Hamilton Beach 74161 Use & Care - Page 2
Salvaguardias Importantes, Guarde Estas Instrucciones
View all Hamilton Beach 74161 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
Pièces et caractéristiques 1. Bouton de dégagement 5. Protecteur en plastique des lames 2. Bouton marche/arrêt 6. Manchon protecteur pour lames (Toujours garder 3. Logement de moteur 4. Fente de rangement sur les lames non rangées dans la fente de rangement) des lames Avant la première utilisation Manipuler avec soins. Les lames sont tranchantes. Laver les lames dans l'eau chaude savonneuse. Rincer et sécher complètement. Assemblage et utilisation w AVERTISSEMENT Risque de coupure. S'assurer de débrancher le couteau avant de retirer ou d'insérer les lames et dès la fin de l'utilisation du couteau. Les lames sont extrêmement tranchantes. Toujours manipuler les lames par le côté non tranchant, comme illustré, ou par les protecteurs de plastique. 1. Si les lames sont séparées, prendre par le protecteur de plastique. Glisser le rivet d'une des lames dans l'encoche en trou de serrure de l'autre lame jusqu'à ce que les lames soient verrouillées ensemble. 2. Tenir les lames ensemble par le protecteur de plastique et le côté tranchant vers le bas puis insérer les lames dans le logement de moteur jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent en place. 3. Brancher la fiche dans la prise. 4. Tenir le couteau par la poignée. Appuyer sur le bouton marche-arrêt pour faire fonctionner le couteau. Le bouton ON (mise en march) doit être enfoncé pour pouvoir faire fonctionner le couteau. 5. Relâcher le bouton pour arrêter. Guide de coupe (Caractéristique offerte en option sur certains modèles) Le guide de coupe permet de trancher uniformément des épaisseurs minces à épaisses de tranches. Sa conception est adaptée aux droitiers et aux gauchers grâce à son insertion bilatérale au couteau. 1. Avant la première utilisation, laver les lames et le guide de coupe avec précaution dans de l'eau chaude savonneuse. Rincer et assécher. 2. S'assurer que le couteau est débranché. Insérer les lames en suivant les instructions au chapitre « Assemblage et utilisation ». 3. Insérer les broches du guide de coupe dans les fentes du logement de moteur. Voir l'illustration. AVERTISSEMENT ! Risque de coupure. Débranchez le couteau avant de fixer ou d'enlever le guide de coupe. 4. Régler le guide de coupe à l'épaisseur désirée en glissant les broches à l'intérieur ou à l'extérieur des fentes. 5. Débrancher le couteau dès la fin de l'utilisation. Retirer le guide de coupe en tirant droit vers l'extérieur. Laver avec de l'eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. Démonter, nettoyer et ranger le couteau et les lames en suivant les instructions du chapitre suivant. Démontage, nettoyage et rangement w AVERTISSEMENT Risque de coupure. Toujours débrancher la fiche du couteau de la prise avant d'insérer, de retirer ou de nettoyer les lames. Ne jamais éjecter les lames pendant que le couteau fonctionne. Les lames sont tranchantes; manipuler avec précaution en suivant les instructions ci-dessous. 1. Débrancher la fiche de la prise murale. 2. Appuyer fermement sur le bouton de dégagement des lames. Tenir par le protecteur en plastique et tirer prudemment pour dégager les lames. 3. Séparer les lames avec précaution en les glissant de manière à dégager le rivet de l'encoche en trou de serrure. 4. Laver les lames dans de l'eau chaude savonneuse. Rincer et sécher soigneusement. 5. Dès que les lames sont lavées et asséchées, introduire immédiatement les lames dans le manchon protecteur ou utiliser la fente de rangement. 6. Rangement des lames : Si les lames sont séparées, assembler en utilisant le rivet. Voir l'étape 1 du chapitre « Assemblage ». Positionner le rivet vers le haut, éloigné du logement du moteur, glisser les lames dans la fente de rangement des lames. 7. Pour nettoyer le logement de moteur et le cordon, essuyer avec un linge humide puis assécher complètement. AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution. Ne pas immerger le logement du moteur, le cordon ou la fiche du couteau électrique dans l'eau ou tout autre liquide. Conseils pour des résultats optimaux • Déplacer la lame dans les aliments. Ne pas faire un mouvement de sciage avant et arrière. • Laisser reposer les viandes pendant 15 minutes après la cuisson avant de commencer à trancher. • Trancher vers le bas et autour de l'os. Ne pas tenter de trancher l'os. • Ne pas trancher d'aliments congelés. • Ne pas tenter d'affûter les lames dentées à la maison. Les lames de rechange peuvent être achetées chez le fabricant de