HP 1350 HP PSC 1300 series All-in-One - (English) Setup Poster - Page 1
HP 1350 - Psc Color Inkjet Manual
UPC - 829160084817
View all HP 1350 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
*Q3500-90190* *Q3500-90190* Q3500-90190 Windows setup poster / poster d'installation hp psc 1300 series all-in-one / tout-en-un 1 Windows users START HERE Utilisateurs Windows COMMENCEZ ICI This side of the poster is for Windows users only. Follow the steps on this poster in order. Do not connect the USB cable until the software prompts you to do so. 2 Unpack the device Déballez le produit Windows PC Cette face du poster ne s'adresse qu'aux utilisateurs de Windows. Suivez les étapes de ce poster dans l'ordre. Ne branchez pas le câble USB ; attendez que le logiciel vous y invite. Windows 98, 2000, ME, XP 5 Attach the front panel cover Fixez le cache du panneau avant a Remove the adhesive backing from the front panel cover. a b b Raise the lid of the HP PSC. Place the front panel cover into the recess and stick it into place. The HP PSC will not work until you attach the front panel cover! a Retirez le support adhésif du cache du panneau avant. b Soulevez le couvercle de votre HP PSC. Placez le cache du panneau avant dans le renfoncement et assurez-vous qu'il est bien positionné. L'appareil HP PSC ne fonctionnera que lorsque le cache du panneau avant sera en place ! 8 Connect the USB cable Branchez le câble USB Make sure that you see the Set Up Your Device Now screen on your computer, then connect the USB cable. Do not connect the USB cable to a keyboard or a non-powered USB hub. Vérifiez que l'écran Configurez votre périphérique maintenant est affiché sur votre ordinateur, puis branchez le câble USB. Ne connectez pas le câble USB à un clavier ou à un concentrateur USB non alimenté. 11 Insert and align the print cartridges Insérez et alignez les cartouches d'encre 3 Turn on the computer Mettez l'ordinateur sous tension Turn on your computer and wait for the Windows PC desktop to appear. Close any open programs. Mettez votre ordinateur sous tension et attendez que le bureau du PC Windows s'affiche. Fermez tous les programmes ouverts. Windows PC desktop Bureau du PC Windows 4 Begin software installation Commencez l'installation du logiciel a a Insert the Windows HP PSC CD and follow the onscreen instructions. If nothing appears on your computer screen after you insert the CD, see the Troubleshooting chapter in the Reference Guide. b When you see the Set Up Your Device Now screen, leave your computer and proceed to step 5 on this poster. Do not connect the USB cable yet. a Insérez le CD HP PSC Windows et suivez les instructions à l'écran. Si rien ne s'affiche à l'écran de l'ordinateur après l'insertion du CD, reportez-vous au chapitre b Informations relatives au dépannage du Guide de référence. b Lorsque l'écran Configurez votre périphérique maintenant apparaît, quittez votre ordinateur et passez à l'étape 5 de ce poster. Ne branchez pas encore le câble USB. 6 Load plain white paper Chargez du papier blanc ordinaire a b c 7 Connect the power cords Branchez les cordons d'alimentation c 9 Turn on the device Mettez l'appareil sous tension Press the On/Resume button to turn on the HP PSC. Wait for it to finish initializing. Appuyez sur le bouton Activer/Reprendre pour mettre votre HP PSC sous tension. Attendez la fin de l'initialisation. a b 10 Open the print-carriage access door Ouvrez la porte d'accès au chariot d'impression Lower the print-carriage access door. The print carriage slides to the middle. Abaissez la porte d'accès au chariot d'impression. Le chariot d'impression glisse vers le centre. 12 Finish software installation Terminez l'installation du logiciel www.hp.com/support Copyright Hewlett-Packard Company 2003 Printed in U.S. Imprimé aux États-Unis h p ps c 110 0 p r i nt e r s c a n n er c o pi e r a Remove the bright pink tape from the print cartridges. Do not touch the gold-colored contacts or retape the cartridges. b Hold the black print cartridge with the large HP label and the raised markings on top. Slide the cartridge at a slight angle into the right side of the print carriage. Press firmly until the print cartridge snaps into place. Retirez la bande adhésive rose fluo des cartouches d'encre. Ne touchez pas les contacts de couleur ou ne recollez pas la bande adhésive. Tenez la cartouche d'encre noire avec le grand logo HP et les repères saillants vers le haut. Faites glisser la cartouche sur le côté droit du chariot d'impression en l'inclinant légèrement. Appuyez fermement jusqu'à ce que la cartouche d'encre se mette en place. Tri-color c Trois couleurs Black Noir Hold the color print cartridge with the large HP label and the raised markings on top. Slide the cartridge at a slight angle into the left side of the print carriage. Press firmly until the print cartridge snaps into place. Make sure that both print cartridges are secure. Tenez la cartouche d'impression couleur avec le grand logo HP et les repères saillants vers le haut. Faites glisser la cartouche sur le côté gauche du chariot d'impression en l'inclinant légèrement. Appuyez fermement jusqu'à ce que la cartouche d'encre se mette en place. Assurez-vous que les deux cartouches sont bien en place. d Close the print-carriage access door. Within a few minutes, a print cartridge alignment page prints. Place the top of the alignment page face down in the left front corner of the glass. Close the lid. e Press the Scan button. After the On light stops blinking, alignment is complete. Discard or recycle the alignment page. Fermez la porte d'accès au chariot d'impression. Au bout de quelques minutes, une page d'alignement des cartouches d'encre s'imprime. Placez le haut de la page d'alignement, face imprimée vers le bas, dans l'angle inférieur gauche de la vitre. Fermez le couvercle. Appuyez sur le bouton Numériser. Lorsque le voyant Activer cesse de clignoter, l'alignement est terminé. Jetez ou recyclez la page d'alignement des cartouches. Hardware setup is now complete. Return to your computer. Click Next on the screen with the green checkmark. Depending on your system, it may take 20 minutes or more to finish installing the software. When you restart your computer and the Congratulations screen appears, you are ready to use your HP PSC. If you encounter problems during setup, see the Reference Guide. L'installation matérielle est terminée. Retournez devant votre ordinateur. Cliquez sur Suivant dans la boîte de dialogue affichant la coche verte. En fonction de votre système, il faudra au minimum 20 minutes pour terminer l'installation du logiciel. Une fois que vous avez redémarré votre ordinateur et que l'écran Félicitations est apparu, votre appareil HP PSC est prêt à fonctionner. Si vous rencontrez des problèmes pendant l'installation, consultez le Guide de référence.