HP E24d Quick Setup - Page 2
사용 설명서, 드라이버 및 소프트웨어를, 찾으려면, 방문하십시오.
View all HP E24d manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
Go to www.hp.com/support to locate your user guide, drivers, and software. WARNING: To reduce the risk of electric shock, plug the power cord into an AC outlet that is easily accessible at all times. If the power cord has a 3-pin attachment plug, plug the cord into a grounded (earthed) 3-pin outlet. WARNING: To prevent physical injury, do not use this equipment in locations where children are likely to be present. In some countries or regions, HP may provide the HP Limited Warranty in the box. For countries or regions where the warranty is not provided in the box, you can find it on the web. To access an online copy or order a printed copy of your warranty, go to http://www.hp.com/go/orderdocuments. For products purchased in Asia Pacific, you can write to HP at POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Include your product name and your name, phone number, and postal address. www.hp.com/support HP http://www.hp.com/go/orderdocuments POD, PO Box 161, Kitchener Road HP Post Office, Singapore 912006 Kunjungi www.hp.com/support untuk menemukan panduan pengguna, driver, dan perangkat lunak Anda. PERINGATAN: Untuk mengurangi risiko sengatan listrik, tancapkan kabel daya ke stopkontak AC yang mudah diakses setiap saat. Jika kabel daya memiliki konektor tambahan 3 pin, tancapkan kabel tersebut ke stopkontak 3 pin yang diarde (dibumikan). PERINGATAN: Untuk mencegah cedera, jangan gunakan peralatan ini di lokasi yang mungkin ada anak-anak. Di beberapa negara atau wilayah, HP mungkin menyediakan Jaminan Terbatas HP di dalam kotak kemasan. Untuk negara atau wilayah yang tidak menyediakan jaminan di dalam kotak kemasan, Anda dapat memperolehnya di web. Untuk mengakses salinan online atau memesan salinan cetak jaminan Anda, kunjungi http://www.hp.com/go/orderdocuments. Untuk produk-produk yang dibeli di Asia Pasifik, Anda dapat menulis ke HP di POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Sertakan nama produk, dan nama, nomor, serta alamat Anda. www.hp.com/support 3 3 HP HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 Přejděte na stránku www.hp.com/support, na které vyhledejte uživatelskou příručku, ovladače a software. VAROVÁNÍ: Pro snížení rizika úrazu elektrickým proudem napájecí kabel zapojte do zásuvky střídavého proudu, která je za každé situace snadno dostupná. Má-li napájecí kabel tříkolíkovou zástrčku, připojte ji k uzemněné tříkolíkové zásuvce. VAROVÁNÍ: Aby se zabránilo fyzickým poraněním, nepoužívejte toto zařízení v místech, kde mohou být přítomny děti. V některých zemích nebo oblastech může společnost HP spolu s balením poskytovat omezenou záruku HP. V zemích nebo oblastech, kde není záruka dodávána spolu s balením, ji najdete na webu. Pokud chcete online kopii nebo objednat tištěnou verzi, přejděte na stránku http://www.hp.com/go/orderdocuments. U produktů zakoupených v Asii a Tichomoří můžete napsat společnosti HP na adresu POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Uveďte název produktu, jméno, telefonní číslo a poštovní adresu. Gå til www.hp.com/support for at finde din brugervejledning, drivere og software. ADVARSEL: Slut netledningen til en stikkontakt med vekselstrøm, der altid er let tilgængelig, for at mindske risikoen for elektrisk stød. Hvis netledningen har et 3-bens stik, skal du sætte ledningen i en 3-bens stikkontakt med jordforbindelse. ADVARSEL: Brug ikke udstyret på steder, hvor der kan være børn til stede, for at undgå personskade. For nogle landes eller områders vedkommende kan der være vedlagt en trykt begrænset HP-garanti fra HP i kassen. I de lande eller områder, hvor garantien ikke følger med i trykt format i kassen, kan du finde en kopi på nettet. For at få vist en onlinekopi eller bestille et trykt eksemplar af din garanti kan du gå til http://www.hp.com/go/orderdocuments. Hvis produktet er købt i Asien/Stillehavsområdet, kan du skrive til HP, POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Angiv produktnavnet samt dit navn, telefonnummer og postadresse. Gehen Sie zu www.hp.com/support, um Ihr Benutzerhandbuch, Treiber und Software