HP Deskjet 630c (English, German, French, Dutch) DJ 630C Printer - USB Cable Q - Page 1

HP Deskjet 630c Manual

Page 1 highlights

1 1b To computer Vers l'ordinateur Zum computer Naar computer USB Cable Setup Installation du câble USB Einrichtung des USB-Kabels Een USB-kabel aansluiten To printer Vers l'imprimante Zum Drucker Naar printer 2a Quick Start Installation rapide Kurzanleitung Snelle installatie Windows 98 Windows 2000 Professional 2b 3 Do NOT connect USB cable at this time. 4a ATTENDEZ avant de connecter le câble USB. Schließen Sie das USB-Kabel zu diesem Zeitpunkt noch NICHT an. Sluit de USB-kabel nu nog NIET aan. 4b 4a If your cable is different than the one shown here, see the Parallel Cable Setup poster. Si votre câble est différent, reportez-vous au dépliant « Installation du câble parallèle ». Sehen Sie auf dem Poster zur Einrichtung des parallelen Kabels nach, falls Ihr Kabel anders aussieht. Volg de instructies op de poster Een parallelle kabel aansluiten als uw kabel er anders uitziet dan de hier afgebeelde kabel. Step 1: Determine your cable type Etape 1 : identification du type de votre câble Schritt 1: Kabelart bestimmen Stap 1: Bepaal welk type kabel u hebt Step 2: Unpack your printer Etape 2 : déballage de l' imprimante Schritt 2: Drucker auspacken Stap 2: Pak de printer uit Step 3: Plug in power cord Step 4: Load paper Etape 3 : branchement du cordon d'alimentation Etape 4 : chargement du papier Schritt 3: Netzkabel anschließen Schritt 4: Papier einlegen Stap 3: Sluit het netsnoer aan Stap 4: Laad het papier 5a 5c 5b 75b Remove vinyl tape. Retirez la bande en vinyle. Schutzstreifen abziehen. Verwijder de beschermende vinyltape. 5d Do NOT touch or remove copper strip on print cartridges. NE TOUCHEZ NI RETIREZ la bande cuivrée des cartouches d'impression. Kupferstreifen auf den Patronen NICHT berühren und NICHT abziehen. Verwijder de koperen strip NIET en raak de strip NIET aan. Step 5: Insert print cartridges Etape 5 : Installation de la cartouche d'impression Schritt 5: Tintenpatrone einsetzen Stap 5: Installeer de inktpatroon 6 7 Turn on your computer, wait for Windows to start, then insert the HP printer software CD into your CD-ROM drive. Note: Your printer software will not start until after you have connected the USB cable. Mettez l'ordinateur sous tension, attendez le démarrage de Windows 98, puis insérez le cédérom de logiciel d'impression HP dans le lecteur de l'ordinateur. Remarque : le logiciel d'impression ne sera lancé automatiquement que si le câble USB est connecté. Schalten Sie den Computer ein, warten Zet de computer aan, wacht tot Windows 98 Sie, bis Windows 98 läuft, und legen Sie gestart is en plaats vervolgens de cd met dann die CD mit der HP Druckersoftware HP printersoftware in het cd-romstation. in das CD-ROM-Laufwerk ein. N.B. De printersoftware start pas nadat u Hinweis: Die Druckersoftware wird de USB kabel hebt aangesloten. erst gestartet, wenn das USB-Kabel angeschlossen ist. Step 6: Insert printer software CD Step 7: Connect USB cable Etape 6 : insertion du cédérom de logiciel d'impression HP Etape 7 : connexion du câble USB Schritt 6: Druckersoftware-CD einlegen Schritt 7: USB-Kabel anschließen Stap 6: Plaats de cd met printersoftware in het cd-romstation Stap 7: Sluit de USB-kabel aan 8 Install USB and printer software Do NOT run virus protection or other software programs when installing your printer software. Windows 2000 Professional 1 Open http://www.hp.com/cposupport/eschome.html. 2 Go to the site for your printer and select the drivers page. 3 To download the software, click the printer driver link for Windows 