 34
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Para cerrar los programas que no responden en la computadora portátil: 1 Presione CTRL+ALT+SUPR. 2 Haga clic en Iniciar administrador de tareas. Se abrirá el cuadro de diálogo Administrador de tareas de Windows. 3 Haga clic en el programa que no responde. 4 Haga - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 35
mx.gateway.com HDD Bluetooth Red inalámbrica Bloq Mayús Indicador Icono Descripción HDD ■ LED parpadeando - La unidad está siendo accedida. ■ LED apagado - La unidad no está - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 36
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Uso del teclado Teclas de función/ Teclas del sistema La computadora portátil incluye un teclado completo que funciona exactamente igual al de una computadora de escritorio. Se asignaron funciones alternativas a muchas de las teclas, incluidas las teclas de - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 37
mx.gateway.com Tipo de tecla Teclas de función Teclas del sistema Teclas de navegación Tecla FN Tecla de Windows Tecla de aplicación Teclas de flechas Icono - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 38
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Combinaciones de las teclas del sistema Al presionar al mismo tiempo la tecla FN y una tecla del sistema, la computadora portátil ejecutará la acción que se indica en el texto o en el icono de la tecla. Mantenga presionada Para... la tecla FN y luego presione esta - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 39
mx.gateway.com Mantenga presionada Para... la tecla FN y luego presione esta tecla del sistema... Activar el modo Suspender o Suspender híbrido. Presione el botón de encendido para - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 40
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Mantenga presionada Para... la tecla FN y luego presione esta tecla del sistema... Aumentar el brillo de la pantalla F8 LCD para que sea mayor al de la -+ configuración normal. Utilice esta función en lugares con mucha iluminación, como cuando se encuentra - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 41
mx.gateway.com Uso del touchpad EZPad El dispositivo EZ Pad™ consiste en un touchpad, dos botones y una zona de desplazamiento. Zona de desplaza miento Touchpad Botón - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 42
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Los botones izquierdo y derecho del EZ-Pad situados debajo del touchpad sirven para seleccionar objetos. Consejo: Puede conectar un ratón a la computadora portátil mediante un puerto USB. Para conectar un ratón USB no es necesario apagar la computadora portátil. - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 43
mx.gateway.com Para... Haga lo siguiente... Iniciar un programa o abrir un archivo o carpeta. Abrir un menú de acceso directo u obtener más información acerca de un objeto en - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 44
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Uso del panel multimedia opcional Panel multimedia para modelos seleccionados Reproducir/pausa Detener Siguiente Anterior Botón Control de volumen capacitivo Desactivar el sonido Descripción Reproducir/pausa-Reproducir o pausar un CD o DVD. Detener-Detener la - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 45
mx.gateway.com Botón Descripción Control de volumen capacitivo-deslice el dedo por la cinta del sensor de volumen para cambiar el volumen. Para subir el volumen, - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 46
portátil. Para ajustar el volumen general mediante los controles del hardware: • Si utiliza altavoces externos, gire la perilla ubicada en la parte delantera de éstos. O bien, Utilice los botones de silencio y control de volumen del teclado. Si desea obtener más información, consulte la secci - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 47
mx.gateway.com O bien, Haga clic en (Inicio), Todos los programas, Accesorios y, luego, en Windows Mobility Center. Se abrirá la ventana de Windows Mobility Center. Deslice el - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 48
en la X situada en el ángulo superior derecho. Activación y desactivación de la radio inalámbrica Es posible que la computadora portátil Gateway tenga una radio inalámbrica instalada de fábrica. Advertencia Es posible que las comunicaciones inalámbricas de radiofrecuencia interfieran con ciertos - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 49
mx.gateway.com Advertencia En entornos donde el riesgo de interferencia a otros dispositivos o servicios se considere dañino o efectivamente lo sea, es posible que no pueda utilizar - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 50
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Desactivación de la radio IEEE 802.11 inalámbrica Debe desactivar la radio IEEE 802.11 inalámbrica durante un vuelo a fin de evitar que ésta se encienda accidentalmente. Radio Bluetooth Es posible que la computadora portátil tenga una radio Bluetooth para - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 51
