HP 6520 HP Deskjet 6500 Printer series - (Macintosh) Setup Poster - Page 1
HP 6520 - Deskjet Color Inkjet Printer Manual
View all HP 6520 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
Macintosh Setup Poster Setup Poster Installatieposter Póster de configuración HP Deskjet 6520 series 1 Plug in power supply. Schließen Sie das Netzteil an. Sluit het apparaat aan op de voeding. Enchufe la fuente de alimentación. *C8967-90036* 2 Lift cover to unfold paper trays. Heben Sie die Abdeckung an, um die Papierfächer auszuklappen. Open de klep en vouw de papierladen open. Deslice la cubierta para desplegar las bandejas de papel. 3 Load white paper. Legen Sie weißes Papier ein. Plaats wit papier in het apparaat. Cargue papel blanco. 4 Lower Out tray. Pull out extension. Klappen Sie das Ausgabefach nach unten und ziehen Sie die Erweiterung heraus. Klap de uitvoerlade open. Schuif het verlengstuk uit. Baje la bandeja de salida. Tire de la extensión. 5 1 Open cover. Öffnen Sie die Abdeckung. Open de klep. Abra la cubierta. 2 Pull pink tab to remove clear tape. Entfernen Sie die pinkfarbene Schutzfolie. Trek aan het roze lipje om de doorzichtige tape te verwijderen. Tire de la pestaña rosa para retirar la cinta. 6 Wait until cradle is idle. Raise latches, insert print cartridges, then close latches. Warten Sie, bis die Druckpatronenhalterung still steht. Heben Sie die Verriegelungen an, setzen Sie die Druckpatronen ein und schließen Sie die Verriegelungen. Wacht totdat de inktpatroonhouder stilstaat. Plaats vervolgens de inktpatronen en sluit de klemmetjes. Espere a que el receptáculo esté parado. Levante las trabas, inserte los cartuchos de impresión y después cierre las trabas. Do not touch copper strip. Berühren Sie den Kupferstreifen nicht. Raak de koperen strip niet aan. No toque la banda de cobre. 7 Close cover. Schließen Sie die Abdeckung. Sluit de klep. Cierre la cubierta. 8 Connect printer to computer. Schließen Sie den Drucker an den Computer an. Sluit de printer aan op de computer. Conecte la impresora con el equipo. USB OR OR LAN OR O Purchase optional HP Jetdirect external print servers (subject to availability). For network setup, see instructions that came with your print server. Schaf optionele HP Jetdirect externe printservers aan (afhankelijk van verkrijgbaarheid). Raadpleeg de instructies bij uw printserver als u een netwerkinstallatie uitvoert. Erwerben Sie externe optionale HP Jetdirect Druckserver (falls verfügbar). Zur Netzwerkkonfiguration lesen Sie die mit Ihrem Drucker gelieferten Anweisungen. Adquiera los servidores de impresión externos HP Jetdirect opcionales (sujeto a disponibilidad). Para configurar en red, vea las instrucciones que vienen con su servidor de impresión. 9 Install printer software 1 Insert the CD into the CD drive. 2 Double-click the CD icon in the Finder window. 3 Double-click the installer icon. 4 Accept the licensing agreement. Follow the installation instructions for your operating system. OS X 1 Click Install. 2 Click Quit when the installation is complete. OS 9.x 1 Click Install. 2 Click Continue to close all open programs. 3 Click Restart to restart your computer. 4 After your computer restarts, open Chooser to add the printer. Need help? www.hp.com/support Printed in 03/2004 Installieren Sie die Druckersoftware 1 Legen Sie die CD in das CD-Laufwerk ein. 2 Doppelklicken Sie im Finder-Fenster auf das CD-Symbol. 3 Doppelklicken Sie auf das Installations- programm. 4 Akzeptieren Sie die Lizenzvereinbarung und befolgen Sie die Anweisungen für Ihr OS X 1 Klicken Sie auf Installieren. 2 Klicken Sie nach Abschluss der Installation auf Beenden. OS 9.x 1 Klicken Sie auf Installieren. 2 Klicken Sie zum Beenden aller laufenden Programme auf Weiter. 3 Klicken Sie auf Neu starten, um den Computer neu zu starten. 4 Öffnen Sie nach dem Neustart die Auswahl, um den Drucker hinzuzufügen. Benötigen Sie Hilfe? www.hp.com/support Printersoftware installeren 1 Plaats de cd in het cd-rom-station. 2 Dubbelklik op het pictogram van de cd in het venster van de Finder. 3 Dubbelklik op het installatiepictogram. 4 Ga akkoord met de licentieovereenkomst. Volg de installatie-instructies voor uw besturingssysteem. OS X 1 Klik op Installeer. 2 Klik op Stop wanneer de installatie is voltooid. OS 9.x 1 Klik op Installeer. 2 Klik op Ga door om alle geopende programma's te sluiten. 3 Klik op Herstart om de computer opnieuw te starten. 4 Wacht totdat de computer opnieuw is gestart en voeg vervolgens een printer toe via de Kiezer. Hulp nodig? www.hp.com/support Instale el software de la impresora 1 Inserte el CD en la unidad de CD. 2 Haga doble clic en el icono del CD de la ventana del Finder. 3 Haga doble clic en el icono del instalador. 4 Acepte el acuerdo de licencia. Siga las instrucciones de instalación para su sistema operativo. OS X 1 Haga clic en Install (Instalar). 2 Haga clic en Quit (Salir) cuando termine la instalación. OS 9.x 1 Haga clic en Install (Instalar). 2 Haga clic en Continue (Continuar) para cerrar todas las aplicaciones abiertas. 3 Haga clic en Restart (Reiniciar) para reiniciar su equipo. 4 Después de reiniciar su equipo, abra el Selector para agregar la impresora. ¿Necesita ayuda? www.hp.com/support © 2004 Hewlett-Packard Company ® ® Macintosh and MacOS are registered trademarks of Apple Computer, Inc.