2000 Professional. Click More Info for instructions on downloading and installing the software. Windows 98 8a Etape 8 : installation de USB Schritt 8: USB und Stap 8: Installeer USB et du logiciel d'impression Druckersoftware installieren en printersoftware Désactivez la protection anti-virus ou tout autre Während der Installation der Druckersoftware dürfen Voer GEEN antivirusprogramma of andere programme avant l'installation du logiciel d'impression. KEINE Antivirusprogramme oder anderen softwareprogramma's uit terwijl u de printer Softwareprogramme laufen. software installeert. Windows 2000 Professional Windows 2000 Professional Windows 2000 Professional 1 Ouvrez http://www/hp.com/cposupport/eschome.html. 1 Rufen Sie http://www/hp.com/cposupport/eschome.html auf. 1 Open http://www/hp.com/cposupport/eschome.html. 2 Visitez le site de votre imprimante puis sélectionnez la 2 Wechseln Sie zur Site für Ihren Drucker, und öffnen Sie die Treiberseite. 2 Ga naar de site voor uw printer en selecteer de driverpagina. page des pilotes. 3 Klicken Sie auf die Treiberverknüpfung für Windows 2000 3 Om de software te downloaden klikt u op de 3 3 Pour télécharger le logiciel, cliquez sur le lien du pilote Professional, um die Software herunterzuladen. Klicken sie auf printerdriverkoppeling voor Windows 2000 Professional. d'imprimante pour Windows 2000 Professionnel. Cliquez sur Weitere Infos (More Info), um Anweisungen für das Herunterladen Klik op verdere informatie (More Info) voor instructies om Plus d'infos (More Info) pour obtenir de plus amples und Installieren der Software einzublenden. de software te downloaden en te installeren. informations sur le téléchargement et l'installation du logiciel. 8b 8c 8d For crisp black text, insert the optional Black print cartridge! Pour obtenir un texte noir d'excellente qualité, installez la cartouche d'impression noire optionnelle ! Setzen Sie für den Druck von gestochen scharfem Text in Schwarzweiß die optionale schwarze Tintenpatrone ein. Voor scherpe zwarte tekst installeert u de optionele zwarte inktpatroon! 8e When the USB cable is connected, this screen should appear. Click Next. Après la connexion du câble USB, cet écran devrait s'afficher. Cliquez sur Suivant (Next). Bei angeschlossenem USB-Kabel sollte dieser Bildschirm eingeblendet werden. Klicken Sie auf Weiter (Next). Het hier afgebeelde scherm wordt weergegeven nadat de USB-kabel is aangesloten. Klik op Volgende (Next). Click Next. Cliquez sur Suivant (Next). Klicken Sie auf Weiter (Next). Klik op Volgende (Next). 8f 8g 1 1 2 2 Click Specify a Location, then click Browse. Cliquez sur Spécifier un emplacement (Specify a Location), puis sur Parcourir (Browse). Klicken Sie auf Pfad angeben (Specify a Location) und dann auf Durchsuchen (Browse). Klik op Geef een locatie op (Specify a location) en vervolgens op Bladeren (Browse). 8h 3 Double-click on the CD icon. Click on the win98usb folder, then click OK. Cliquez deux fois sur l'icône du cédérom. Cliquez sur le dossier win98usb, puis sur OK. Doppelklicken Sie auf das CD-Symbol. Klicken Sie auf den Ordner win98usb und dann auf OK. Dubbelklik op het pictogram van de cd. Klik op de map win98usb en vervolgens op OK. HP Customer Care For additional information, see your Reference Manual or visit http://www.hp.com/go/support/ Service Clientèle HP Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous au Manuel de référence ou visitez le site http://www.hp.com/go/support/ HP Kundenbetreuung Weitere Informationen finden Sie im Referenzhandbuch. Oder besuchen Sie uns einfach unter der Adresse: http://www.hp.com/go/support/ Click Next. If Windows