l'appareil. Garantie limitée Cette garantie s'applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C'est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de maind'oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d'achat d'origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s'avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l'expédition du produit et le retour d'un produit ou d'un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n'est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l'usure d'un usage normal, l'utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d'un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s'applique seulement à l'acheteur original ou à la personne l'ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d'origine comme preuve d'achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie ne s'applique pas si le produit est utilisé à d'autres fins qu'une utilisation domiciliaire familiale. Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d'achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon l'endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s'appliquent peut-être pas à votre cas. Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d'une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1-800-851-8900 aux É.-U. ou au 1-800-267-2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d'appareil et les numéros de série sur votre appareil. SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para protegerse contra un riesgo por descarga eléctrica, no sumerja la unidad de motor, cable o enchufe en agua u otro líquido. No use el cuchillo en agua o bajo agua corriendo. 4. Se requiere de una estrecha supervisión cuando cualquier aparato está siendo usado por o cerca de niños. 5. Desconecte el cable de la toma cuando no esté en uso, antes de poner o quitar partes y antes de limpiar. Deconecte cuando cambie las cuchillas. 6. Evite el contacto con partes móviles. 7. No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado, o después de que el aparato tenga un mal funcionamiento o se haya caído o dañado de cualquier forma. Llame a nuestro número de servicio a cliente sin costo para información sobre revisión, reparación o ajuste eléctrico o mecánico. 8. El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por el fabricante del aparato puede causar fuego, descarga eléctrica o lesión. 9. No use en exteriores. 10. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta o toque superficies calientes, incluyendo la estufa. 11. Desconecte cuando cambie cuchillas o limpie. 12. Las cuchillas están filosas. Manéjelo con cuidado. Desconecte antes de manejar cuchillas. Siempre maneje las cuchillas con la mano lejos del borde de corte. (Vea la ilustración de "Cómo ensamblar y usar".) Siempre almacene las cuchillas con el borde de corte lejos de usted. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Más información de seguridad para el consumidor Este aparato está planeado para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga: Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija ancha) que reduce el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe se ajusta sólo de un manera en una toma polarizada. No elimine el propósito de seguridad del enchufe modificando el enchufe de ninguna manera o usando un adaptador. Si el enchufe no entra, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un eléctrico reemplace la toma. La longitud del cable usado para este aparato fue seleccionado para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable más largo. Si se necesita un cable más largo, se puede usar un cable extensión aprobado. La clasificación eléctrica de la cable extensión debe ser igual o mayor que la clasificación del aparato. Se debe de tener cuidado de acomodar el cable extensión no cubra una cubierta o mesa y que pueda ser jalado por un niño o pueda provocar un tropiezo accidental. Partes y características 1. Botón de Liberación de Cuchilla 2. Botón de Encendido 3. Cubierta del Motor 4. Ranura de Almacenaje de Cuchilla 5. Protección de Plástico 6. Cubierta de Protección para Cuchillas (Siempre mantenga las cuchillas puestas si las cuchillas no son almacenadas en su almacén) Antes de usar por primera vez Manéjelo con cuidado. Las cuchillas están filosas. Lave las cuchillas en agua caliente jabonosa. Enjuague, luego seque completamente. Cómo ensamblar y usar w ADVERTENCIA Peligro de Corte. Asegúrese de desconectar el couchillo para remover o insertar cuchillas y cuando el cuchillo no esté en uso. Las cuchillas están extremadamente filosas. Siempre maneje por el lado contrario del borde de corte, como se ilustra, o por las protecciones de plástico. 