CAPÍTULO4 Uso de los controladores y accesorios • Uso de la unidad de DVD • Utilización de una unidad de disco eSATA (SATA externo) • Uso del lector de tarjetas de memoria • Agregando y retirando una Express Card • Instalación de una impresora u otro dispositivo periférico • Visualización de la - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 52
una amplia variedad de funciones multimedia. Identificación de los tipos de unidades Es posible que la computadora portátil Gateway contenga uno de los siguientes tipos de unidades. Examine la parte frontal de la unidad en busca de uno o más de los siguientes logotipos: Si la unidad tiene Éste es - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 53
mx.gateway.com Si la unidad tiene Éste es el tipo este logotipo... de unidad... ROM/R/RW Unidad de DVD±RW multiformato de doble capa Disco Blu- - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 54
, consulte la sección "Limpieza de CD o DVD" en la página 84. Uso de una unidad de DVD con bandeja [ Botón de Orificio de expulsión expulsión manual Para insertar un CD o DVD: 1 Presione el botón de expulsión de la unidad de DVD. Una vez que la bandeja se deslice hacia afuera, verifique - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 55
mx.gateway.com Para extraer un CD o DVD: 1 Presione el botón de expulsión computadora portátil, expulse el disco manualmente introduciendo un clip sujetapapeles abierto en el orificio de expulsión manual. Utilización de una unidad de disco eSATA (SATA externo) Para conectar su unidad de disco eSATA - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 56
CAPÍTULO 4: Uso de los controladores y accesorios Uso del lector de tarjetas de memoria Las tarjetas de memoria permiten transferir imágenes de una cámara digital a la computadora portátil. Asimismo, es posible utilizar el lector de tarjetas de memoria para transmitir datos entre la computadora port - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 57
mx.gateway.com Uso de la tarjeta de memoria Para acceder a un archivo de la tarjeta de memoria: 1 Haga clic en (Inicio) y, a continuación, en PC. 2 Haga doble - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 58
CAPÍTULO 4: Uso de los controladores y accesorios Para introducir una Tarjeta Express: • Inserte la tarjeta con firmeza en la ranura para Tarjetas Express, con la etiqueta hacia arriba, hasta que el borde exterior esté alineado con la superficie de la computadora portátil. EXPRESS CARD Para quitar - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 59
mx.gateway.com Instalación de una impresora u otro dispositivo periférico La computadora portátil cuenta con uno o más de estos puertos: Bus Serie Universal (USB) y HDMI (audio/ - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 60
CAPÍTULO 4: Uso de los controladores y accesorios Para conectar el dispositivo USB a la computadora portátil: 1 Conecte un extremo del cable USB al dispositivo. 2 Conecte el otro extremo del cable a un puerto USB de la computadora portátil. Visualización de la pantalla en un proyector, monitor - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 61
mx.gateway.com Para usar un proyector, un monitor o un televisor: 1 Apague la computadora portátil. 2 Si utiliza el puerto VGA, conecte un extremo del cable VGA - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 62
CAPÍTULO 4: Uso de los controladores y accesorios 4 Encienda la computadora portátil. 5 Conecte el cable de alimentación del proyector, monitor o televisor a una fuente de alimentación de CA y enciéndalo. Windows reconocerá el nuevo hardware y aparecerá el cuadro de diálogo Nueva pantalla encontrada - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 63
mx.gateway.com 2 Haga clic en (Modificar la configuración de la pantalla). Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración de pantalla. 3 Haga clic en el monitor 2. 4 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 64
CAPÍTULO 4: Uso de los controladores y accesorios Uso del proyector o monitor para una presentación Puede configurar la computadora portátil de manera que, cada vez que realice una presentación, la configuración sea correcta. Para usar un proyector, un monitor o un televisor para una presentación: 1 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 65
mx.gateway.com 5 Haga clic en Activar para activar la configuración de la presentación. Cuando haya finalizado la presentación, haga clic en Desactivar para volver a la configuración estándar de la computadora portátil. 57 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 66
CAPÍTULO 4: Uso de los controladores y accesorios 58 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 67
CAPÍTULO5 Administración de energía • Control de la carga de la batería • Recarga de la batería • Cambio de batería • Recalibración de la batería • Prolongación de la vida útil de la batería • Modificación de la configuración de energía de la computadora portátil 59 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 68