zu finden. VORSICHT: Um die Gefahr von Stromschlägen zu verringern, stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose, die jederzeit leicht erreichbar ist. Wenn das Netzkabel einen Stecker mit Erdungskontakt hat, stecken Sie das Kabel in eine geerdete Netzsteckdose. VORSICHT: Zum Vermeiden von körperlichen Verletzungen verwenden Sie dieses Gerät nicht an Orten, an denen sich Kinder aufhalten. In einigen Ländern oder Regionen ist möglicherweise die HP Herstellergarantie im Versandkarton enthalten. In Ländern oder Regionen, in denen dies nicht der Fall ist, finden Sie die Garantie online. Um online Zugriff auf die Garantie zu erhalten oder eine gedruckte Version anzufordern, gehen Sie auf http://www.hp.com/go/orderdocuments. Wenn Sie Produkte im Asien-Pazifikraum erworben haben, wenden Sie sich bitte schriftlich an HP unter POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Geben Sie bitte den Produktnamen, Ihren Namen, Ihre Telefonnummer und Ihre Postanschrift an. Vaya a www.hp.com/support para localizar su guía de usuario, controladores y software. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas, enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica de CA a la que pueda acceder fácilmente en todo momento. Si el cable de alimentación tiene un enchufe de 3 patas, conéctelo a una toma eléctrica de 3 patas con conexión a tierra (toma de tierra). ADVERTENCIA: Para evitar lesiones físicas, no utilice este equipo en lugares donde es probable que haya niños presentes. En algunos países/regiones, HP puede ofrecer una copia de la garantía limitada de HP en la caja. En algunos de los países o regiones donde no se proporciona la garantía en la caja, podrá encontrarla en Internet. Para acceder a una copia en línea o pedir una copia impresa de su garantía, vaya a http://www.hp.com/go/orderdocuments. En el caso de productos adquiridos en la región Asia-Pacífico, puede escribir a HP a la siguiente dirección: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. No olvide incluir el nombre del producto y su nombre, número de teléfono y dirección. Este producto es una pantalla de ordenador con una fuente de alimentación interna o un adaptador de CA externo. El póster de configuración impreso identifica los componentes de hardware de su pantalla. Dependiendo de su modelo de pantalla, los productos tienen una capacidad de potencia de 100-240 V CA, 200-240 V CA o 100-127/200-240 V CA, 50-60 Hz o 50/60 Hz, 1,5 A, 3 A, 4 A, 5,5 A, 6 A o 8 A. El adaptador de CA tiene una capacidad de 100-240 V CA, 50-60 Hz o 50/60 Hz, 0,5 A, 0,6 A, 0,8 A, 1 A, 1,2 A, 1,4 A, 1,5 A, 1,6 A, 1,7 A, 2 A, 2,2 A, 2,25 A, 2,4 A, 2,5 A, 2,7 A, 2,9 A o 4 A. Para acceder a la guía del usuario más reciente, vaya a http://www.hp.com/support y seleccione su país. Seleccione Controladores y descargas y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. www.hp.com/ support AC 3 3 HP HP web online http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 Rendez-vous sur www.hp.com/support pour accéder au manuel de l'utilisateur, aux pilotes et aux logiciels. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de choc électrique, branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur facilement accessible à tout moment. Si le cordon d'alimentation est doté d'une prise de raccordement à trois broches, branchez le cordon sur une prise tripolaire reliée à la terre. AVERTISSEMENT : Pour éviter des blessures physiques, n'utilisez pas cet équipement dans des endroits où des enfants sont susceptibles d'être présents. Dans certains pays ou certaines régions, HP peut fournir la garantie limitée HP pour le produit. Dans les pays ou régions où la garantie n'est pas fournie pour le produit, vous pouvez la consulter sur le site Web. Pour consulter une copie en ligne ou demander une version imprimée de votre garantie, rendez-vous sur http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pour les produits achetés en Asie-Pacifique, vous pouvez écrire à HP à l'adresse suivante : POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Veuillez inclure le nom de votre produit, votre nom, votre numéro de téléphone et votre adresse postale. Visitare la pagina www.hp.com/support per