HP E27d Quick Setup - Page 2

사용 설명서, 드라이버 및 소프트웨어를, 찾으려면, 방문하십시오.

Page 2 highlights

Go to www.hp.com/support to locate your user guide, drivers, and software. WARNING: To reduce the risk of electric shock, plug the power cord into an AC outlet that is easily accessible at all times. If the power cord has a 3-pin attachment plug, plug the cord into a grounded (earthed) 3-pin outlet. WARNING: To prevent physical injury, do not use this equipment in locations where children are likely to be present. In some countries or regions, HP may provide the HP Limited Warranty in the box. For countries or regions where the warranty is not provided in the box, you can find it on the web. To access an online copy or order a printed copy of your warranty, go to http://www.hp.com/go/orderdocuments. For products purchased in Asia Pacific, you can write to HP at POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Include your product name and your name, phone number, and postal address. www.hp.com/support HP http://www.hp.com/go/orderdocuments POD, PO Box 161, Kitchener Road HP Post Office, Singapore 912006 Kunjungi www.hp.com/support untuk menemukan panduan pengguna, driver, dan perangkat lunak Anda. PERINGATAN: Untuk mengurangi risiko sengatan listrik, tancapkan kabel daya ke stopkontak AC yang mudah diakses setiap saat. Jika kabel daya memiliki konektor tambahan 3 pin, tancapkan kabel tersebut ke stopkontak 3 pin yang diarde (dibumikan). PERINGATAN: Untuk mencegah cedera, jangan gunakan peralatan ini di lokasi yang mungkin ada anak-anak. Di beberapa negara atau wilayah, HP mungkin menyediakan Jaminan Terbatas HP di dalam kotak kemasan. Untuk negara atau wilayah yang tidak menyediakan jaminan di dalam kotak kemasan, Anda dapat memperolehnya di web. Untuk mengakses salinan online atau memesan salinan cetak jaminan Anda, kunjungi http://www.hp.com/go/orderdocuments. Untuk produk-produk yang dibeli di Asia Pasifik, Anda dapat menulis ke HP di POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Sertakan nama produk, dan nama, nomor, serta alamat Anda. www.hp.com/support 3 3 HP HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 Přejděte na stránku www.hp.com/support, na které vyhledejte uživatelskou příručku, ovladače a software. VAROVÁNÍ: Pro snížení rizika úrazu elektrickým proudem napájecí kabel zapojte do zásuvky střídavého proudu, která je za každé situace snadno dostupná. Má-li napájecí kabel tříkolíkovou zástrčku, připojte ji k uzemněné tříkolíkové zásuvce. VAROVÁNÍ: Aby se zabránilo fyzickým poraněním, nepoužívejte toto zařízení v místech, kde mohou být přítomny děti. V některých zemích nebo oblastech může společnost HP spolu s balením poskytovat omezenou záruku HP. V zemích nebo oblastech, kde není záruka dodávána spolu s balením, ji najdete na webu. Pokud chcete online kopii nebo objednat tištěnou verzi, přejděte na stránku http://www.hp.com/go/orderdocuments. U produktů zakoupených v Asii a Tichomoří můžete napsat společnosti HP na adresu POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Uveďte název produktu, jméno, telefonní číslo a poštovní adresu. Gå til www.hp.com/support for at finde din brugervejledning, drivere og software. ADVARSEL: Slut netledningen til en stikkontakt med vekselstrøm, der altid er let tilgængelig, for at mindske risikoen for elektrisk stød. Hvis netledningen har et 3-bens stik, skal du sætte ledningen i en 3-bens stikkontakt med jordforbindelse. ADVARSEL: Brug ikke udstyret på steder, hvor der kan være børn til stede, for at undgå personskade. For nogle landes eller områders vedkommende kan der være vedlagt en trykt begrænset HP-garanti fra HP i kassen. I de lande eller områder, hvor garantien ikke følger med i trykt format i kassen, kan du finde en kopi på nettet. For at få vist en onlinekopi eller bestille et trykt eksemplar af din garanti kan du gå til http://www.hp.com/go/orderdocuments. Hvis produktet er købt i Asien/Stillehavsområdet, kan du skrive til HP, POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Angiv produktnavnet samt dit navn, telefonnummer og postadresse. Gehen Sie zu www.hp.com/support, um Ihr Benutzerhandbuch, Treiber und Software zu finden. VORSICHT: Um die Gefahr von Stromschlägen zu verringern, stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose, die jederzeit leicht erreichbar ist. Wenn das Netzkabel einen Stecker mit Erdungskontakt hat, stecken Sie das Kabel in eine geerdete Netzsteckdose. VORSICHT: Zum Vermeiden von körperlichen Verletzungen verwenden Sie dieses Gerät nicht an Orten, an denen sich Kinder aufhalten. In einigen Ländern oder Regionen ist möglicherweise die HP Herstellergarantie im Versandkarton enthalten. In Ländern oder Regionen, in denen dies nicht der Fall ist, finden Sie die Garantie online. Um online Zugriff auf die Garantie zu erhalten oder eine gedruckte Version anzufordern, gehen Sie auf http://www.hp.com/go/orderdocuments. Wenn Sie Produkte im Asien-Pazifikraum erworben haben, wenden Sie sich bitte schriftlich an HP unter POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Geben Sie bitte den Produktnamen, Ihren Namen, Ihre Telefonnummer und Ihre Postanschrift an. Vaya a www.hp.com/support para localizar su guía de usuario, controladores y software. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas, enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica de CA a la que pueda acceder fácilmente en todo momento. Si el cable de alimentación tiene un enchufe de 3 patas, conéctelo a una toma eléctrica de 3 patas con conexión a tierra (toma de tierra). ADVERTENCIA: Para evitar lesiones físicas, no utilice este equipo en lugares donde es probable que haya niños presentes. En algunos países/regiones, HP puede ofrecer una copia de la garantía limitada de HP en la caja. En algunos de los países o regiones donde no se proporciona la garantía en la caja, podrá encontrarla en Internet. Para acceder a una copia en línea o pedir una copia impresa de su garantía, vaya a http://www.hp.com/go/orderdocuments. En el caso de productos adquiridos en la región Asia-Pacífico, puede escribir a HP a la siguiente dirección: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. No olvide incluir el nombre del producto y su nombre, número de teléfono y dirección. Este producto es una pantalla de ordenador con una fuente de alimentación interna o un adaptador de CA externo. El póster de configuración impreso identifica los componentes de hardware de su pantalla. Dependiendo de su modelo de pantalla, los productos tienen una capacidad de potencia de 100-240 V CA, 200-240 V CA o 100-127/200-240 V CA, 50-60 Hz o 50/60 Hz, 1,5 A, 3 A, 4 A, 5,5 A, 6 A o 8 A. El adaptador de CA tiene una capacidad de 100-240 V CA, 50-60 Hz o 50/60 Hz, 0,5 A, 0,6 A, 0,8 A, 1 A, 1,2 A, 1,4 A, 1,5 A, 1,6 A, 1,7 A, 2 A, 2,2 A, 2,25 A, 2,4 A, 2,5 A, 2,7 A, 2,9 A o 4 A. Para acceder a la guía del usuario más reciente, vaya a http://www.hp.com/support y seleccione su país. Seleccione Controladores y descargas y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. www.hp.com/ support AC 3 3 HP HP web online http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 Rendez-vous sur www.hp.com/support pour accéder au manuel de l'utilisateur, aux pilotes et aux logiciels. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de choc électrique, branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur facilement accessible à tout moment. Si le cordon d'alimentation est doté d'une prise de raccordement à trois broches, branchez le cordon sur une prise tripolaire reliée à la terre. AVERTISSEMENT : Pour éviter des blessures physiques, n'utilisez pas cet équipement dans des endroits où des enfants sont susceptibles d'être présents. Dans certains pays ou certaines régions, HP peut fournir la garantie limitée HP pour le produit. Dans les pays ou régions où la garantie n'est pas fournie pour le produit, vous pouvez la consulter sur le site Web. Pour consulter une copie en ligne ou demander une version imprimée de votre garantie, rendez-vous sur http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pour les produits achetés en Asie-Pacifique, vous pouvez écrire à HP à l'adresse suivante : POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Veuillez inclure le nom de votre produit, votre nom, votre numéro de téléphone et votre adresse postale. Visitare la pagina www.hp.com/support per individuare la guida per l'utente, i driver e il software in uso. AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scosse elettriche, collegare il cavo di alimentazione a una presa CA facilmente accessibile in ogni momento. Se il cavo di alimentazione è dotato di spina tripolare, inserire il cavo in una presa dello stesso tipo con messa a terra. AVVERTENZA: per evitare lesioni fisiche non utilizzare l'apparecchiatura in luoghi in cui è probabile la presenza di bambini. In alcuni Paesi o regioni, HP può fornire la Garanzia limitata HP all'interno della confezione. Nei Paesi o nelle regioni in cui la garanzia non è fornita all'interno della confezione, è possibile reperirla in rete. Per accedere a una copia online o ordinare una copia in formato cartaceo della garanzia, visitare la pagina http://www.hp.com/go/orderdocuments. Per i prodotti acquistati nell'area Asia Pacifico, è possibile scrivere al seguente recapito HP: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Indicare nome del prodotto, nome e cognome, numero di telefono e indirizzo postale dell'acquirente. www.hp.com/support 3 3 HP Inc 1501 Page Mill Road, Palo Alto, California 94304, U.S 10 4-ші, 5 6 4 3 2013 5 6 12 12 125171 16A блок 3 7 495 797 35 00 / +7 499 92132 50 050040 77/7 7 727 355 35 52 HP HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 Lai atrastu lietošanas rokasgrāmatu, draiverus un programmatūru, apmeklējiet vietni www.hp.com/support. BRĪDINĀJUMS. Lai samazinātu elektriskās strāvas trieciena risku, pievienojiet strāvas vadu tādai maiņstrāvas kontaktligzdai, kas vienmēr ir ērti pieejama. Ja strāvas vadam ir pievienošanas kontaktdakša ar 3 kontaktiem, pievienojiet vadu iezemētai 3 kontaktu kontaktligzdai. BRĪDINĀJUMS. Lai novērstu traumu, neizmantojiet šo aprīkojumu vietās, kuras var būt bērni. Dažās valstīs vai reģionos HP ierobežotā garantija var būt iekļauta iepakojumā. Valstīs vai reģionos, kur garantija netiek nodrošināta iepakojumā, tā ir atrodama tīmekļa vietnē. Lai piekļūtu tiešsaistes kopijai vai lai pasūtītu garantijas drukāto kopiju, apmeklējiet vietni http://www.hp.com/go/orderdocuments. Saistībā ar produktiem, kas pirkti Āzijas un Klusā okeāna reģionā, varat rakstīt uzņēmumam HP uz adresi: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Norādiet produkta nosaukumu, savu vārdu un uzvārdu, tālruņa numuru un pasta adresi. Eikite adresu www.hp.com/support ir susiraskite savo naudotojo vadovą, tvarkykles bei programinę įrangą. ĮSPĖJIMAS. Kad išvengtumėte elektros šoko, maitinimo