la batería El diseño de la nueva computadora portátil Gateway le provee un equilibrio excepcional entre desempeño y portabilidad. La computadora obtener más información acerca del indicador de carga de batería, consulte "Parte frontal" en la página 6. Consejo: Para obtener más información acerca - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 69
Reemplácela sólo por una batería fabricada específicamente para la computadora portátil Gateway. Deseche las baterías usadas de acuerdo con las normas locales relativas a materiales peligrosos apague la computadora. 2 Voltee la computadora portátil para que la parte de abajo quede hacia arriba. 61 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 70
CAPÍTULO 5: Administración de energía 3 Desplace la traba de bloqueo de la batería hasta la posición de desbloqueo , deslice la lengüeta de liberación y luego. 4 Extraiga la batería de su compartimiento. 5 Introduzca una batería cargada en la computadora portátil hasta que encaje en su lugar. 6 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 71
mx.gateway.com Recalibración de la batería Importante No interrumpa el proceso de recalibraci del indicador de carga de la batería. Importante Algunos modelos seleccionados tienen el software de utilidades Battery Auto Learning programado en el BIOS. Si su computadora portátil no tiene este software - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 72
de la zona que figura en la etiqueta correspondiente. Para obtener más información, consulte la sección "Información de contacto de Gateway" en la página 2. Prolongación de la vida útil de la batería Optimización del rendimiento de la batería Para obtener el máximo rendimiento de la batería - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 73
mx.gateway.com Preservación de la energía de la batería Para conservar la energía cuando utilice la computadora portátil con batería: • Apague la conexión de red - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 74
• En los aeropuertos, las tomas de CA generalmente se encuentran cerca de pilares de soporte y en áreas amplias tales como salas de embarque y en la parte inferior de las cabinas telefónicas. Cambio de modos de energía Puede utilizar los siguientes modos de energía a fin de extender la vida útil de - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 75
mx.gateway.com • Suspender híbrido: cuando se encuentre en modo Suspender híbrido, la de guardar su trabajo. En el modo Suspender, la computadora reduce o suspende la alimentación de la mayor parte de los dispositivos, con excepción de la memoria. Sin embargo, la información de la memoria no queda - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 76
CAPÍTULO 5: Administración de energía Si la computadora portátil está... Encendida Encendida En modo Suspender, Suspender híbrido o Hibernar ...y desea... ...entonces Activar el modo Suspender o Suspender híbrido Activar el modo Hibernar Salir del modo Suspender, Suspender híbrido o Hibernar - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 77
mx.gateway.com Cambio del plan de energía La opción Planes de energía (grupos de configuración de energía) permite modificar las opciones de ahorro de energía, como - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 78
CAPÍTULO 5: Administración de energía 2 Haga clic en (Modificar la configuración de energía). Se abrirá la ventana Seleccionar un plan de energía. 3 Seleccione el plan de energía que desee utilizar. O bien, Haga clic en Modificar configuración del plan, modifique el plan seleccionado y luego haga - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 79
mx.gateway.com 2 Haga clic en (Modificar la configuración de energía). Se abrirá la ventana Seleccionar un plan de energía. 3 Haga clic en la configuración que desea - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 80
CAPÍTULO 5: Administración de energía Para activar el modo Suspender híbrido: 1 En la ventana Seleccione un plan de energía, haga clic en Modificar configuración del plan en el plan actual. Se abrirá la ventana Modificar configuración del plan. 2 Haga clic en Modificar la configuración avanzada de - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 81
CAPÍTULO6 Viajes con la computadora portátil • Embalaje de la computadora portátil • Viajes en avión • Módem de acceso telefónico • Conexiones inalámbricas de radiofrecuencia • Seguridad • Alimentación • Sugerencias adicionales 73 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 82
CAPÍTULO 6: Viajes con la computadora portátil Embalaje de la computadora portátil • Retire todos los discos, Tarjetas Express, dispositivos periféricos y cables. Recuerde empacar los que necesite durante el viaje. • Empaque la computadora portátil en un maletín o equipaje de mano y manténgala - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 83