individuare la guida per l'utente, i driver e il software in uso. AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scosse elettriche, collegare il cavo di alimentazione a una presa CA facilmente accessibile in ogni momento. Se il cavo di alimentazione è dotato di spina tripolare, inserire il cavo in una presa dello stesso tipo con messa a terra. AVVERTENZA: per evitare lesioni fisiche non utilizzare l'apparecchiatura in luoghi in cui è probabile la presenza di bambini. In alcuni Paesi o regioni, HP può fornire la Garanzia limitata HP all'interno della confezione. Nei Paesi o nelle regioni in cui la garanzia non è fornita all'interno della confezione, è possibile reperirla in rete. Per accedere a una copia online o ordinare una copia in formato cartaceo della garanzia, visitare la pagina http://www.hp.com/go/orderdocuments. Per i prodotti acquistati nell'area Asia Pacifico, è possibile scrivere al seguente recapito HP: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Indicare nome del prodotto, nome e cognome, numero di telefono e indirizzo postale dell'acquirente. www.hp.com/support 3 3 HP Inc 1501 Page Mill Road, Palo Alto, California 94304, U.S 10 4-ші, 5 6 4 3 2013 5 6 12 12 125171 16A блок 3 7 495 797 35 00 / +7 499 92132 50 050040 77/7 7 727 355 35 52 HP HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 Lai atrastu lietošanas rokasgrāmatu, draiverus un programmatūru, apmeklējiet vietni www.hp.com/support. BRĪDINĀJUMS. Lai samazinātu elektriskās strāvas trieciena risku, pievienojiet strāvas vadu tādai maiņstrāvas kontaktligzdai, kas vienmēr ir ērti pieejama. Ja strāvas vadam ir pievienošanas kontaktdakša ar 3 kontaktiem, pievienojiet vadu iezemētai 3 kontaktu kontaktligzdai. BRĪDINĀJUMS. Lai novērstu traumu, neizmantojiet šo aprīkojumu vietās, kuras var būt bērni. Dažās valstīs vai reģionos HP ierobežotā garantija var būt iekļauta iepakojumā. Valstīs vai reģionos, kur garantija netiek nodrošināta iepakojumā, tā ir atrodama tīmekļa vietnē. Lai piekļūtu tiešsaistes kopijai vai lai pasūtītu garantijas drukāto kopiju, apmeklējiet vietni http://www.hp.com/go/orderdocuments. Saistībā ar produktiem, kas pirkti Āzijas un Klusā okeāna reģionā, varat rakstīt uzņēmumam HP uz adresi: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Norādiet produkta nosaukumu, savu vārdu un uzvārdu, tālruņa numuru un pasta adresi. Eikite adresu www.hp.com/support ir susiraskite savo naudotojo vadovą, tvarkykles bei programinę įrangą. ĮSPĖJIMAS. Kad išvengtumėte elektros šoko, maitinimo laidą junkite į visada lengvai pasiekiamą kintamosios srovės lizdą. Jei maitinimo laidas yra su 3 kontaktų tvirtinimo kištuku, jį reikia jungti į įžemintą 3 kontaktų lizdą. ĮSPĖJIMAS. Kad išvengtumėte fizinių sužeidimų, nenaudokite šio įrenginio ten, kur gali būti vaikų. Kai kuriose šalyse arba regionuose HP ribotosios garantijos sutartį bendrovė HP gali pateikti dėžėje. Šalyse arba regionuose, kuriuose garantijos sutartis dėžėje nepateikiama, galite ją rasti tinklalapyje. Jei norite atsisiųsti internetinę garantijos kopiją arba užsisakyti spausdintinę kopiją, eikite adresu http://www.hp.com/go/orderdocuments. Jei gaminį esate įsigiję Azijos ir Ramiojo vandenyno regione, rašykite HP adresu: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Nurodykite gaminio pavadinimą, savo vardą ir pavardę, telefono numerį ir pašto adresą. A felhasználói útmutatók, illesztőprogramok és szoftverek megkereséséhez lépjen a www.hp.com/support oldalra. FIGYELMEZTETÉS: Az áramütés elkerülése érdekében a tápkábelt olyan váltóáramú hálózati aljzatba dugja, amely mindig könnyen hozzáférhető. Ha a tápkábelen háromérintkezős csatlakozó van, földelt háromérintkezős dugaszolóaljzathoz csatlakoztassa. FIGYELMEZTETÉS: A fizikai sérülése megelőzése érdekében ne használja a készüléket olyan helyen, ahol gyermekek tartózkodhatnak. Egyes országokban/térségekben a HP a korlátozott jótállást a dobozba helyezi. Azokban az országokban, illetve térségekben, ahol a jótállás nincs mellékelve a dobozban, a jótállást az interneten találja meg. Az online verzió megtekintéséhez vagy egy nyomtatott példány megrendeléséhez látogasson el a http://www.hp.com/go/orderdocuments webhelyre. Az Ázsiában és a csendes-óceáni