HP E24m Quick Setup - Page 1
HP E24m Manual
View all HP E24m manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
Quick Setup 2 Maximum Resolution: 1920 × 1080 @ 75 Hz 2560 × 1440 @ 75 Hz 3 HDMI DisplayPort™ USB Type-C® OR OR OR DisplayPort USB Type-C USB Type-C** USB (4) 1 * * If your product does not include a stand, begin setup at step 2. 2 Jika produk Anda tidak menyertakan dudukan, mulai konfigurasi pada langkah 2 2. * Pokud váš produkt neobsahuje podstavec, začněte s instalací krokem 2. * Hvis dit produkt ikke indeholder en fod, skal du starte opsætningen i trin 2. * Wenn Ihr Produkt keinen Ständer enthält, beginnen Sie mit der Einrichtung bei Schritt 2. * Kui teie toode ei sisalda alust, alustage seadistamist 2. sammust. * Si su producto no incluye un soporte, comience la configuración en el paso 2 2. * Si votre produit ne comporte pas de socle, commencez l'installation à l'étape 2. * Se il prodotto non include un supporto, iniziare la configurazione dal passaggio 2. 2 * Ja podukta komplektā nav iekļauts statīvs, sāciet uzstādīšanu ar 2. darbību. * Jei gaminys be stovo, pradėkite sąranką atlikdami 2 veiksmą. * Ha a termékhez nem tartozik állvány, kezdje az összeszerelést a 2. lépéssel. * Als een standaard niet bij het product is meegeleverd, begint u het instellen bij stap 2. * Hvis produktet ikke inneholder en fot, begynner du installasjonen på trinn 2. * Jeśli produkt nie jest wyposażony w podstawę, rozpocznij konfigurację od kroku 2. * Se o seu produto não inclui um suporte, comece a configuração na passo 2. * Se o seu produto não inclui uma base, comece a configuração na etapa 2. * Dacă produsul dvs. nu include suport, începeți configurarea de la etapa 2. 2. * Ak váš produkt neobsahuje stojan, začnite s inštaláciou v kroku 2. * Če vaš izdelek ne vključuje stojala, začnite namestitev v 2. koraku. * Jos tuotteen mukana ei toimiteta telinettä, aloita asennus vaiheesta 2. * Ako vaš proizvod ne sadrži postolje, započnite sa podešavanjem u koraku 2. * Om din produkt inte innehåller ett stativ, börja installationen i steg 2. 2 * Ürününüz bir stand içermiyorsa kuruluma 2. adımdan başlayın. 2. 2 2 2 2 A 1 2 4 **The USB hub is enabled only if the monitor is connected to the computer via a USB Type-C cable (data only). RJ-45 (network) jack 5 1 2 B 4 1 2 3 3 4 RMN HSD-0109-A, HSD-0110-A © Copyright 2021 HP Development Company, L.P. USB Type-C® is a registered trademark of USB Implementers Forum. DisplayPort™ and the DisplayPort™ logo are trademarks owned by the Video Electronics Standards Association (VESA®) in the United States and other countries. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein. Second Edition: September 2021 First Edition: August 2021 M84601-B22 6 7 To download and install HP Display Center, search for HP Display Center in the Microsoft Store, and select Get. www.hp.com/support Go to www.hp.com/support to locate your user guide, drivers, and software. ENGLISH WARNING: To reduce the risk of electric shock, plug the power cord into an AC outlet that is easily accessible at all times. If the power cord has a 3-pin attachment plug, plug the cord into a grounded (earthed) 3-pin outlet. WARNING: To prevent physical injury, do not use this equipment in locations where children are likely to be present. In some countries or regions, HP may provide the HP Limited Warranty in the box. For countries or regions where the warranty is not provided in the box, you can find it on the web. To access an online copy or order a printed copy of your warranty, go to http://www.hp.com/go/orderdocuments. For products purchased in Asia Pacific, you can write to HP at POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Include your product name and your name, phone number, and postal address. 3 USB USB Type-C 7 HP Display Center Microsoft فيHP Display Center Get Store www.hp.com/support HP I .http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office Singapore 912006 BAHASA INDONESIA 3**Hub USB akan diaktifkan hanya jika monitor terhubung ke komputer melalui kabel USB Type-C (hanya data). 