mx.gateway.com • Lleve un controlador de línea telefónica a fin de detectar la existencia de líneas inseguras, especialmente si va a viajar a otro país. • Lleve información de - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 84
; si la olvida, no resultará fácil recuperarla. Si no recuerda su contraseña, deberá enviar la computadora portátil al servicio de Asistencia técnica de Gateway. Para crear una contraseña de inicio: 1 Reinicie la computadora portátil. Apenas aparezca la pantalla de inicio, presione F2. Se abrirá la - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 85
mx.gateway.com 3 Seleccione Configurar contraseña de usuario, luego presione INTRO y siga las instrucciones. Esta es la contraseña necesaria para comenzar a trabajar. Importante Si la computadora portá - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 86
pierda. • Lleve los discos de recuperación por si necesita instalar otro programa o controlador. Consejo: Podrá crear un disco de Recuperación de controladores y aplicaciones mediante el Gateway Recovery Management. 78 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 87
CAPÍTULO7 Mantenimiento de la computadora portátil • Cuidado de la computadora portátil • Limpieza de la computadora portátil • Mantenimiento de la batería • Limpieza de CD o DVD • Recuperación del sistema 79 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 88
CAPÍTULO 7: Mantenimiento de la computadora portátil Cuidado de la computadora portátil Para prolongar la vida útil de la computadora portátil: • No golpee ni deje caer la computadora portátil; tampoco coloque ningún objeto encima de ella. La carcasa, aunque es resistente, no está fabricada para - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 89
mx.gateway.com Limpieza de la computadora portátil Es conveniente mantener la computadora en forma de cánula • Hisopos • Un kit de limpieza para la unidad de DVD Limpieza de la parte externa Advertencia Si bien al apagar la computadora portátil se interrumpe el suministro de electricidad, una pequeña - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 90
CAPÍTULO 7: Mantenimiento de la computadora portátil Limpieza del teclado Debe limpiar el teclado periódicamente con un envase de aire comprimido en aerosol que incluya una extensión estrecha en forma de cánula para eliminar el polvo y la pelusa atrapados debajo de las teclas. Si derrama líquido - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 91
mx.gateway.com No exponga la batería a temperaturas extremas. Las baterías que presentan una temperatura elevada se descargan rápidamente y las que presentan una temperatura muy baja - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 92
CAPÍTULO 7: Mantenimiento de la computadora portátil No utilice baterías antiguas. Evite adquirir baterías de iones de litio de repuesto para luego almacenarlas. No adquiera artículos antiguos, aunque se encuentren a precios de liquidación. Aunque es lógico contar con 2 ó 3 baterías adicionales para - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 93
es posible que deba reinstalar algunos o todos los programas de la computadora (este procedimiento también se conoce como recuperar o restaurar el sistema). Gateway le provee todo lo que necesita para recuperar el sistema en la mayoría de los casos. Precaución Para agregar a la computadora opciones - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 94
de discos de recuperación de antemano. Para crear discos de recuperación: 1 Haga clic en (Inicio), All Programs (Todos los programas), Gateway y luego en Gateway Recovery Management (Administrador de recuperación de Gateway). Se abrirá el Gateway Recovery Management (Administrador de recuperación de - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 95
mx.gateway.com 2 Para crear discos de recuperación para el contenido original del disco recuperación solamente para los controladores y software cargados de fábrica, haga clic en Create driver and application backup disc (Crear controlador y disco de seguridad de la aplicación). Importante - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 96
CAPÍTULO 7: Mantenimiento de la computadora portátil 3 Inserte un disco vacío en la unidad indicada en lista Burn to (Grabar en) y luego haga clic en Next (Siguiente). Se inicia la grabación del primer disco y puede observar el progreso en la pantalla. Cuando termine la grabación del disco, la - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 97
vaya al Paso 3 luego de que se abra el menú principal Gateway Application Recovery (Recuperación de aplicaciones Gateway). 2 Haga clic en la ficha Restore (Restaurar) y luego haga clic en Reinstall Drivers or Applications (Reinstalar aplicaciones y controladores). Se abrirá el menú principal de - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 98
más información acerca de cómo usar la función Restauración del sistema de Microsoft, haga clic en Start (Inicio) y, luego, en Help and Support (Ayuda y soporte técnico). Escriba windows system restore (restauración del sistema de windows) en el cuadro Search Help (Buscar ayuda) y, luego, presione - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 99