laidą junkite į visada lengvai pasiekiamą kintamosios srovės lizdą. Jei maitinimo laidas yra su 3 kontaktų tvirtinimo kištuku, jį reikia jungti į įžemintą 3 kontaktų lizdą. ĮSPĖJIMAS. Kad išvengtumėte fizinių sužeidimų, nenaudokite šio įrenginio ten, kur gali būti vaikų. Kai kuriose šalyse arba regionuose HP ribotosios garantijos sutartį bendrovė HP gali pateikti dėžėje. Šalyse arba regionuose, kuriuose garantijos sutartis dėžėje nepateikiama, galite ją rasti tinklalapyje. Jei norite atsisiųsti internetinę garantijos kopiją arba užsisakyti spausdintinę kopiją, eikite adresu http://www.hp.com/go/orderdocuments. Jei gaminį esate įsigiję Azijos ir Ramiojo vandenyno regione, rašykite HP adresu: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Nurodykite gaminio pavadinimą, savo vardą ir pavardę, telefono numerį ir pašto adresą. A felhasználói útmutatók, illesztőprogramok és szoftverek megkereséséhez lépjen a www.hp.com/support oldalra. FIGYELMEZTETÉS: Az áramütés elkerülése érdekében a tápkábelt olyan váltóáramú hálózati aljzatba dugja, amely mindig könnyen hozzáférhető. Ha a tápkábelen háromérintkezős csatlakozó van, földelt háromérintkezős dugaszolóaljzathoz csatlakoztassa. FIGYELMEZTETÉS: A fizikai sérülése megelőzése érdekében ne használja a készüléket olyan helyen, ahol gyermekek tartózkodhatnak. Egyes országokban/térségekben a HP a korlátozott jótállást a dobozba helyezi. Azokban az országokban, illetve térségekben, ahol a jótállás nincs mellékelve a dobozban, a jótállást az interneten találja meg. Az online verzió megtekintéséhez vagy egy nyomtatott példány megrendeléséhez látogasson el a http://www.hp.com/go/orderdocuments webhelyre. Az Ázsiában és a csendes-óceáni térségben vásárolt termékek esetén a HP részére a következő címre írhat: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Tüntesse fel a termék nevét, valamint saját nevét, telefonszámát és postacímét. Ga naar www.hp.com/support om de gebruikershandleiding, stuurprogramma's en software te vinden. WAARSCHUWING: Sluit het netsnoer aan op een geaard stopcontact dat gemakkelijk te bereiken is om het risico op elektrische schokken te beperken. Als het netsnoer voorzien is van een geaarde stekker, moet u het aansluiten op een geaard stopcontact. WAARSCHUWING: Gebruik dit apparaat niet op plekken waar waarschijnlijk kinderen aanwezig zijn om lichamelijk letsel te voorkomen. In sommige landen of regio's wordt door HP een HP beperkte garantie meegeleverd in de doos. Voor landen/regio's waar de garantie niet wordt meegeleverd in de doos, kunt u deze op internet vinden. Om een online exemplaar te openen of een gedrukt exemplaar van uw garantie te bestellen, gaat u naar http://www.hp.com/go/orderdocuments. Voor producten gekocht in Azië en het Pacifisch gebied kunt u HP aanschrijven op het volgende adres: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Vermeld de productnaam en uw naam, telefoonnummer en postadres. Gå til www.hp.com/support for å finne brukerveiledning, drivere og programvare. ADVARSEL: Koble strømledningen til en stikkontakt som alltid er lett tilgjengelig, for å redusere faren for elektrisk støt. Hvis strømledningen har et trepolet støpsel, setter du ledningen inn i en jordet, trepolet stikkontakt. ADVARSEL: For å forhindre fysisk skade, må du ikke bruke dette utstyret på steder der det sannsynligvis er barn tilstede. I enkelte land eller regioner kan HP legge ved HPs begrensede garanti i esken. I land eller regioner hvor garantien ikke ligger ved i esken, kan du finne den på nett. Gå til http://www.hp.com/go/orderdocuments for å finne den nettbaserte versjonen, eller bestill en trykt versjon av garantien. For produkter som er kjøpt i stillehavsdelen av Asia, kan du skrive til HP ved POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Legg ved produktnavn, samt navn, ditt telefonnummer og din postadresse. Instrukcję obsługi, sterowniki i oprogramowanie można znaleźć pod adresem www.hp.com/support. OSTRZEŻENIE: Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, kabel zasilający należy podłączać do gniazdka sieci elektrycznej znajdującego się w łatwo dostępnym miejscu. Jeśli wtyczka kabla zasilającego jest 3-bolcowa, należy ją podłączyć do uziemionego, 3-stykowego gniazdka sieci elektrycznej. OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec obrażeniom fizycznym, nie należy używać tego sprzętu w miejscach, w których mogą przebywać dzieci. W niektórych krajach lub regionach ograniczona gwarancja firmy HP może być dostarczana przez firmę HP w pudełku. W krajach lub regionach, w których gwarancja nie jest dołączona w pudełku, jest ona dostępna za pośrednictwem witryny internetowej. Aby uzyskać dostęp do kopii online lub zamówić wydruk gwarancji, przejdź do strony http://www.hp.com/go/orderdocuments. W sprawie produktów zakupionych w regionie Azji i Pacyfiku można napisać do firmy HP na adres POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Należy podać nazwę produktu oraz swoje imię i nazwisko, numer telefonu i adres korespondencyjny. Vá até www.hp.com/support para localizar o seu manual do utilizador, controladores e software. AVISO: Para reduzir o risco de choque elétrico, ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica facilmente acessível em todas as situações. Se o cabo de alimentação possui uma ficha de ligação de 3 pinos, ligue o cabo a uma tomada de 3 pinos com ligação à terra. AVISO: Para evitar lesões, não utilize este equipamento em locais onde existe a probabilidade de estarem presentes crianças. Em alguns países ou regiões, a HP poderá fornecer uma Garantia Limitada HP impressa na caixa. Nos países ou regiões onde a garantia não é fornecida impressa na caixa, pode obter uma cópia online. Para aceder a uma cópia online ou encomendar uma cópia impressa da garantia, vá até http://www.hp.com/go/orderdocuments. Para produtos adquiridos na região da Ásia-Pacífico, pode contactar a HP através da morada POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Deve incluir o nome do produto e o seu nome, número de telefone e morada. Acesse www.hp.com/support para encontrar o guia do usuário, drivers e software. ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de choque elétrico, conecte o cabo de alimentação a uma tomada de CA cujo acesso seja sempre fácil. Se o cabo de alimentação tiver um conector de 3 pinos, conecte-o a uma tomada de 3 pinos com aterramento (fio-terra). ADVERTÊNCIA: Para evitar lesões, não use este equipamento em locais onde é provável a presença de crianças. Em alguns países ou regiões, a HP pode fornecer a Garantia Limitada HP dentro da caixa. Para os países ou regiões onde a garantia não é fornecida dentro da caixa, você pode encontrá-la na web. Para acessar uma cópia online ou solicitar uma cópia impressa da sua garantia, acesse http://www.hp.com/go/orderdocuments. Para produtos adquiridos na região Ásia-Pacífico, você pode escrever para a HP no endereço POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Inclua o nome do produto, seu nome, telefone e endereço para correspondência. Accesați www.hp.com/support pentru a localiza ghidul pentru utilizatori, driverele și software-ul. AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de electrocutare, conectați cablul de alimentare la o priză de c.a. ușor accesibilă în orice moment. În cazul în care cablul de alimentare are un ștecher cu 3 pini, introduceți cablul într-o priză împământată (cu 3 pini). AVERTISMENT: Pentru a preveni rănire gravă, nu utilizați acest echipament în locuri unde pot fi prezenți copii. În unele țări sau regiuni, în cutie poate fi furnizată o Garanție limitată HP. Pentru țările sau regiunile în care garanția nu este furnizată în cutie, puteți să solicitați o copie de pe site-ul web. Pentru a accesa o copie online sau pentru a comanda o copie imprimată a garanției, accesați http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pentru produsele cumpărate în Asia Pacific, puteți scrie companiei HP la adresa POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Vă rugăm să includeți denumirea produsului și numele dvs., numărul de telefon și adresa poștală. www.hp.com/ support HP Inc 1501 Page Mill Road, Palo Alto, California 94304, U.S 10 4-я, 5-я и 6 4 3 2013 5-я и 6 12 12 125171 16А, стр.3 7 495 797 35 00 / +7 499 92132 50 050040 77/7 7 727 355 35 52 HP HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 Prejdite na lokalitu www.hp.com/support, kde nájdete používateľskú príručku, ovládače a softvér. VÝSTRAHA: Ak chcete znížiť riziko úrazu elektrickým prúdom, zapájajte napájací kábel do sieťovej napájacej zásuvky, ktorá je vždy ľahko prístupná. Ak je napájací kábel vybavený 3-kolíkovou zástrčkou, kábel zapojte do uzemnenej 3-kolíkovej zásuvky. VÝSTRAHA: Aby ste predišli fyzickému zraneniu, toto zariadenie nepoužívajte na miestach, kde by mohli byť prítomné deti. Spoločnosť HP môže v niektorých krajinách alebo regiónoch poskytovať obmedzenú záruku spoločnosti HP, ktorá je priložená v balení. V krajinách alebo regiónoch, v ktorých sa záruka nedodáva v balení, môžete záruku nájsť na internete. Ak si chcete pozrieť kópiu záruky online alebo si objednať jej tlačenú kópiu, prejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pri produktoch kúpených v Ázii a Tichomorí môžete spoločnosti HP napísať na adresu POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Uveďte názov produktu, svoje meno, telefónne číslo a poštovú adresu. Na naslovu www.hp.com/support najdete uporabniški priročnik, gonilnike in programsko opremo. OPOZORILO: Da zmanjšate tveganje električnega udara, napajalni kabel priključite v električno vtičnico, ki je vedno lahko dostopna. Če ima napajalni kabel tripolni vtič, ga priključite v ozemljeno tripolno vtičnico (z zaščitnim vodnikom). OPOZORILO: Za preprečitev telesnih poškodb te opreme ne uporabljajte na mestih, kjer bi bili lahko otroci. V nekaterih državah ali regijah je v škatli priložena HP-jeva omejena garancija. V državah ali regijah, v katerih garancija ni priložena v škatli, jo lahko prenesete s spleta. Za dostop do spletne različice ali naročilo natisnjene različice svoje garancije pojdite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. Za izdelke, kupljene v Tihomorski Aziji, lahko pišete HP-ju na naslov POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Navedite ime izdelka, svoje ime, telefonsko številko in poštni naslov. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support, josta voit ladata käyttöoppaan, ohjaimia ja ohjelmistoja. VAROITUS: Voit pienentää sähköiskun vaaraa kytkemällä virtajohdon pistorasiaan, johon on aina vaivaton pääsy. Jos virtajohdossa on kolmipiikkinen pistoke, kytke se maadoitettuun kolminastaiseen pistorasiaan. VAROITUS: Fyysisten vammojen välttämiseksi älä käytä tätä laitetta paikoissa, joissa on todennäköisesti lapsia. Joissakin maissa tai joillakin alueilla HP voi toimittaa HP:n rajoitetun takuun tuotteen mukana pakkauslaatikossa. Jos takuuta ei omassa maassasi tai alueellasi toimiteta painettuna tuotteen mukana pakkauslaatikossa, se löytyy Internetistä. Jos haluat lukea takuutietojesi verkkoversion tai tilata painetun kopion, siirry osoitteeseen http://www.hp.com/go/orderdocuments. Jos tuote on ostettu Tyynenmeren Aasian alueelta, voit kirjoittaa HP:lle osoitteeseen POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Liitä mukaan tuotenimi, oma nimesi, puhelinnumerosi sekä postiosoitteesi. Gå till www.hp.com/support för att hitta din användarhandbok, dina drivrutiner och din programvara. VARNING: För att minska risken för elstöt ska strömkabeln anslutas till ett eluttag som alltid är enkelt att komma åt. Har strömkabeln en jordad kontakt ska kabeln anslutas till ett jordat uttag. VARNING: För att förhindra fysisk skada ska den här utrustningen inte användas på platser där barn troligtvis är närvarande. I vissa länder eller regioner medföljer en kopia av HP:s begränsade garanti i förpackningen. I länder eller regioner där garantiinformationen inte medföljer i förpackningen kan du hitta den på webben. Om du vill få tillgång till en kopia online eller beställa ett tryckt exemplar av garantiinformationen, går du till http://www.hp.com/go/orderdocuments. Är produkten köpt i Asien eller Stillahavsområdet kan du skriva till HP på adressen POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Ange produktnamn, ditt namn, ditt telefonnummer och din postadress. Kullanıcı kılavuzunuzu, sürücülerinizi ve yazılımınızı bulmak için www.hp.com/ support adresine gidin. UYARI: Elektrik çarpması riskini azaltmak için, güç kablosunu her zaman kolayca erişebileceğiniz bir AC elektrik prizine takın. Güç kablosunda bir 3 uçlu bağlantı fişi varsa kabloyu 3 uçlu (topraklı) bir prize takın. UYARI: Fiziksel yaralanmayı önlemek için bu donatı çocukların bulunma olasılığı olan yerlerde kullanmayın. HP, bazı ülkelerde veya bölgelerde, kutu içinde HP Sınırlı Garantisini eklemiş olabilir. Garantinin kutu içinde verilmediği ülkelerde veya bölgelerde, internetten bir kopyasına erişebilirsiniz. Garantinizin çevrimiçi bir kopyasına erişmek ya da basılı bir kopyasını istemek için http://www.hp.com/go/orderdocuments adresine gidin. Asya Pasifik bölgesinde satın alınan ürünler için POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 adresinden HP'ye mektup gönderebilirsiniz. Ürününüzün adını, adınızı, telefon numaranızı ve posta adresinizi belirtin. www.hp.com/ support 3 3 HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 100-240 200-240 100-127/200-240 50-60 50/60 1,5 A, 3 A, 4 A, 5,5 A, 6 A або 8 A 100-240 50-60 50/60 0,5 A, 0,6 A, 0,8 A, 1 A, 1,2 A, 1,4 A, 1,5 A, 1,6 A, 1,7 A, 2 A, 2,2 A, 2,25 A, 2,4 A, 2,5 A, 2,7 A, 2,9 A або 4 A. http://www.hp.com/support www.hp.com/support AC 3 3 HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 www.hp.com/support。 HP Web http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 前往 www.hp.com/support (1 AC 3 3 2 HP HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 RMN HSD-0039-F and HSD-0040-F © Copyright 2020 HP Development Company, L.P. Windows is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. DisplayPort™ and the DisplayPort™logo are trademarks owned by the Video Electronics Standards Association (VESA®) in the United States and other countries. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein. Third Edition: April 2020 First Edition: August 2019 L81744-B23

  • 1
  • 2

Go to
www.hp.com/support
to locate
your user guide, drivers, and software.
WARNING:
To reduce the risk of electric
shock, plug the power cord into an AC
outlet that is easily accessible at all times. If the
power cord has a 3-pin attachment plug, plug the
cord into a grounded (earthed) 3-pin outlet.
WARNING:
To prevent physical injury, do
not use this equipment in locations where
children are likely to be present.
In some countries or regions, HP may
provide the HP Limited Warranty in the
box. For countries or regions where the
warranty is not provided in the box, you can
find it on the web. To access an online copy or
order a printed copy of your warranty, go to
.
For products purchased in Asia Pacific, you can
write to HP at POD, PO Box 161, Kitchener Road
Post Office, Singapore 912006. Include your
product name and your name, phone number,
and postal address.
ى
±
ع
Í
ثو
²±
ل
www.hp.com/support
إلى
ÂÎ
ت
Ï
ا
الت´غي
Ð
¼برام
Ð
رام
Ê
¼ال
µ
ال·¾تخد
Â
لي
Å
دمة
Ã
ل
Ñ
ر
²
ر الت
Ò³
مخ
º
حد م
±
ل
تحذير:
Ó¼³
متن
ͳ
ي
É
ذ
Ô
قة ب·أ
³
ك الط
±
س
Âِ
ئية، ص
³
رب
¹Ë
قة
³
ك الط
±¾
ل
Õ°
ا
Ö
وا¿ الوق×. إ
Ò
الوصو¿ إليه
¹¾¸
ÀÁ
ك
±¾
ال
Â
وص
Á ،Õ
ال¾نو
ÀØÙØ Â
وصي
É Ú
ب
³
ق
ة سنو
ØÙØ º·Û
¸ت
È
الذ
ض
ÍÜ
ا
( ÑÍ
ذ ال·ؤ
Ô
ال·أ
µ
¾تخد
É Ä ،
¾د¸ة
Ý
ال
Þ³
ب
³
ص
Æ
ل·ن½ ا
تحذير:
واجد
É Â·
¸حت
ºË³
م
ß ÀÁ
ز
³¹Ý
ذا ال
à
.³¹
¿ ب
³ÇÒÜ
ا
Õ
دا
±Ê
ال
á²
ب
ÀÁ ż
ال·حد
³¹Ï³·
ض
HP
µ
د
ÎÉ
قد
¼ß Õ
دا
±Ê±
ة ل
ʾ
لن
³
ب
³
م
ß .â
و
ʲ
ال
ÀÁ ãÒ³
¼ ال·ن
ß
، ¸·¶نك
â
و
ʲ
ال
ÀÁ Õ³·Û
ال
³¹
ي
Á µ
د
Î
ُ
¸ Ä À
الت
ãÒ³
ال·ن
º
¾خة م
Ï
وصو¿ إلى
±
. ل
ä¸
ى الو
±
يه ع
±
ع
Í
ثو
²
ال
ÂÎ
ت
Ï
وعة، ا
Ê
¾خة مط
Ï ä±Ò ¼ß ×Ï
تر
ÏÆ
ى ا
±
ع
Õ³·Û
ال
.
إلى
³
آسي
ãÒ³
من
ÀÁ ³àå
شرا
ÌÉ À
الت
Þ³Ý
·نت
±
ة ل
ʾ
لن
³
ب
ة
Ë
ة شر
±
، ¸·¶نك مراس
Èų¹
ال
æ
ى ال·حي
±
ة ع
±
ال·ط
POD, PO Box 161, Kitchener Road
Õ
نوا
²
ى ال
±
ع
HP
لة
³
الرس
ÀÁ
ر
ËÖ
. ¼ا
Post Office, Singapore 912006
ك
Çɳà Ì
ق
ͼ
بك ¼اس·ك
ç³
الخ
Ð
ال·نت
Ì
اس
ر¸د
Ê
ك ال
Ï
¼عنوا
Kunjungi
www.hp.com/support
untuk
menemukan panduan pengguna, driver,
dan perangkat lunak Anda.