7 Untuk mengunduh dan menginstal HP Display Center, cari HP Display Center di Microsoft Store, lalu pilih Get (Dapatkan). Kunjungi www.hp.com/support untuk menemukan panduan pengguna, driver, dan perangkat lunak Anda. PERINGATAN: Untuk mengurangi risiko sengatan listrik, tancapkan kabel daya ke stopkontak AC yang mudah diakses setiap saat. Jika kabel daya memiliki konektor tambahan 3 pin, tancapkan kabel tersebut ke stopkontak 3 pin yang diarde (dibumikan). PERINGATAN: Untuk mencegah cedera, jangan gunakan peralatan ini di lokasi yang mungkin ada anak-anak. Di beberapa negara atau wilayah, HP mungkin menyediakan Jaminan Terbatas HP di dalam kotak kemasan. Untuk negara atau wilayah yang tidak menyediakan jaminan di dalam kotak kemasan, Anda dapat memperolehnya di web. Untuk mengakses salinan online atau memesan salinan cetak jaminan Anda, kunjungi http://www.hp.com/go/orderdocuments. Untuk produk-produk yang dibeli di Asia Pasifik, Anda dapat menulis ke HP di POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Sertakan nama produk, dan nama, nomor, serta alamat Anda. 3**USB USB Type-C 7 HP Display Center HP Display Center в Microsoft Store Get www.hp.com/support 3 3 HP HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 ČESKY 3**Rozbočovač USB je k dispozici pouze při připojení monitoru k počítači pomocí kabelu USB Type-C (jen data). 7 Ke stažení a instalaci aplikace HP Display Center vyhledejte v obchodě Microsoft Store HP Display Center a vyberte možnost Získat. Přejděte na stránku www.hp.com/support, na které vyhledejte uživatelskou příručku, ovladače a software. VAROVÁNÍ: Pro snížení rizika úrazu elektrickým proudem zapojte napájecí kabel do zásuvky střídavého proudu, která je za každé situace snadno dostupná. Má-li napájecí kabel tříkolíkovou zástrčku, připojte ji k uzemněné tříkolíkové zásuvce. VAROVÁNÍ: Aby se zabránilo fyzickým poraněním, nepoužívejte toto zařízení v místech, kde mohou být přítomny děti. V některých zemích nebo oblastech může společnost HP spolu s balením poskytovat omezenou záruku HP. V zemích nebo oblastech, kde není záruka dodávána spolu s balením, ji najdete na webu. Pokud chcete získat online kopii nebo objednat tištěnou verzi, přejděte na stránku http://www.hp.com/go/orderdocuments. U produktů zakoupených v Asii a Tichomoří můžete napsat společnosti HP na adresu POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Uveďte název produktu, jméno, telefonní číslo a poštovní adresu. DANSK 3**USB-hubben aktiveres kun, hvis skærmen tilsluttes computeren via et USB Type-C-kabel (kun data). 7 For at downloade og installere HP Display Center skal du søge efter HP Display Center i Microsoft Store og vælge Hent. Gå til www.hp.com/support for at finde din brugervejledning, drivere og software. ADVARSEL: Slut netledningen til en stikkontakt med vekselstrøm, der altid er let tilgængelig, for at mindske risikoen for elektrisk stød. Hvis netledningen har et 3-bens stik, skal du sætte ledningen i en 3-bens stikkontakt med jordforbindelse. ADVARSEL: Brug ikke udstyret på steder, hvor der kan være børn til stede, for at undgå personskade. I nogle lande eller områder leverer HP muligvis en trykt begrænset HP-garanti i kassen. I de lande eller områder, hvor garantien ikke følger med i trykt format i kassen, kan du finde en kopi på nettet. Du kan hente en onlinekopi eller bestille et trykt eksemplar af din garanti på http://www.hp.com/go/orderdocuments. Hvis produktet er købt i Asien/Stillehavsområdet, kan du skrive til HP, POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Angiv produktnavnet samt dit navn, telefonnummer og postadresse. DEUTSCH 3**Der USB-Hub ist nur dann aktiviert, wenn der Monitor über ein USB Type-C-Kabel (nur Daten) an den Computer angeschlossen ist. 7 Um HP Display Center herunterzuladen und zu installieren, suchen Sie im Microsoft Store nach HP Display Center und wählen Sie Herunterladen. Gehen Sie auf www.hp.com/support, um Ihr Benutzerhandbuch, Treiber und Software zu finden. VORSICHT: Um die Gefahr von Stromschlägen zu verringern, stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose, die jederzeit leicht zugänglich ist. Wenn