mx.gateway.com Para volver a un punto de restauración: 1 Haga clic en (Inicio), Control Panel (Panel de control), System and Maintenance (Sistema y mantenimiento) y luego, en Backup and - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 100
Windows Vista y todo el software y los controladores preinstalados: 1 Haga clic en (Inicio), All Programs (Todos los programas), Gateway y, luego, en Gateway Recovery Management (Administrador de recuperación de Gateway). Se abrirá el Gateway Recovery Management (Administrador de recuperación de - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 101
con la copia de los archivos en el disco duro. Puede tardar unos minutos pero el progreso aparecerá en la pantalla del Gateway Recovery Management (Administrador de recuperación de Gateway). Una vez finalizada la recuperación, aparecerá un cuadro de diálogo en el que se le indicará que reinicie la - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 102
y los controladores preinstalados: 1 Encienda la computadora y luego, presione ALT+F10 durante el inicio. Se abrirá el Gateway Recovery Management (Administrador de recuperación de Gateway). 2 Haga clic en Completely Restore System to Factory Default (Restauración del sistema a partir de los valores - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 103
mx.gateway.com 4 Cuando se le indique, introduzca el segundo disco de recuperación y luego, siga las instrucciones en pantalla para completar la recuperación. 95 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 104
CAPÍTULO 7: Mantenimiento de la computadora portátil 96 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 105
CAPÍTULO8 Resolución de problemas • Pautas generales de seguridad • Primeros pasos • Resolución de problemas • Servicio de Asistencia telefónica 95 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 106
CAPÍTULO 8: Resolución de problemas Pautas generales de seguridad Advertencia No intente resolver el problema si los cables de alimentación o los enchufes se encuentran dañados, si la computadora portátil se ha caído o si la carcasa se dañó. En estos casos, desconecte la computadora portátil y comun - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 107
un mensaje de error en la pantalla, anótelo tal como aparece. El mensaje puede resultarle útil al servicio de Atención al cliente de Gateway en el diagnóstico y resolución del problema. • Si agregó o extrajo dispositivos periféricos, revise los procedimientos de instalación para asegurarse de que ha - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 108
CAPÍTULO 8: Resolución de problemas Resolución de problemas Los temas de resolución de problemas se muestran en orden alfabético. Administración de archivos Se ha eliminado un archivo involuntariamente • Para recuperar un archivo de la Papelera de reciclaje, siga las instrucciones que se encuentran - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 109
mx.gateway.com La computadora portátil no funciona con la batería • Compruebe la configuración de la administración de energía. Para obtener más información acerca de la configuración - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 110
la contraseña deberá solicitar al servicio técnico que repare la computadora portátil. Comuníquese con el servicio de Atención al cliente de Gateway para obtener más información. Ethernet La resolución de problemas acerca de Ethernet se encuentra en la sección "Redes (por cable)" en la página 115 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 111
mx.gateway.com Para configurar una impresora como predeterminada: 1 Haga clic en (Inicio) y en Panel de control. Se abrirá la ventana Panel de control. 2 Haga clic en - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 112
módem está conectado en el enchufe para módem opcional y no en el enchufe de red Ethernet. Para conocer la ubicación del conector del módem, consulte "Parte posterior" en la página 10. O bien, si utiliza un módem de cable o DSL, asegúrese de que el cable de módem se encuentre conectado al - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 113
mx.gateway.com Aparece el mensaje "Imposible localizar el servidor" y no es posible navegar por Internet • Este problema puede ocurrir si ha escrito de forma incorrecta la - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 114
ón de resolución de problemas de Media Center que no esté incluida en esta sección, visite el sitio web de asistencia técnica de Gateway en mx.gateway.com. Ayuda Para obtener más información acerca de Windows Media Center, haga clic en Inicio y, luego, en Ayuda y soporte técnico. Escriba la frase - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 115
o el tipo incorrecto de cables de video pueden generar problemas y afectar la calidad de video. Gateway recomienda el uso de cables de video de alta calidad, que podrá adquirir en Gateway. Importante Para obtener una calidad óptima de video, las conexiones de cables deben hacerse correctamente. Una - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 116
