Harman Kardon AVR 445 Quick Start Guide - Page 2
menu, then
View all Harman Kardon AVR 445 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
COMPONENT VIDEO. COMPOSANT VIDEO . VIDEO DE COMPONENTE 000• • - 441****** _ • *• I 4061 s.• 0060 8000 8808 0 AVR 445 Pb o 2 MR 3 COMP 2 COMP1 COMPONENT VIDEO Pr , COOPINN= P• b Y C jr ) 06 4 DVD, CBL, SAT. COMPONENT OUT XM® ANTENNA MODULE MODULE D'ANTENNE XM®. MODULO DE ANTENA XM® S-VIDEO -00600643- '0- M li 11' ';.000 • I. . • 4 , . 0000 •1010 o NBA AVR 445 UT IN S VIDEO IN fl • 3. IH C) VIDEO IN 0 YID 3 V1D2 VEIN-VIDEO OUT DVD, CBL, SAT... MIDI DVD I VCR, VIDEO'S-VIDEO IN VEIN-VIDEO OUT DVR... PC FOR STREAMING AUDIO PC POUR SEQUENCE AUDIO. PC PARA "STREAMING AUDIO" 00r.0 ...-.0.. 00060,0,00088 _ ' . i_ I mAeVR 445 XM • 0de1m.1.%1% SATELLiTE > yCa4Aw/4 RADiO gilimmore Optional XM antenna module and subscription to XM service required. Hardware and service sold separately. XM service is not available in Alaska or Hawaii. Module d'antenne optionnelle XM et souscription au service XM requis. Materiel et service vendus separement. Le service XM n'est pas disponible en Alaska ou aux Iles Hawai. Se necesita un modulo opcional de antena XM y una suscripcion a un servicio de XM. El hardware y el servicio se venden separadamente. El servicio XM no se ofrece en Alaska o en Hawaii. COMPONENT VIDEO. COMPOSANT VIDEO . VIDEO DE COMPONENTE NOTE: When component video is available, composite and S-video connections are not required. REMARQUE: Lorsqu'un composant video est disponible, les connexions video ou combinees ne sont pas requises. NOTA: Cuando el video de componente este disponible, no se necesitan las conexiones de video compuesto y de S-video. neoricAoboa6;5.*-4,3*** ye a. - e 0 -000 . 0 AVR 445 Y Pb Pr Pr s.• COAT 3 COMP2 COMP1 corm= COMPONENT CIAO ,6060 0666600*06 :47-11 * -6** 7• 0010100d L• P _ __ • * • I- .00.0 AVR 445 COMPOSITE VIDEO AND S-VIDEO VIDEO COMBINE ET S-VIDEO . VIDEO COMPUESTO Y S-VIDEO -e 60 S.S -rn-C •- OW • - 1 6° 6.50.00.0?? 71.30'o1e--. • 006== AVR 445 MONITOR VP re TV VIDEO IN COMPOSITE VIDEO. VIDEOCOMBINE . VIDEO COMPUESTO RiYISA * d800.' 01 • 0006 0000 4. 0 ! 8000' • ".80• • I. 0 AVR 445 IN 1N S VIDEO IN VIDEO IN V1D3 V1D2 V1D1 DVD • DVD, CBL, VIDEOS-VIDEO NT SAT... VCR, VIDEO'S-VIDEO IN VEIN-VIDEO OUT DVR... CONNECT VIDEO DISPLAY BRANCHEMENT DE LA PRESENTATION VIDEO . CONECTE EL MONITOR 0 PANTALLA Connect all types of video connections used for sources to your video display. Branche tous les types de connexions video utilisees comme sources a votre presentation video. Conecte todos los tipos de conexiones de video utilizadas para fuentes de su pantalla o monitor. lheBridgeTM Connect The Bridge* (with receiver powered off). Branchez The Bridge* (avec le receveur hors circuit). Conecte The Bridge* (con el receptor apagado). 04,6- 06 ° -1?0•09.s.,0?,0g0gg0--.