is unable to locate a driver, click Back to Step 8c. Cliquez sur Suivant (Next). Si Windows ne parvient pas à trouver un gestionnaire, cliquez sur Précédent (Back) pour revenir à l'étape 8c. Klicken Sie auf Weiter (Next). Falls Windows keinen Treiber finden kann, klicken Sie auf Zurück (Back), und führen Sie Schritt 8c noch einmal aus. Klik op Volgende (Next). Klik op Terug (Back) naar stap 8c als Windows geen driver kan vinden. Click Next. Cliquez sur Suivant (Next). Klicken Sie auf Weiter (Next). Klik op Volgende (Next). USB Problems? • See "Solving Common Problems" in your Reference Manual. Problèmes relatifs à l'USB ? • Reportez-vous à « Résolution des problèmes courants » dans votre Manuel de référence. Click Finish. Cliquez sur Terminé (Finish). Klicken Sie auf Beenden (Finish). Klik op Voltooien (Finish). Click Next, then follow the on-screen instructions. Cliquez sur Suivant (Next), puis observez les instructions affichées à l'écran. Klicken Sie auf Weiter (Next), und befolgen Sie die eingeblendeten Anweisungen. Klik op Volgende (Next) en volg de instructies op het scherm. HP Klantenondersteuning Meer informatie vindt u in de Naslaggids of u kunt ons op het web bezoeken op http://www.hp.com/go/support/ *C6467-90008* USB-Probleme? • Siehe den Abschnitt „Lösungen für häufige Probleme" im Referenzhandbuch. Problemen met USB? • Zie "Veelvoorkomende problemen oplossen" in de Naslaggids. Printed in Germany 06/00 © 2000 Hewlett-Packard Company Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation. Adobe and Acrobat are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated

  • 1

1
If your cable is different than the one shown here, see the
Parallel Cable Setup
poster.
Si votre câble est différent, reportez-vous au dépliant «
Installation du câble parallèle
».
Sehen Sie auf dem Poster zur
Einrichtung des parallelen Kabels
nach, falls Ihr Kabel anders aussieht.
Volg de instructies op de poster
Een parallelle kabel aansluiten
als uw kabel er anders uitziet dan
de hier afgebeelde kabel.
To computer
Vers l’ordinateur
Zum computer
Naar computer
To printer
Vers l’imprimante
Zum Drucker
Naar printer
Step 1:±
Determine your cable type
²
Etape 1 :
± identification du type de votre câble
²
Schritt 1:
±Kabelart bestimmen
²
Stap 1:
±
Bepaal welk type kabel u hebt
Step 2:±
Unpack your printer²
Etape 2 :
± déballage de l' imprimante
²
Schritt 2: ±Drucker auspacken
²
Stap 2: ±
Pak de printer uit
Step 3:±
Plug in power cord
²
Etape 3 :
±
branchement du cordon d'alimentation
²
Schritt 3:
±Netzkabel anschließen
²
Stap 3:
±
Sluit het netsnoer aan
USB Cable Setup
²
Installation du câble USB²
Einrichtung des USB-Kabels²
Een USB-kabel aansluiten
Quick Start²
Installation rapide
²
Kurzanleitung²
Snelle installatie
Windows 98
²
Windows 2000 Professional
2a
3
5a
5b
Do NOT touch or remove copper
strip on print cartridges.
NE TOUCHEZ NI RETIREZ la bande
cuivrée des cartouches d’impression.
Kupferstreifen auf den Patronen
NICHT berühren und NICHT abziehen.
Verwijder de koperen strip NIET en
raak de strip NIET aan.
Step 7:±
Connect USB cable ²
Etape 7 :
± connexion du câble USB ²
Schritt 7:
±USB-Kabel anschließen ²
Stap 7:
±
Sluit de USB-kabel aan
7
Step 5:
±
Insert print cartridges
²
Etape 5 :
± Installation de la cartouche d’impression²
Schritt 5: Tintenpatrone einsetzen²
Stap 5:
±
Installeer de inktpatroon
Step 6:±
Insert printer software CD²
Etape 6 :
±
insertion du cédérom de logiciel d’impression HP
²
Schritt 6:
± Druckersoftware-CD einlegen
²
Stap 6:
±
Plaats de cd met printersoftware in het cd-romstation
5b
5c
5d
8
USB Problems?²
See "Solving Common Problems" in your
Reference Manual
.