106 CAPÍTULO 8: Resolución de problemas • Tamaño del dispositivo de pantalla: generalmente, los monitores pequeños para aplicaciones informáticas estándar no están optimizados para reproducción de videos con movimiento. Si bien ofrecen excelentes resoluciones y velocidades de actualización, este - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 117
uso. Para obtener más información, consulte la sección Preguntas frecuentes en mx.gateway.com. Para cambiar las opciones de pantalla y así obtener una mejor no incluya Media Center también deberá tener Windows Vista o Windows XP con Service Pack (SP) 1 ó 2, Reproductor de Windows Media 9 o una versi - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 118
CAPÍTULO 8: Resolución de problemas Memoria Aparece el mensaje "Error de memoria" • Asegúrese de que el módulo de memoria se haya colocado correctamente en la ranura del compartimiento correspondiente. • Utilice la Herramienta de diagnóstico de memoria para determinar si falla un módulo de memoria. - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 119
mx.gateway.com Módem (acceso telefónico) El módem no marca o no se conecta • Verifique que el cable esté conectado al conector opcional del módem, no al de la red Ethernet. Si desea conocer la ubicación del conector del módem, consulte "Parte posterior" en la página 10. • Asegúrese de que la - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 120
CAPÍTULO 8: Resolución de problemas 6 Asegúrese de que la configuración sea correcta. • Desconecte todo contestador, fax o impresora que se encuentre conectado a la misma línea telefónica que el módem. No conecte estos dispositivos en la misma línea que el módem. • Asegúrese de no estar utilizando - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 121
mx.gateway.com No es posible conectarse a Internet • Es posible que el proveedor de servicios de Internet tenga problemas técnicos. conectada al puerto correcto de la computadora portátil. Si desea conocer la ubicación del conector del módem opcional, consulte "Parte posterior" en la página 10. 111 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 122
CAPÍTULO 8: Resolución de problemas • Si el módem comparte la línea telefónica con otro dispositivo, asegúrese de que la línea no esté ocupada (por ejemplo, que alguien esté utilizando el teléfono u otro módem). • Utilice un cable de módem diferente. Algunos cables de teléfono no se ajustan a los - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 123
mx.gateway.com El módem emite ruidos cuando marca y se conecta • Cuando un módem intenta conectarse con otro, se da inicio al establecimiento de la conexión. El - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 124
niveles mínimos. Si considera que la cantidad o densidad de estos píxeles es inaceptable, comuníquese con el servicio de Atención al cliente de Gateway para determinar si se justifica reparar o sustituir el producto en función del número de píxeles afectados. La pantalla está en blanco • Ajuste el - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 125
mx.gateway.com • Asegúrese de que la computadora portátil no esté en modo Suspender ni Hibernar. Presione el botón de encendido. • Tal vez la computadora - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 126
CAPÍTULO 8: Resolución de problemas No se pueden ver las otras computadoras de la red Ethernet por cable • Asegúrese de que el cable Ethernet esté conectado a la toma Ethernet de la computadora portátil. Asegúrese de que el otro extremo se encuentre conectado al router. Si desea conocer la ubicación - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 127
mx.gateway.com No es posible establecer conexión con el proveedor de la red • es posible acceder a Internet a través de la red doméstica. Precaución Si la computadora portátil formaba parte de un dominio antes de unirse a un grupo de trabajo, se desconectará del dominio y la cuenta se deshabilitará. - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 128
CAPÍTULO 8: Resolución de problemas Redes (inalámbricas) La conexión de red inalámbrica está encendida, pero tarda un poco en conectarse • Cuando la conexión inalámbrica se encuentra encendida, busca de manera automática las conexiones disponibles. Esta búsqueda puede demorar aproximadamente 30 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 129
mx.gateway.com Se encuentra en una red inalámbrica, puede ver la red, pero no se puede comunicar, enviar archivos, imprimir ni navegar en la web • - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 130
en la red doméstica. Sin embargo, es posible acceder a Internet a través de la red doméstica. Precaución Si la computadora portátil formaba parte de un dominio antes de unirse a un grupo de trabajo, se desconectará del dominio y la cuenta se deshabilitará. Para obtener más información, comuníquese - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 131