PERINGATAN:
Untuk mengurangi risiko
sengatan listrik, tancapkan kabel daya ke
stopkontak AC yang mudah diakses setiap saat.
Jika kabel daya memiliki konektor tambahan
3 pin, tancapkan kabel tersebut ke stopkontak
3 pin yang diarde (dibumikan).
PERINGATAN:
Untuk mencegah cedera,
jangan gunakan peralatan ini di lokasi yang
mungkin ada anak-anak.
Di beberapa negara atau wilayah, HP
mungkin menyediakan Jaminan Terbatas
HP di dalam kotak kemasan. Untuk negara atau
wilayah yang tidak menyediakan jaminan di dalam
kotak kemasan, Anda dapat memperolehnya di
web. Untuk mengakses salinan online atau
memesan salinan cetak jaminan Anda, kunjungi
.
Untuk produk-produk yang dibeli di Asia Pasifik,
Anda dapat menulis ke HP di POD, PO Box 161,
Kitchener Road Post Office, Singapore 912006.
Sertakan nama produk, dan nama, nomor, serta
alamat Anda.
Отидете на
www.hp.com/support
,
за да изтеглите ръководството за
потребителя, драйвери и софтуер.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
За да намалите
риска от електрически удар, включвайте
захранващия кабел към електрически контакт,
който е лесно достъпен по всяко време.
Ако захранващият кабел има преходник с
3 щифта, включвайте кабела към заземен
контакт с 3 извода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
За да предотвратите
физическо нараняване, не използвайте
това оборудване на места, където има
вероятност да има деца.
Възможно е в някои държави или
региони HP да предоставя ограничена
гаранция на HP в кутията. В държави или
региони, където в кутията не е предоставена
гаранция, можете да я намерите в интернет.
За достъп до онлайн копие или заявка на
отпечатано копие на вашата гаранция отидете
на
. За
продукти, закупени в Азиатско-тихоокеанския
регион, можете да пишете на HP на адрес
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006. Посочете името на
продукта, своето име, телефонен номер и
адрес за кореспонденция.
Přejděte na stránku
www.hp.com/support
,
na které vyhledejte uživatelskou příručku,
ovladače a software.
VAROVÁNÍ:
Pro snížení rizika úrazu
elektrickým proudem napájecí kabel
zapojte do zásuvky střídavého proudu, která je
za každé situace snadno dostupná. Má-li napájecí
kabel tříkolíkovou zástrčku, připojte ji k uzemněné
tříkolíkové zásuvce.
VAROVÁNÍ:
Aby se zabránilo fyzickým
poraněním, nepoužívejte toto zařízení
v místech, kde mohou být přítomny děti.
V některých zemích nebo oblastech může
společnost HP spolu s balením poskytovat
omezenou záruku HP. V zemích nebo oblastech,
kde není záruka dodávána spolu s balením, ji
najdete na webu. Pokud chcete online kopii nebo
objednat tištěnou verzi, přejděte na stránku
.
U produktů zakoupených v Asii a Tichomoří
můžete napsat společnosti HP na adresu POD,
PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006. Uveďte název produktu,
jméno, telefonní číslo a poštovní adresu.
Gå til
www.hp.com/support
for at finde
din brugervejledning, drivere og software.
ADVARSEL:
Slut netledningen til en
stikkontakt med vekselstrøm, der altid
er let tilgængelig, for at mindske risikoen for
elektrisk stød. Hvis netledningen har et 3-bens
stik, skal du sætte ledningen i en 3-bens
stikkontakt med jordforbindelse.
ADVARSEL:
Brug ikke udstyret på steder,
hvor der kan være børn til stede, for at
undgå personskade.
For nogle landes eller områders
vedkommende kan der være vedlagt
en trykt begrænset HP-garanti fra HP i kassen.
I de lande eller områder, hvor garantien ikke følger
med i trykt format i kassen, kan du finde en kopi
på nettet. For at få vist en onlinekopi eller bestille
et trykt eksemplar af din garanti kan du gå til
. Hvis
produktet er købt i Asien/Stillehavsområdet, kan du
skrive til HP, POD, PO Box 161, Kitchener Road Post
Office, Singapore 912006. Angiv produktnavnet
samt dit navn, telefonnummer og postadresse.
Gehen Sie zu
www.hp.com/support
,
um Ihr Benutzerhandbuch, Treiber und
Software zu finden.
VORSICHT:
Um die Gefahr von
Stromschlägen zu verringern, stecken
Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose, die
jederzeit leicht erreichbar ist. Wenn das Netzkabel
einen Stecker mit Erdungskontakt hat, stecken
Sie das Kabel in eine geerdete Netzsteckdose.
VORSICHT:
Zum Vermeiden von körperlichen
Verletzungen verwenden Sie dieses Gerät
nicht an Orten, an denen sich Kinder aufhalten.
In einigen Ländern oder Regionen ist
möglicherweise die HP Herstellergarantie
im Versandkarton enthalten. In Ländern oder
Regionen, in denen dies nicht der Fall ist,
finden Sie die Garantie online. Um online
Zugriff auf die Garantie zu erhalten oder eine
gedruckte Version anzufordern, gehen Sie auf
. Wenn
Sie Produkte im Asien-Pazifikraum erworben
haben, wenden Sie sich bitte schriftlich an HP
unter POD, PO Box 161, Kitchener Road
Post Office, Singapore 912006. Geben Sie
bitte den Produktnamen, Ihren Namen, Ihre
Telefonnummer und Ihre Postanschrift an.
Vaya a
www.hp.com/support
para localizar su guía de usuario,
controladores y software.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de
que se produzcan descargas eléctricas,
enchufe el cable de alimentación a una toma
eléctrica de CA a la que pueda acceder fácilmente
en todo momento. Si el cable de alimentación
tiene un enchufe de 3 patas, conéctelo a una
toma eléctrica de 3 patas con conexión a tierra
(toma de tierra).