Problèmes relatifs à l’USB ?²
Reportez-vous à
«
Résolution des problèmes
courants
»
dans votre
Manuel de référence
.
USB-Probleme?
²
Siehe den Abschnitt „Lösungen für häufige Probleme”
im
Referenzhandbuch
.
Problemen met USB?
²
Zie "Veelvoorkomende problemen oplossen"
in de
Naslaggids
.
1b
2b
6
Step 4:±
Load paper²
Etape 4 : ± chargement du papier²
Schritt 4: ±Papier einlegen²
Stap 4: ±
Laad het papier
4a
4b
4a
Turn on your computer, wait for
Windows to start, then insert the
HP printer software CD into your
CD-ROM drive.
Note:
Your printer software will not
start until after you have connected
the USB cable.
Mettez l’ordinateur sous tension, attendez
le démarrage de Windows 98, puis insérez
le cédérom de logiciel d’impression HP dans
le lecteur de l’ordinateur.
Remarque :
le logiciel d’impression ne sera
lancé automatiquement que si le câble
USB est connecté.
Schalten Sie den Computer ein, warten
Sie, bis Windows 98 läuft, und legen Sie
dann die CD mit der HP Druckersoftware
in das CD-ROM-Laufwerk ein.
Hinweis:
Die Druckersoftware wird
erst gestartet, wenn das USB-Kabel
angeschlossen ist.
Zet de computer aan, wacht tot Windows 98
gestart is en plaats vervolgens de cd met
HP printersoftware in het cd-romstation.
N.B.
De printersoftware start pas nadat u
de USB kabel hebt aangesloten.
7
Do NOT connect USB cable
at this time.
ATTENDEZ avant de connecter
le câble USB.
Schließen Sie das USB-Kabel zu
diesem Zeitpunkt noch NICHT an.
Sluit de USB-kabel nu nog
NIET aan.
Etape 8 : ±installation de
USB²
±
et du logiciel d’impression
Désactivez la protection anti-virus ou tout autre
programme avant l’installation du logiciel d’impression.
²
Schritt 8: USB
und
²
±
Druckersoftware installieren
Während der Installation der Druckersoftware dürfen
KEINE Antivirusprogramme oder anderen
Softwareprogramme laufen.
±
Install USB ²
±
and printer software
Do NOT run virus protection or other software
programs when installing your printer software.
8a
8b
8c
8d
8e
8f
8g
8h
When the USB cable is connected, this
screen should appear. Click
Next
.
Après la connexion du câble USB, cet écran devrait
s’afficher. Cliquez sur
Suivant (Next)
.
Bei angeschlossenem USB-Kabel sollte dieser Bildschirm
eingeblendet werden. Klicken Sie auf
Weiter (Next)
.
Het hier afgebeelde scherm wordt weergegeven nadat
de USB-kabel is aangesloten. Klik op
Volgende (Next)
.
Click
Next
. If Windows is unable to
locate a driver, click
Back
to Step 8c.
Cliquez sur
Suivant (Next).
Si Windows ne parvient
pas à trouver un gestionnaire, cliquez sur
Précédent (Back)
pour revenir à l’étape 8c.
Klicken Sie auf
Weiter (Next)
. Falls Windows keinen
Treiber finden kann, klicken Sie auf
Zurück (Back)
,
und führen Sie Schritt 8c noch einmal aus.
Klik op
Volgende (Next)
. Klik op
Terug (Back)
naar
stap 8c als Windows geen driver kan vinden.
Click
Next
.
Cliquez sur
Suivant (Next)
.
Klicken Sie auf
Weiter (Next)
.
Klik op
Volgende (Next)
.
Click
Specify a Location
, then click
Browse
.
Cliquez sur
Spécifier un emplacement
(Specify a Location),
puis sur
Parcourir (Browse)
.
Klicken Sie auf
Pfad angeben (Specify a Location)
und dann auf
Durchsuchen (Browse)
.
Klik op
Geef een locatie op (Specify a location)
en
vervolgens op
Bladeren (Browse)
.
