HP C3150 Setup Guide - Page 3

Attention, PrecauciÓn, Caution

Page 3 highlights

8 EN Remove the tape from both cartridges. CAUTION: Do not touch the copper-colored contacts or re-tape the cartridges. ES Quite la cinta de ambos cartuchos. PRECAUCIÓN: No toque los contactos de color cobre ni vuelva a colocar la cinta en los cartuchos. FR Retirez le ruban adhésif des deux cartouches. ATTENTION : Ne touchez pas les contacts en cuivre et ne replacez pas le ruban adhésif sur les cartouches. 9 EN a. Hold the cartridges with the HP logo on top. b. Insert tri-color cartridge in the left cartridge slot and the black cartridge in the right cartridge slot. Make sure you push the cartridges in firmly until they snap into place. ES a. Coloque los cartuchos de forma que el logotipo de HP quede situado en la parte superior. b. Inserte el cartucho de tres colores en la ranura de cartucho izquierda y el cartucho negro en la ranura de cartucho derecha. Asegúrese de empujar los cartuchos firmemente hasta que queden colocados correctamente. FR a. Tenez les cartouches de manière à ce que le logo HP soit vers le haut. b. Insérez la cartouche d'impression couleur dans le logement gauche et la cartouche d'impression noire dans le logement droit. Assurez-vous d'appuyer fermement sur les cartouches jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent dans leur logement. HP Photosmart C3100 series / Tout-en-un HP Photosmart série C3100 • 3

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12

HP Photosmart C3100 series / Tout-en-un HP Photosmart série C3100 • 3
9
8
EN
EN
ES
FR
ES
FR
Retirez le ruban adhésif des deux cartouches.
ATTENTION :
Ne touchez pas les contacts en cuivre et ne replacez
pas le ruban adhésif sur les cartouches.
a. Tenez les cartouches de manière à ce que le logo HP soit vers
le haut.
b. Insérez la cartouche d’impression
couleur
dans le
logement
gauche
et la cartouche d’impression
noire
dans le
logement droit
.
Assurez-vous d’appuyer
fermement
sur les cartouches jusqu’à
ce qu’elles
s’enclenchent dans leur logement
.
Quite la cinta de ambos cartuchos.
PRECAUCIÓN:
No toque los contactos de color cobre ni vuelva a
colocar la cinta en los cartuchos.
a. Coloque los cartuchos de forma que el logotipo de HP quede
situado en la parte superior.
b. Inserte el cartucho de
tres colores
en la
ranura de cartucho
izquierda
y el cartucho
negro
en la
ranura de cartucho derecha
.
Asegúrese de empujar los cartuchos
firmemente
hasta que
queden
colocados correctamente
.
Remove the tape from both cartridges.
CAUTION:
Do not touch the copper-colored contacts or re-tape the
cartridges.
a. Hold the cartridges with the HP logo on top.
b. Insert
tri-color
cartridge in the
left cartridge slot
and the
black
cartridge in the
right cartridge slot
.
Make sure you push the cartridges in
firmly
until they
snap into
place
.