mx.gateway.com Los altavoces de la computadora no reproducen ningún sonido • Compruebe que los auriculares no estén conectados. • Asegúrese de que el control de volumen - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 132
CAPÍTULO 8: Resolución de problemas El teclado externo no funciona • Compruebe que el cable del teclado esté conectado correctamente. • Retire todas las extensiones y las cajas de conexión. • Limpie el teclado con un aerosol que tenga una extensión en forma de cánula para eliminar el polvo y las - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 133
mx.gateway.com Unidad de disco duro Aparece el mensaje de error "Espacio en disco insuficiente" • Elimine los archivos innecesarios del disco duro mediante la función Liberador - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 134
CAPÍTULO 8: Resolución de problemas • Verifique que el disco duro esté correctamente instalado. Extráigalo, insértelo nuevamente con firmeza y luego reinicie la computadora portátil. • Si la computadora portátil se ha expuesto a electricidad estática o a impactos físicos, es posible que deba volver - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 135
mx.gateway.com Aparece el mensaje de error "El disco no es del sistema", "Falta NTLDR" o "Error del disco" • Extraiga el disquete de la unidad de disquete y - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 136
CAPÍTULO 8: Resolución de problemas El CD de audio no reproduce ningún sonido • Controle que la etiqueta del CD quede hacia arriba y vuelva a intentarlo. • Algunos CD de música cuentan con un software de protección que impide copiarlos. Es posible que no pueda reproducir estos CD en la computadora - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 137
mx.gateway.com • Cerciórese de que el código regional del disco y el código el disco manualmente introduciendo un clip sujetapapeles abierto en el orificio de expulsión manual. Si desea conocer la ubicación del orificio de expulsión manual, consulte la sección "Uso de la unidad de DVD" en la - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 138
cter técnico con la computadora portátil, siga estas recomendaciones antes de ponerse en contacto con el Servicio de atención a al cliente de Gateway: • Controle que la computadora portátil esté debidamente conectada a una toma de CA activa con conexión a tierra. Si utiliza un estabilizador de tensi - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 139
mx.gateway.com • Tenga consigo la identificación de cliente, el número de serie y el número de pedido, junto resolver el problema. • La Guía de Instalación incluye el número telefónico de Atención a Clientes de Gateway. Para obtener más información, consulte la sección "Información de contacto de - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 140
CAPÍTULO 8: Resolución de problemas 130 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 141
APÉNDICEA Información sobre aspectos legales • Información de seguridad importante • Declaraciones de cumplimiento de normativa • Información ambiental • Avisos 131 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 142
26 AWG o más gruesos (por ejemplo, Nº 24 AWG) que hayan sido catalogados por Underwriters Laboratories Inc. o certificados por CSA. La computadora portátil Gateway ha sido diseñada y probada de acuerdo con las normas más recientes sobre seguridad de equipos informáticos. No obstante, y para asegurar - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 143
de la computadora portátil ha cambiado. Piezas de repuesto y accesorios Utilice sólo piezas de repuesto y accesorios recomendados por Gateway. Declaraciones de cumplimiento de normativa Guía para servicios inalámbricos Advertencia Es posible que las comunicaciones inalámbricas de radiofrecuencia - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 144
dentro de la computadora portátil) emiten un nivel de energía inferior al permitido por las normas y recomendaciones de seguridad de radiofrecuencia, Gateway considera que su uso es seguro. No obstante, independientemente del nivel de energía, es indispensable minimizar el contacto humano durante el - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 145
. No efectúe modificaciones de ningún tipo. Toda alteración en el dispositivo inalámbrico anulará la autorización para utilizarlo. Contáctese con Gateway para solicitar el servicio técnico. Precaución Es posible que el dispositivo de transmisión interno de la computadora portátil no pueda utilizarse - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 146
utilizar la computadora portátil. Precaución Recicle o deseche la computadora portátil anterior en virtud de la legislación federal, estatal y regional. Parte responsable: Gateway, Inc. 7565 Irvine Center Drive Irvine, CA 92618 Teléfono: 800-846-2000 Producto: • AJ2 • AJ6 • AJ2A / AJ2B • AJ6A / AJ6B - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 147