-- • ..... = __ AVR 445 DMP THE BRIDGE *Compatible with all iPod® models equipped with a docking connector (iPod not included). *Compatible avec tous les modeles iPod® equipes d'un connecteur d'amarrage (iPod non inclus). *Compatible con todos los modelos del iPod® equipados de an conector del muelle (iPod no incluido). HDMITM NOTE: When HDMI is available, no other connections to the video display are required. REMARQUE: Lorsque HDMI est disponible, aucune autre connexion nest requise pour la presentation video. IOTA: Cuando el HDMI este disponible, no hace falta ninguna otra conexion a la pantalla o monitor. goo*, 4-47:ro..eacce 0 00e 00001-?," -^0. - ! -e AVR 445 e ":" MI2 21I HOMI HDMI IN PLUG ALL COMPONENTS INTO AC POWER. BRANCHEZ TOUS LES COMPOSANTS A LAMENTATION EN COURANT ALTERNATIF (A.C.). ENCHUFE TODOS LOS COMPONENTES A LA CORRIENTE AC. o. ;i*****6 _ I a 0r 00000.0 " r•r• I ., AVR 445 1f II' -11NRIkk W AC INPUT SYSTEM STUP O E CONFIGURATION DU SYSTEME . CONFIGURACION DEL SISTEMA uurc C.) r [ I CJ-ACC * * * C' C a 0 Insert four AAA batteries (included) into the remote. Veuillez inserer quatre batteries AM (comprise) dans le systeme d'acces a distance. Coloque cuatro piles AM (incluidas) en el control remoto. aW oLbII •1 Press the "OSD" button. Use arrow and "SET" keys with AVR 445 on-screen menus to assign audio and video inputs (see defaults below). Appuyez sur la touche "OSD:' Utilisez les touches curseur (flechee) et "SET" avec les menus ecrans de ('AVR 445 pour affecter aux entrées audio et video (voir par defaut ci-dessous). Oprima el Won "OSD:' Utilice las teclas de flecha y "SET" con los menus del AVR 445 para asignar las entradas de audio y video (yea los valores por omision abajo). es) Place the EzSet/EQ microphone at the listening position and plug it into the AVR 445. Placez le microphone EzSet/EQ en position crecoute et branchez-le dans le AVR 445. Coloque el microfono EzSet/EQ en la position de escucha y enchUfelo en el AVR 445. VID 3 VID 4 DVD COMP VIDEO COMP 1 COMP 2 COMP 3 AUDIO OPT. 1 OPT. 2 COAX. 1 Microphone Press "OSD!' Select the EzSet/EQ menu, then "AUTOMATIC EQ DESIGN!' Appuyez sur "OSD:' Selectionner le menu EzSet/EQ, et ensuite "AUTOMATIC EQ DESIGN!" Oprima "OSD!' Seleccione el menu EzSet/EQ, luego "AUTOMATIC EQ DESIGN: E Z St EQ MA I N >S e l e c t ac t ivi ty A U TOM AT I C E Q DE S I GN MAN U A L E Q DE S IGN E Z S E T 1E Q MA N U A L S E TUP B AC K T O MA S T E R MENU GLOSSARY Analog Audio: Basic audio connection, used for nondigital sources; also a backup for digital sources. Required for a multiroom system. Coaxial and Optical Digital Audio: Alternative types of digital audio. Required for Dolby® Digital and DTS! Component Video: Separates video signal into color and luminance components for higher quality (three cables per connection). Composite Video: Basic video connection. Combines all components of video signal and transmits over one cable. Eight-Channel Input: Advanced audio connection. Required for DVD-Audio and SACDTM players. HDMI: High-Definition Multimedia Interface. Transmits digital audio (if available) and video via a single cable. S-Video: Separates video signal into color and luminance components (one cable). Source Device: A component where a playback signal originates, e.g., DVD, CD, cable TV, satellite, HDTV tuner. GLOSSAIRE Audio analogue: Connexion audio de base, utilisee pour les sources non numeriques; egalement une copie de sauvegarde pour les sources numeriques. Requis pour un systeme domotique. Audio numerique coaxial ou optique: Types alternatifs d'audio numeriques. Requis pour Dolby® numerique et DTS® Composant video: Separe le signal video en composants de luminance et de