térségben vásárolt termékek esetén a HP részére a következő címre írhat: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Tüntesse fel a termék nevét, valamint saját nevét, telefonszámát és postacímét. Ga naar www.hp.com/support om de gebruikershandleiding, stuurprogramma's en software te vinden. WAARSCHUWING: Sluit het netsnoer aan op een geaard stopcontact dat gemakkelijk te bereiken is om het risico op elektrische schokken te beperken. Als het netsnoer voorzien is van een geaarde stekker, moet u het aansluiten op een geaard stopcontact. WAARSCHUWING: Gebruik dit apparaat niet op plekken waar waarschijnlijk kinderen aanwezig zijn om lichamelijk letsel te voorkomen. In sommige landen of regio's wordt door HP een HP beperkte garantie meegeleverd in de doos. Voor landen/regio's waar de garantie niet wordt meegeleverd in de doos, kunt u deze op internet vinden. Om een online exemplaar te openen of een gedrukt exemplaar van uw garantie te bestellen, gaat u naar http://www.hp.com/go/orderdocuments. Voor producten gekocht in Azië en het Pacifisch gebied kunt u HP aanschrijven op het volgende adres: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Vermeld de productnaam en uw naam, telefoonnummer en postadres. Gå til www.hp.com/support for å finne brukerveiledning, drivere og programvare. ADVARSEL: Koble strømledningen til en stikkontakt som alltid er lett tilgjengelig, for å redusere faren for elektrisk støt. Hvis strømledningen har et trepolet støpsel, setter du ledningen inn i en jordet, trepolet stikkontakt. ADVARSEL: For å forhindre fysisk skade, må du ikke bruke dette utstyret på steder der det sannsynligvis er barn tilstede. I enkelte land eller regioner kan HP legge ved HPs begrensede garanti i esken. I land eller regioner hvor garantien ikke ligger ved i esken, kan du finne den på nett. Gå til http://www.hp.com/go/orderdocuments for å finne den nettbaserte versjonen, eller bestill en trykt versjon av garantien. For produkter som er kjøpt i stillehavsdelen av Asia, kan du skrive til HP ved POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Legg ved produktnavn, samt navn, ditt telefonnummer og din postadresse. Instrukcję obsługi, sterowniki i oprogramowanie można znaleźć pod adresem www.hp.com/support. OSTRZEŻENIE: Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, kabel zasilający należy podłączać do gniazdka sieci elektrycznej znajdującego się w łatwo dostępnym miejscu. Jeśli wtyczka kabla zasilającego jest 3-bolcowa, należy ją podłączyć do uziemionego, 3-stykowego gniazdka sieci elektrycznej. OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec obrażeniom fizycznym, nie należy używać tego sprzętu w miejscach, w których mogą przebywać dzieci. W niektórych krajach lub regionach ograniczona gwarancja firmy HP może być dostarczana przez firmę HP w pudełku. W krajach lub regionach, w których gwarancja nie jest dołączona w pudełku, jest ona dostępna za pośrednictwem witryny internetowej. Aby uzyskać dostęp do kopii online lub zamówić wydruk gwarancji, przejdź do strony http://www.hp.com/go/orderdocuments. W sprawie produktów zakupionych w regionie Azji i Pacyfiku można napisać do firmy HP na adres POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Należy podać nazwę produktu oraz swoje imię i nazwisko, numer telefonu i adres korespondencyjny. Vá até www.hp.com/support para localizar o seu manual do utilizador, controladores e software. AVISO: Para reduzir o risco de choque elétrico, ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica facilmente acessível em todas as situações. Se o cabo de alimentação possui uma ficha de ligação de 3 pinos, ligue o cabo a uma tomada de 3 pinos com ligação à terra. AVISO: Para evitar lesões, não utilize este equipamento em locais onde existe a probabilidade de estarem presentes crianças. Em alguns países ou regiões, a HP poderá fornecer uma Garantia Limitada HP impressa na caixa. Nos países ou regiões onde a garantia não é fornecida impressa na caixa, pode obter uma cópia online. Para aceder a uma cópia online ou encomendar uma cópia impressa da garantia, vá até http://www.hp.com/go/orderdocuments. Para produtos adquiridos na região da Ásia-Pacífico, pode contactar a HP através da morada POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Deve incluir o nome do produto e o seu nome, número de telefone e morada. Acesse www.hp.com/support para encontrar o guia do usuário, drivers e software. ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de choque elétrico, conecte o cabo de alimentação a uma tomada de CA cujo acesso seja sempre fácil. Se o cabo de alimentação tiver um conector de 3 pinos, conecte-o a uma tomada de 3 pinos com aterramento (fio-terra). ADVERTÊNCIA: Para evitar lesões, não use este equipamento em locais onde é provável a presença de crianças. Em alguns países ou regiões, a HP pode fornecer a Garantia Limitada HP dentro da caixa. Para os países ou regiões onde a garantia não é fornecida dentro da caixa, você pode encontrá-la na web. Para acessar uma cópia online ou solicitar uma cópia impressa da sua garantia, acesse http://www.hp.com/go/orderdocuments. Para produtos adquiridos na região Ásia-Pacífico, você pode escrever para a HP no endereço POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Inclua o nome do produto, seu nome, telefone e endereço para correspondência. Accesați www.hp.com/support pentru a localiza ghidul pentru utilizatori, driverele și software-ul. AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de electrocutare, conectați cablul de alimentare la o priză de c.a. ușor accesibilă în orice moment. În cazul în care cablul de alimentare are un ștecher cu 3 pini, introduceți cablul într-o priză împământată (cu 3 pini). AVERTISMENT: Pentru a preveni rănire gravă, nu utilizați acest echipament în locuri unde pot fi prezenți copii. În unele țări sau regiuni, în cutie poate fi furnizată o Garanție limitată HP. Pentru țările sau regiunile în care garanția nu este furnizată în cutie, puteți să solicitați o copie de pe site-ul web. Pentru a accesa o copie online sau pentru a comanda o copie imprimată a garanției, accesați http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pentru produsele cumpărate în Asia Pacific, puteți scrie companiei HP la adresa POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Vă rugăm să includeți denumirea produsului și numele dvs., numărul de telefon și adresa poștală. www.hp.com/ support HP Inc 1501 Page Mill Road, Palo Alto, California 94304, U.S 10 4-я, 5-я и 6 4 3 2013 5-я и 6 12 12 125171 16А, стр.3 7 495 797 35 00 / +7 499 92132 50 050040 77/7 7 727 355 35 52 HP HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 Prejdite na lokalitu www.hp.com/support, kde nájdete používateľskú príručku, ovládače a softvér. VÝSTRAHA: Ak chcete znížiť riziko úrazu elektrickým prúdom, zapájajte napájací kábel do sieťovej napájacej zásuvky, ktorá je vždy ľahko prístupná. Ak je napájací kábel vybavený 3-kolíkovou zástrčkou, kábel zapojte do uzemnenej 3-kolíkovej zásuvky. VÝSTRAHA: Aby ste predišli fyzickému zraneniu, toto zariadenie nepoužívajte na miestach, kde by mohli byť prítomné deti. Spoločnosť HP môže v niektorých krajinách alebo regiónoch poskytovať obmedzenú záruku spoločnosti HP, ktorá je priložená v balení. V krajinách alebo regiónoch, v ktorých sa záruka nedodáva v balení, môžete záruku nájsť na internete. Ak si chcete pozrieť kópiu záruky online alebo si objednať jej tlačenú kópiu, prejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pri produktoch kúpených v Ázii a Tichomorí môžete spoločnosti HP napísať na adresu POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Uveďte názov produktu, svoje meno, telefónne číslo a poštovú adresu. Na naslovu www.hp.com/support najdete uporabniški priročnik, gonilnike in programsko opremo. OPOZORILO: Da zmanjšate tveganje električnega udara, napajalni kabel priključite v električno vtičnico, ki je vedno lahko dostopna. Če ima napajalni kabel tripolni vtič, ga priključite v ozemljeno tripolno vtičnico (z zaščitnim vodnikom). OPOZORILO: Za preprečitev telesnih poškodb te opreme ne uporabljajte na mestih, kjer bi bili lahko otroci. V nekaterih državah ali regijah je v škatli priložena HP-jeva omejena garancija. V državah ali regijah, v katerih garancija ni priložena v škatli, jo lahko prenesete s spleta. Za dostop do spletne različice ali naročilo natisnjene različice svoje garancije pojdite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. Za izdelke, kupljene v Tihomorski Aziji, lahko pišete HP-ju na naslov POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Navedite ime izdelka, svoje ime, telefonsko številko in poštni naslov. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support, josta voit ladata käyttöoppaan, ohjaimia ja ohjelmistoja. VAROITUS: Voit pienentää sähköiskun vaaraa kytkemällä virtajohdon pistorasiaan, johon on aina vaivaton pääsy. Jos virtajohdossa on kolmipiikkinen pistoke, kytke se maadoitettuun kolminastaiseen pistorasiaan. VAROITUS: Fyysisten vammojen välttämiseksi älä käytä tätä laitetta paikoissa, joissa on todennäköisesti lapsia. Joissakin maissa tai joillakin alueilla HP voi toimittaa HP:n rajoitetun takuun tuotteen mukana pakkauslaatikossa. Jos takuuta ei omassa maassasi tai alueellasi toimiteta painettuna tuotteen mukana pakkauslaatikossa, se löytyy Internetistä. Jos haluat lukea takuutietojesi verkkoversion tai tilata painetun kopion, siirry osoitteeseen http://www.hp.com/go/orderdocuments. Jos tuote on ostettu Tyynenmeren Aasian alueelta, voit kirjoittaa HP:lle osoitteeseen POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Liitä mukaan tuotenimi, oma nimesi, puhelinnumerosi sekä postiosoitteesi. Gå till www.hp.com/support för att hitta din användarhandbok, dina drivrutiner och din programvara. VARNING: För att minska risken för elstöt ska strömkabeln anslutas till ett eluttag som alltid är enkelt att komma åt. Har strömkabeln en jordad kontakt ska kabeln anslutas till ett jordat uttag. VARNING: För att förhindra fysisk skada ska den här utrustningen inte användas på platser där barn troligtvis är närvarande. I vissa länder eller regioner medföljer en kopia av HP:s begränsade garanti i förpackningen. I länder eller regioner där garantiinformationen inte medföljer i förpackningen kan du hitta den på webben. Om du vill få tillgång till en kopia online eller beställa ett tryckt exemplar av garantiinformationen, går du till http://www.hp.com/go/orderdocuments. Är produkten köpt i Asien eller Stillahavsområdet kan du skriva till HP på adressen POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Ange produktnamn, ditt namn, ditt telefonnummer och din postadress. Kullanıcı kılavuzunuzu, sürücülerinizi ve yazılımınızı bulmak için www.hp.com/ support adresine gidin. UYARI: Elektrik çarpması riskini azaltmak için, güç kablosunu her zaman kolayca erişebileceğiniz bir AC elektrik prizine takın. Güç kablosunda bir 3 uçlu bağlantı fişi varsa kabloyu 3 uçlu (topraklı) bir prize takın. UYARI: Fiziksel yaralanmayı önlemek için bu donatı çocukların bulunma olasılığı olan yerlerde kullanmayın. HP, bazı ülkelerde veya bölgelerde, kutu içinde HP Sınırlı Garantisini eklemiş olabilir. Garantinin kutu içinde verilmediği ülkelerde veya bölgelerde, internetten bir kopyasına erişebilirsiniz. Garantinizin çevrimiçi bir kopyasına erişmek ya da basılı bir kopyasını istemek için http://www.hp.com/go/orderdocuments adresine gidin. Asya Pasifik bölgesinde satın alınan ürünler için POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 adresinden HP'ye mektup gönderebilirsiniz. Ürününüzün adını, adınızı, telefon numaranızı ve posta adresinizi belirtin. www.hp.com/ support 3 3 HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 100-240 200-240 100-127/200-240 50-60 50/60 1,5 A, 3 A, 4 A, 5,5 A, 6 A або 8 A 100-240 50-60 50/60 0,5 A, 0,6 A, 0,8 A, 1 A, 1,2 A, 1,4 A, 1,5 A, 1,6 A, 1,7 A, 2 A, 2,2 A, 2,25 A, 2,4 A, 2,5 A, 2,7 A, 2,9 A або 4 A. http://www.hp.com/support www.hp.com/support AC 3 3 HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 www.hp.com/support。 HP Web http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 前往 www.hp.com/support (1 AC 3 3 2 HP HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 RMN HSD-0039-F and HSD-0040-F © Copyright 2020 HP Development Company, L.P. Windows is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. DisplayPort™ and the DisplayPort™logo are trademarks owned by the Video Electronics Standards Association (VESA®) in the United States and other countries. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein. Third Edition: April 2020 First Edition: August 2019 L81744-B23