mx.gateway.com Advertencia sobre mercurio Hg Advertencia LA LÁMPARA DE LA PANTALLA CONTIENE MERCURIO. DESÉCHELA EN VIRTUD DE LA LEGISLACIÓN REGIONAL, ESTATAL Y FEDERAL. Apartado 68 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 148
. No efectúe modificaciones de ningún tipo. Toda alteración en el dispositivo inalámbrico anulará la autorización para utilizarlo. Contáctese con Gateway para solicitar el servicio técnico. Precaución Es posible que el dispositivo de transmisión interno de la computadora portátil no pueda utilizarse - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 149
mx.gateway.com Telecomunicaciones en virtud de la certificación CS-03 del Ministerio de Industria de Canadá (para productos equipados con módems que cumplen con la norma - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 150
el rendimiento de otros procedimientos distintos de los especificados en este manual puede provocar una peligrosa exposición a las radiaciones. Para prevenir abrir la caja de la unidad de CD o DVD. Todos los sistemas Gateway equipados con unidades de CD y DVD cumplen con los estándares de seguridad - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 151
casos, puede "canjear" un producto en el "final del ciclo de vida útil" por un crédito para la compra de un equipo Gateway nuevo. Comuníquese con Gateway para consultar si este programa se encuentra disponible en su zona. • Si necesita más ayuda en relación con el reciclaje, la reutilización o el - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 152
los derechos están reservados. Queda prohibida la reproducción o transmisión de cualquier parte de este documento, por cualquier medio y en cualquier formato, sin el consentimiento previo por escrito de Gateway. La información incluida en este documento se ha verificado cuidadosamente y se considera - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 153
Índice alfabético A accesorios precauciones de seguridad 133 accesos directos apertura del menú 35 acoplador de auricular acústico 74 adaptador de alimentación EmPower 66 adaptador de alimentación para automóvil 66 adaptador de CA adaptadores internacionales 66 conector 7 conexión 18 altavoces - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 154
de cierre 9 carpetas apertura 35 CD botón de expulsión 45, 46 control de la reproducción 36 inserción 45, 46 limpieza 84 orificio de expulsión manual 45, 46 CD de audio inserción 45, 46 limpieza 84 cerrar un programa que no responde 25 Certificado de autenticidad de Microsoft 3 código regional DVD - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 155
mx.gateway.com externa 7, 9, 51 unidad de memoria flash 7, 9, 51 USB 7, 9, 51 VGA código regional 45 control de la reproducción 36 inserción 45, 46 limpieza 84 orificio de expulsión manual 45, 46 reproducción 52 resolución de problemas 125 E empacar la computadora portátil 74 encendido adaptador - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 156
ón Restaurar sistema de Windows 86 funciones de seguridad candado de cable Kensington 9 G Gateway Asistencia técnica 3 información de contacto 2 número de modelo 3 número de serie 3 Gateway Recovery Management reinstalación de controladores 89 reinstalación de programas 89 reinstalación de software - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 157
mx.gateway.com L lector de huellas digitales resolución de problemas 103 lector de tarjetas de medios Consulte lector de tarjetas de memoria lector de tarjetas de memoria - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 158
reactivación de la computadora portátil 24 recalibración de la batería 63 recarga de batería 61 recuperación aspectos predeterminados 92 con el Gateway Recovery Management 89 controladores 85, 88 mediante la función Restauración del sistema de Windows 90 programas 85, 88 sistema 85 software 85, 88 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 159
123 unidad de disquete 124 unidad de DVD 125 velocidad de conexión a un sitio web 103 video 127 restauración aspectos predeterminados 92 con el Gateway Recovery Management 89 controladores 85, 88 mediante la función Restauración del sistema de Windows 90 programas 85, 88 sistema 85 software 85, 88 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 160
Índice alfabético reinstalación 85, 88 sonido ajuste 38 controles 38 resolución de problemas 120 silencio 37, 38 sugerencias para viajes 73 Suspender 31 modo 24, 31, 67 tecla del sistema 31 Suspender híbrido activación 72 modo 31, 67 tecla del sistema 31 sustitución Consulte instalación T tarjeta - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 161
mx.gateway.com ver la pantalla en 52 touchpad abrir un menú de acceso directo 35 apertura de archivos, carpetas y programas 35 arrastrar los objetos en pantalla - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 162
Índice alfabético 152 - Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 163
- Gateway TC73 | MUW SJM40 - Gateway Notebook Reference Guide with eRecovery (Mexi - Page 164
MU.W8600.004 MAN SJM40 REF GDE ME R0
COMPUTADORA PORTÁTIL
GUÍA DE
REFERENCIA