Double-click on the CD icon. Click on the
win98usb
folder, then click
OK
.
Cliquez deux fois sur l’icône du cédérom. Cliquez sur
le dossier
win98usb
, puis sur
OK
.
Doppelklicken Sie auf das CD-Symbol. Klicken Sie
auf den Ordner
win98usb
und dann auf
OK
.
Dubbelklik op het pictogram van de cd. Klik op de
map
win98usb
en vervolgens op
OK
.
Click
Next
, then follow the on-screen
instructions.
Cliquez sur
Suivant (Next)
, puis observez les
instructions affichées à l’écran.
Klicken Sie auf
Weiter (Next)
, und befolgen
Sie die eingeblendeten Anweisungen.
Klik op
Volgende (Next)
en volg de instructies
op het scherm.
Click
Next
.
Cliquez sur
Suivant (Next)
.
Klicken Sie auf
Weiter (Next)
.
Klik op
Volgende (Next)
.
Click
Finish
.
Cliquez sur
Terminé (Finish)
.
Klicken Sie auf
Beenden (Finish)
.
Klik op
Voltooien (Finish)
.
1
2
1
2
3
Windows 98
*C6467-90008*
Printed in Germany 06/00
© 2000 Hewlett-Packard Company
Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation.
Adobe and Acrobat are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated
Stap 8: Installeer USB
²
±
en printersoftware
Voer GEEN antivirusprogramma of andere
softwareprogramma’s uit terwijl u de printer
software installeert.
Remove vinyl tape.
Retirez la bande en vinyle.
Schutzstreifen abziehen.
Verwijder de beschermende
vinyltape.
Windows 2000 Professional²
1
Open
.
²
2
Go to the site for your printer and select the drivers page
.
3
To download the software, click the printer driver link
for
Windows 2000 Professional. Click
More Info
for
instructions on downloading and installing the software.
Windows 2000 Professional
²
1
Ouvrez
http://www/hp.com/cposupport/eschome.html
.
2
Visitez le site de votre imprimante puis sélectionnez la
page des pilotes.
3
3 Pour télécharger le logiciel, cliquez sur le lien du pilote
d’imprimante pour Windows 2000 Professionnel. Cliquez sur
Plus d’infos (More Info)
pour obtenir de plus amples
informations sur le téléchargement et l’installation du logiciel.
Windows 2000 Professional
²
1
Rufen Sie
http://www/hp.com/cposupport/eschome.html
auf.
2
Wechseln Sie zur Site für Ihren Drucker, und öffnen Sie die Treiberseite.
3
Klicken Sie auf die Treiberverknüpfung für Windows 2000
Professional, um die Software herunterzuladen. Klicken sie auf
Weitere Infos (More Info)
, um Anweisungen für das Herunterladen
und Installieren der Software einzublenden.
Windows 2000 Professional
²
1
Open
http://www/hp.com/cposupport/eschome.html
.
2
Ga naar de site voor uw printer en selecteer de driverpagina.
3
Om de software te downloaden klikt u op de
printerdriverkoppeling voor Windows 2000 Professional.
Klik op
verdere informatie (More Info)
voor instructies om
de software te downloaden en te installeren.
HP Customer Care
For additional information, see your
Reference
Manual
or visit
For crisp black text, insert the optional ²
Black print cartridge!
Pour obtenir un texte noir d’excellente ²
qualité, installez la cartouche ²
d’impression noire
optionnelle !
Setzen Sie für den Druck von gestochen
²
scharfem Text in Schwarzweiß die optionale
²
schwarze Tintenpatrone ein.
Voor scherpe zwarte tekst installeert u ²
de optionele
zwarte inktpatroon!
Service Clientèle HP
Pour obtenir de plus amples informations,
reportez-vous au
Manuel de référence
ou visitez le
site
HP Kundenbetreuung
Weitere Informationen finden Sie im
Referenzhandbuch
.
Oder besuchen Sie uns einfach unter der Adresse:
HP Klantenondersteuning
Meer informatie vindt u in de
Naslaggids
of u kunt
ons op het web bezoeken op