couleurs pour une plus grande qualite (trois cables par connexion). Video combine: Connexion de base a la video. Combine tous les composants de signal video et transmet sur un cable. Entrée de huit canaux: Connexion audio perfectionnee. Requis pour les DVD-Audio et les lecteurs SACO:* HDMI: Interface de multimedia a haute definition. Transmet ('audio numerique (si disponible) et la video a travers un seul cable. S-video: Separe le signal video en composants de luminance et de couleurs (un cable). Dispositif source: Un composant ou un signal de reproduction prend origine, par exemple un DVD, un CD, un cable de tele, un satellite, un televiseur a haute definition. GLOSARIO Audio analogico: Conexion basica de audio, utilizada para fuentes no digitales tambien un respaldo para fuentes digitales. Necesario para un sistema de espacios multiples. Audio digital coaxial u()pito:lipos aitemos de audio digital. Necesario para Dolby® Digital y DTS® Video de componente: Separa las senales de video in componentes de color y luminancia para una mayor calidad (tres cables por conexion). Video compuesto: Conexion basica de video. Combina todos los componentes de seliales de video y transmite por un cable. Entrada de ocho canales: ConexiOn de audio avanzada. Necesaria para DVD-Audio y reproductores SACO:* HDMI: Interfaz multimedia de alta definition. Transmite audio y video digital mediante un cable sencillo. S-video: Separa la serial de video en componentes de color y luminancia (un cable). Dispositivo fuente: Un dispositivo fuente es un componente en el cual se origina una serial de reproduction, por ejemplo: DVD, CD, television por cable, satelite, sintonizador de HDTV. YOUR RECEIVER IS NOW READY TO ENJOY! VOUS POUVEZ MAINTENANT UTILISER VOTRE RECEPTEUR! iSU RECEPTOR AHORA ESTA LISTO PARA DISFRUTARLO! See the owner's manual for information on advanced features, including multiroom operation, IR remote connections, the preamp outputs and more. Veuillez vous reforer aux informations de votre manuel de l'utilisateur pour des caracteristiques perfectionnees, compris des operations domotiques, connexions a distance infrarouges, la sortie de preamplificateur et plus. Consulte el manual del propietario para obtener information sobre las caracteristicas avanzadas, inclusive el funcionamiento de espacios multiples, conexiones IR remotas, las salidas de preamp y mas. DIRECT INPUT Sft SST MAXI 001. Z OW_ a PT 1 COAXIAL Co'• I 5 swsra IN OPTICAL 221483 I SOH CE91 051.3 I 0. I vID II I IN IN ViD 3 YID 2 urns 0i) IR VW I Ara ANTENNA FL SBL OUT IN IN OUT TAPE DVD CO MULTI EIMP THE BRIDGE co 0, IHmomils■ FCC ID: CENTER SRI) MULTI L SBRI MULTI R SWp PRE OUT A- OW SR SL FR •. SPEAKERS f FL IMUINMG. TO REDUCE ThE RIS% Of MEM 11010120X1[ ANERBSSEMENT 'AFIN ITtY1TER LES DANGERS WINED/ME OO NO EXPOSE TH0AVFIANCE ill=MMII• DELECIADCUTNA. NE PAS EMMEN CU AFTAPIEIL TO/AIN DIINIDISTWIE CIA PLANE AOILIMICHTE'. eois C=.) (r* 1p. IHE •1 stir fia Om a Ar E 0 1(0-2 Ole I COMPONENT VIDEO COMPiDhTOR SERIAL NO. FAR.DDT IV a IN OUT MilELDIM TENCH ri RS-232 ..SK Of ELECTIE ViCa COM LPN AVIC:R SOU E DE CHOC MODEL NO. AYR TIC.; harman/kardon' ELECTIIIIILIE- NE PAS &IMF! NORTHRIDGE SWITCHED CALIFORNIA. USA 17044. 50 EMT MADEIN CHINA so e • r. 411 SPEARERS so AC OUTLET -MVEDHr AC INPUT