ADVERTENCIA:
Para evitar lesiones físicas,
no utilice este equipo en lugares donde es
probable que haya niños presentes.
En algunos países/regiones, HP puede ofrecer
una copia de la garantía limitada de HP en
la caja. En algunos de los países o regiones donde
no se proporciona la garantía en la caja, podrá
encontrarla en Internet. Para acceder a una copia
en línea o pedir una copia impresa de su garantía,
vaya a
.
En el caso de productos adquiridos en la región
Asia-Pacífico, puede escribir a HP a la siguiente
dirección: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post
Office, Singapore 912006. No olvide incluir el
nombre del producto y su nombre, número de
teléfono y dirección.
Este producto es una pantalla de ordenador
con una fuente de alimentación interna o
un adaptador de CA externo. El póster de
configuración impreso identifica los componentes
de hardware de su pantalla. Dependiendo
de su modelo de pantalla, los productos tienen
una capacidad de potencia de 100-240 V CA,
200-240 V CA o 100-127/200-240 V CA,
50-60 Hz o 50/60 Hz, 1,5 A, 3 A, 4 A, 5,5 A, 6 A o
8 A. El adaptador de CA tiene una capacidad de
100-240 V CA, 50-60 Hz o 50/60 Hz, 0,5 A, 0,6 A,
0,8 A, 1 A, 1,2 A, 1,4 A, 1,5 A, 1,6 A, 1,7 A, 2 A,
2,2 A, 2,25 A, 2,4 A, 2,5 A, 2,7 A, 2,9 A o 4 A.
Para acceder a la guía del usuario más reciente,
vaya a
y seleccione
su país. Seleccione Controladores y descargas y
siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Μεταβείτε στη διεύθυνση
www.hp.com/
support
για να βρείτε τον οδηγό χρήσης,
προγράμματα οδήγησης και λογισμικό.
ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ:
Για να μειώσετε τον κίνδυνο
ηλεκτροπληξίας, συνδέστε το καλώδιο
τροφοδοσίας σε πρίζα AC στην οποία έχετε
εύκολη πρόσβαση ανά πάσα στιγμή. Αν το
καλώδιο τροφοδοσίας έχει βύσμα σύνδεσης
3 ακίδων, συνδέστε το καλώδιο σε πρίζα
3 ακίδων με γείωση.
ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ:
Για να αποφύγετε σωματικό
τραυματισμό, μη χρησιμοποιείτε αυτόν
τον εξοπλισμό σε τοποθεσίες όπου ενδέχεται να
είναι παρόντα παιδιά.
Σε ορισμένες χώρες ή περιοχές, η HP μπορεί
να παρέχει την Περιορισμένη εγγύηση HP
μέσα στη συσκευασία. Στις χώρες ή περιοχές
όπου η εγγύηση δεν παρέχεται μέσα στη
συσκευασία, μπορείτε να την αναζητήσετε στο
web. Για να αποκτήσετε πρόσβαση σε ένα online
αντίγραφο ή να ζητήσετε ένα έντυπο αντίγραφο
της εγγύησής σας, μεταβείτε στη διεύθυνση
. Για τα
προϊόντα που αγοράστηκαν σε Ασία-Ειρηνικό,
μπορείτε να στείλετε επιστολή στην HP, στη
διεύθυνση POD, PO Box 161, Kitchener Road Post
Office, Singapore 912006. Θα πρέπει να
συμπεριλάβετε το όνομα του προϊόντος σας και
το ονοματεπώνυμο, τον αριθμό τηλεφώνου και
την ταχυδρομική σας διεύθυνση.
Rendez-vous sur
www.hp.com/support
pour accéder au manuel de l'utilisateur,
aux pilotes et aux logiciels.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les
risques de choc électrique, branchez le
cordon d'alimentation sur une prise secteur
facilement accessible à tout moment. Si le
cordon d'alimentation est doté d'une prise
de
raccordement à trois broches, branchez le cordon
sur une prise tripolaire reliée à la terre.
AVERTISSEMENT :
Pour éviter des blessures
physiques, n'utilisez pas cet équipement
dans des endroits où des enfants sont
susceptibles d'être présents.
Dans certains pays ou certaines régions,
HP peut fournir la garantie limitée HP
pour le produit. Dans les pays ou régions où
la garantie n'est pas fournie pour le produit,
vous pouvez la consulter sur le site Web. Pour
consulter une copie en ligne ou demander une
version imprimée de votre garantie, rendez-vous
sur
.
Pour les produits achetés en Asie-Pacifique, vous
pouvez écrire à HP à l'adresse suivante : POD,
PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006. Veuillez inclure le nom de
votre produit, votre nom, votre numéro de
téléphone et votre adresse postale.
Visitare la pagina
www.hp.com/support
per individuare la guida per l'utente, i
driver e il software in uso.
AVVERTENZA:
per ridurre il rischio di scosse
elettriche, collegare il cavo di alimentazione
a una presa CA facilmente accessibile in ogni
momento. Se il cavo di alimentazione è dotato di
spina tripolare, inserire il cavo in una presa dello
stesso tipo con messa a terra.
AVVERTENZA:
per evitare lesioni fisiche non
utilizzare l'apparecchiatura in luoghi in cui è
probabile la presenza di bambini.
In alcuni Paesi o regioni, HP può fornire
la Garanzia limitata HP all'interno della
confezione. Nei Paesi o nelle regioni in cui
la garanzia non è fornita all'interno della
confezione, è possibile reperirla in rete. Per
accedere a una copia online o ordinare una copia
in formato cartaceo della garanzia, visitare la
pagina
.
Per i prodotti acquistati nell'area Asia Pacifico,
è possibile scrivere al seguente recapito HP:
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006. Indicare nome del prodotto,
nome e cognome, numero di telefono e indirizzo
postale dell'acquirente.
Пайдаланушы нұсқаулығын,
драйверлерді және Бағдарламалық
құралды алу үшін,
www.hp.com/support
сілтемесіне өтіңіз.