das Netzkabel einen Stecker mit Erdungskontakt hat, stecken Sie das Kabel in eine geerdete Netzsteckdose. VORSICHT: Zum Vermeiden von körperlichen Verletzungen verwenden Sie dieses Gerät nicht an Orten, an denen sich Kinder aufhalten. In einigen Ländern oder Regionen ist möglicherweise die HP Herstellergarantie im Versandkarton enthalten. In Ländern oder Regionen, in denen dies nicht der Fall ist, finden Sie die Garantie online. Um online Zugriff auf die Garantie zu erhalten oder eine gedruckte Version anzufordern, gehen Sie auf http://www.hp.com/go/orderdocuments. Wenn Sie Produkte im Asien-Pazifikraum erworben haben, wenden Sie sich bitte schriftlich an HP unter POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Geben Sie bitte den Produktnamen, Ihren Namen, Ihre Telefonnummer und Ihre Postanschrift an. EESTI 3**USB-jaotur on lubatud ainult siis, kui monitor on arvutiga ühendatud USB Type-C-kaabli kaudu (ainult andmed). 7 HP Display Center'i allalaadimiseks ja installimiseks otsige Microsoft Store'i HP Display Center ja valige Get (Hangi). Minge veebilehele www.hp.com/support, et leida oma kasutusjuhend, draiverid ja tarkvara. HOIATUS. Elektrilöögi riski vähendamiseks ühendage toitejuhe vahelduvvooluvõrgu pistikupessa, millele pääseb igal ajal hõlpsalt ligi. Kui toitejuhtmel on kolme viiguga ühenduspistik, ühendage juhe maandatud (maandusega) kolmeviigulisse pistikupessa. HOIATUS. Füüsiliste vigastuste vältimiseks ärge kasutage seda seadet kohtades, kus lapsed tõenäoliselt viibivad. Mõne riigi või piirkonna puhul on HP karpi kaasa pannud HP piiratud garantii. Riigi või piirkonna puhul, kus garantiid karbis pole, leiate selle veebist. Veebikoopia avamiseks või garantii trükitud koopia tellimiseks minge veebilehele http://www.hp.com/go/orderdocuments. Aasia ja Vaikse ookeani piirkonnas ostetud toodete puhul saate kirjutada HP-le järgmisel aadressil: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Kaasake kirja toote nimi, oma nimi, telefoninumber ja postiaadress. ESPAÑOL 3**El concentrador USB solo está habilitado si el monitor está conectado al equipo a través de un cable USB Type-C (solo de datos). 7 Para descargar e instalar HP Display Center, busque HP Display Center en la Microsoft Store y seleccione Obtener. Vaya a www.hp.com/support para localizar su guía del usuario, controladores y software. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas, enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica de CA a la que pueda acceder fácilmente en todo momento. Si el cable de alimentación tiene un enchufe de 3 patas, conéctelo a una toma eléctrica de 3 patas con conexión a tierra (toma de tierra). ADVERTENCIA: Para evitar lesiones físicas, no utilice este equipo en lugares donde es probable que haya niños presentes. En algunos países o regiones, HP puede ofrecer la garantía limitada de HP en la caja. Para los países o regiones donde no se ofrece la garantía en la caja, puede encontrarla en Internet. Para acceder a una copia en línea o pedir una copia impresa de su garantía, vaya a http://www.hp.com/go/orderdocuments. Para los productos adquiridos en la región Asia-Pacífico, puede escribir a HP a la siguiente dirección: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. No olvide incluir el nombre del producto y su nombre, número de teléfono y dirección. Este producto es una pantalla de ordenador con una fuente de alimentación interna o un adaptador de CA externo. El póster de configuración impreso identifica los componentes de hardware de su pantalla. Dependiendo de su modelo de pantalla, los productos tienen una capacidad de potencia de 100-240 V CA, 200-240 V CA o 100-127/200-240 V CA, 50-60 Hz o 50/60 Hz, 1,5 A, 3 A, 4 A, 5,5 A, 6 A o 8 A. El adaptador de CA tiene una capacidad de 100-240 V CA, 50-60 Hz o 50/60 Hz, 0,5 A, 0,6 A, 0,8 A, 1 A, 1,2 A, 1,4 A, 1,5 A, 1,6 A, 1,7 A, 2 A, 2,2 A, 2,25 A, 2,4 A, 2,5 A, 2,7 A, 2,9 A o 4 A. Para acceder a la guía del usuario más reciente, vaya a http://www.hp.com/support y seleccione su país. Seleccione Controladores y descargas y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.