HP Color LaserJet Enterprise CP5525 HP Color LaserJet Enterprise CP5520 - Imag

HP Color LaserJet Enterprise CP5525 Manual

HP Color LaserJet Enterprise CP5525 manual content summary:

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

CE979A
EN
Image transfer kit
EN
CAUTION:
Do not touch the black-plastic belt. Skin oils and
finger prints on the belt can cause print quality problems.
Always place the ITB on a flat surface in
a safe protected location.
EN
CAUTION:
Do not touch the spongy roller surfaces unless
you are replacing the rollers. Skin oils on the
rollers can cause image quality problems.
FR
Kit de transfert d’image
FR
ATTENTION :
Ne touchez pas la courroie noire en
plastique. Les empreintes digitales et autres résidus cutanés
sur la courroie peuvent entraîner des problèmes de qualité
d’impression. Placez toujours la courroie de transfert
intermédiaire sur une surface plane dans un endroit sûr
et protégé.
FR
ATTENTION :
Ne touchez les surfaces spongieuses des
rouleaux que lorsque vous remplacez ces derniers. Les
résidus cutanés sur les rouleaux peuvent entraîner des
problèmes de qualité d’image.
DE
Bildtransfereinheit
DE
ACHTUNG:
Berühren Sie nicht das schwarze
Kunststoffband. Fett und Fingerabdrücke auf dem
Übertragungsband können die Druckqualität
beeinträchtigen. Legen Sie das Übertragungsband
stets geschützt auf einer ebenen Unterlage ab.
DE
ACHTUNG:
Berühren Sie die Walzenoberfläche nur, wenn
die Walze ausgewechselt wird. Fett auf der Walze kann
die Bildqualität beeinträchtigen.
IT
Kit di trasferimento dell’immagine
IT
ATTENZIONE:
non toccare il nastro di plastica nera. Le
tracce d’unto della pelle e le impronte delle dita sul nastro
possono causare problemi di qualità di stampa. Collocare
sempre l’ITB su una superficie piana in un luogo sicuro.
IT
ATTENZIONE:
non toccare le superfici porose del rullo
tranne nel caso di sostituzione. Le tracce d’unto della pelle
sui rulli possono causare problemi di qualità
di stampa.
ES
Kit de transferencia de imágenes
ES
PRECAUCIÓN:
No toque la correa de plástico negra.
La grasa de la piel y las huellas dactilares que queden
sobre la correa pueden producir problemas de calidad
de la impresión. Coloque siempre la ITB sobre una
superficie plana en un lugar protegido y seguro.
ES
PRECAUCIÓN:
No toque las superficies esponjosas de
los rodillos a menos que los vaya a sustituir. La grasa
de la piel que quede sobre los rodillos puede producir
problemas de calidad de imagen.
CA
Kit de transferència d’imatges
CH
图像转印套件
HR
Komplet za prijenos slike
CS
Sada pro přenos obrazu
DA
Billedoverføringssæt
NL
Transferkit
FI
Siirtoyksikkö
EL
Μονάδα μεταφοράς εικόνας
HU
Képátviteli készlet
ID
Kit transfer gambar
JA
イメージ トランスファー キット
KO
이미지 전송 키트
NO
Overføringssett
PL
Zespół transferu obrazu
PT
Kit de transferência de imagens
RO
Kit de transfer imagine
RU
Набор узла переноса
SK
Súprava na prenos obrazu
SL
Komplet za prenos slike
SV
Bildöverföringssats
TH
อุ
ปกรณ
งภาพ
TW
影像傳送組件
TR
Görüntü aktarım seti
AR
www.hp.com/support
Lea esto primero