1. Si las cuchillas se separan, tome de la protección de plástico. Deslice el remache en una de las cuchillas en la ranura en la otra cuchilla hasta que se aseguren juntas. 2. Sosteniendo las cuchillas juntas por la Protección de Plástico con el borde de corte hacia abajo deslícelas en la cubierta del motor hasta que ambas cuchillas hagan clic en su lugar. 3. Conecte el cable a la toma. 4. Sostenga el cuchillo por la manija. Presione el Botón de Encendido para funcionar. Debe de mantener presionado el botón de "encendido" del cuchillo para funcionar. 5. Para detener, libere el botón. Guía para rebanadas (Característica opcional en modelos selectos) La guía para rebanadas le permite hacer rebanadas uniformes, de delgadas a gruesas. Está diseñado para su uso izquierdo o derecho, ya que pueden ser insertadas en cualquier lado del cuchillo. 1. Antes de su primer uso, lave las cuchillas y la guía para rebanadas cuidadosamente en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. 2. Asegúrese que el cuchillo esté desconectada. Inserte las cuchillas como se indica en "Cómo ensamblar y usar". 3. Inserte las clavijas de la guía para rebanar en las ranuras en la cubierta del motor. Vea la ilustración. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Corte. Desconecte el cuchillo antes de poner o remover la guía para rebanadas. 4. Ajuste la guía para rebanadas al espesor deseado deslizar las clavijas dentro o fuera de las ranuras. 5. Cuando termine de rebanar, desconecte el cuchillo. Remueva la guía para rebanadas jalando directo hacia fuera. Lave en agua caliente jabonosa. Enjuague y luego seque. Desensamble, limpie y almacene el cuchillos y las cuchillas como se indica en la siguiente sección. Cómo desensamblar, limpiar o almacenar w ADVERTENCIA Peligro de Corte. Siempre desconecte el cuchillo de la toma eléctrica antes de insertar, remover o limpiar las cuchillas. Nunca expule las cuchillas mientras el cuchillo esté en funcionamiento. Las cuchillas están filosas; maneje con cuidado como se indica a continuación. 1. Desconecte el cable de la toma eléctrica. 2. Preisone firmemente el botón de liberación de cuchillas. Tome la protección de plástico y jale cuidadosamente hasta liberar las cuchillas. 3. Cuidadosamente separe las cuchillas al deslizarlas para soltar los remaches de la ranura. 4. Lave las cuchillas en agua caliente y jabonosa. Enjuague y seque completamente. 5. Después de lavar y secar, coloque las cuchillas inmediatamente en la funda protectora para almacenar o use el almacén de cuchillas. 6. Almacenaje de Cuchilla: Si las cuchillas están separadas, conecte en el remache. Vea "Cómo Ensamblar", Paso 1. Con el remache viendo hacia arriba, lejos de la cubierta del motor, deslice las cuchillas en la ranura de almacenaje de cuchillas. 7. Para limpiar la cubierta del motor y el cable, limpie con un trapo húmedo y luego seque completamente. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga. No sumerja la cubierta del motor del cuchillo, cable o enchufe en agua u otros líquidos. Consejos para mejore resultados • Mueva el cuchillo a través del alimento. No use un movimiento de corte hacia delante y atrás. • Deje la carne reposar por 15 minutos después de cocinar y antes de rebanar. • Rebane hasta y alrededor del hueso. No intente rebanar a través del hueso. • No corte a través de alimentos congelados. • No intente afilar las cuchillas aserradas en casa. Se pueden comprar cuchillas de reemplazo con el fabricante del aparato. Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO. COBERTURA • Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor. • Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. • El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados. • En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo. • El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. FECHA DE ENTREGA DÍA___ MES___ AÑO___ SELLO DEL QUEJAS Y SUGERENCIAS VENDEDOR Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: mexi- [email protected] RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes, No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No. 1450, Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av. Paseo Triunfo de la Rep., No. 5289 Local 2 A., Int. Hipermart Alamos de San Lorenzo CD. JUAREZ 32340 Chih. Tel: 01 656 617 8030 Fax: 01 656 617 8030 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 Fax: 01 81 8344 0486 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 74161 EK05 120V~ 60Hz 100W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo "MX".