АБАЙЛАҢЫЗ!
Электр тогының соғу қаупін
азайту үшін, қуат сымын Барлық кезде
оңай қол жететін айнымалы ток розеткасына
қосыңыз. Қуат сымында 3 істікшелі қосқыш
Болса, оны (жерге қосылған) 3 істікшелі
розеткаға қосыңыз.
АБАЙЛАҢЫЗ!
Дене жарақатының алдын
алу үшін, Бұл жаБдықты Балалар Болуы
ықтимал орындарда пайдаланБаңыз.
Өндіруші жəне өндіру мерзімі
HP Inc.
Мекенжайы: 1501 Page Mill Road, Palo Alto,
California 94304, U.S.
Өнімнің жасалу мерзімін таБу үшін өнімнің
қызмет көрсету жапсырмасындағы 10 таңБадан
тұратын сериялық нөмірін қараңыз. 4-ші, 5-ші
жəне 6-шы сандар өнімнің жасалған жылы мен
аптасын көрсетеді. 4-ші сан жылын көрсетеді,
мысалы «3» саны «2013» дегенді Білдіреді.
5-ші жəне 6-шы сандар Берілген жылдың қай
аптасында жасалғанын көрсетеді, мысалы,
«12» саны «12-ші» апта дегенді Білдіреді.
Жергілікті өкілдіктері:
Ресей:
ООО «ЭйчПи Инк», Ресей Федерациясы,
125171, Мәскеу, Ленинград шоссесі,
16A Блок 3, Телефон/факс: +7 495 797 35 00 /
+7 499 92132 50
Қазақстан:
«ЭйчПи ГлоБал Трэйдинг ²и.Ви.»
компаниясының Қазақстандағы филиалы,
Қазақстан РеспуБликасы, 050040, Алматы к.,
²остандық ауданы, Әл-ФараБи даңғылы, 77/7,
Телефон/факс: +7 727 355 35 52
КейБір елдерде немесе аймақтарда
HP компаниясы HP шектеулі кепілдігін
қорапқа салып Береді. Кепілдік қорапқа
салып Берілмейтін елдер немесе аймақтар
үшін оны интернеттен таБуға Болады.
Онлайн нұсқаны ашу немесе кепілдіктің
Басылған нұсқасына тапсырыс Беру үшін,
сілтемесіне өтіңіз. Азиялық Тыныс мұхит
аймағында сатып алынған өнімдер үшін
HP компаниясының мына мекенжайына хат
жазуға Болады: POD, PO Box 161, Kitchener
Road Post Office, Singapore 912006. Өнім
атауын, аты-жөніңізді, телефон нөмірін және
пошталық мекенжайды көрсетіңіз.
Lai atrastu lietošanas rokasgrāmatu,
draiverus un programmatūru,
apmeklējiet vietni
www.hp.com/support
.
BRĪDINĀJUMS.
Lai samazinātu elektriskās
strāvas trieciena risku, pievienojiet strāvas
vadu tādai maiņstrāvas kontaktligzdai, kas vienmēr
ir ērti pieejama. Ja strāvas vadam ir pievienošanas
kontaktdakša ar 3 kontaktiem, pievienojiet vadu
iezemētai 3 kontaktu kontaktligzdai.
BRĪDINĀJUMS.
Lai novērstu traumu,
neizmantojiet šo aprīkojumu vietās, kuras
var būt bērni.
Dažās valstīs vai reģionos HP ierobežotā
garantija var būt iekļauta iepakojumā.
Valstīs vai reģionos, kur garantija netiek
nodrošināta iepakojumā, tā ir atrodama tīmekļa
vietnē. Lai piekļūtu tiešsaistes kopijai vai lai
pasūtītu garantijas drukāto kopiju, apmeklējiet
vietni
.
Saistībā ar produktiem, kas pirkti Āzijas un Klusā
okeāna reģionā, varat rakstīt uzņēmumam HP
uz adresi: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post
Office, Singapore 912006. Norādiet produkta
nosaukumu, savu vārdu un uzvārdu, tālruņa
numuru un pasta adresi.
Eikite adresu
www.hp.com/support
ir susiraskite savo naudotojo vadovą,
tvarkykles bei programinę įrangą.
ĮSPĖJIMAS.
Kad išvengtumėte elektros
šoko, maitinimo laidą junkite į visada
lengvai pasiekiamą kintamosios srovės lizdą.
Jei maitinimo laidas yra su 3 kontaktų tvirtinimo
kištuku, jį reikia jungti į įžemintą 3 kontaktų lizdą.
ĮSPĖJIMAS.
Kad išvengtumėte fizinių
sužeidimų, nenaudokite šio įrenginio ten,
kur gali būti vaikų.
Kai kuriose šalyse arba regionuose
HP ribotosios garantijos sutartį
bendrovė HP gali pateikti dėžėje. Šalyse arba
regionuose, kuriuose garantijos sutartis dėžėje
nepateikiama, galite ją rasti tinklalapyje. Jei
norite atsisiųsti internetinę garantijos kopiją
arba užsisakyti spausdintinę kopiją, eikite adresu
. Jei
gaminį esate įsigiję Azijos ir Ramiojo vandenyno
regione, rašykite HP adresu: POD, PO Box 161,
Kitchener Road Post Office, Singapore 912006.
Nurodykite gaminio pavadinimą, savo vardą ir
pavardę, telefono numerį ir pašto adresą.
A felhasználói útmutatók, illesztőprogramok
és szoftverek megkereséséhez lépjen a
www.hp.com/support
oldalra.
FIGYELMEZTETÉS:
Az áramütés elkerülése
érdekében a tápkábelt olyan váltóáramú
hálózati aljzatba dugja, amely mindig könnyen
hozzáférhető. Ha a tápkábelen háromérintkezős
csatlakozó van, földelt háromérintkezős
dugaszolóaljzathoz csatlakoztassa.
FIGYELMEZTETÉS:
A fizikai sérülése
megelőzése érdekében ne használja
a készüléket olyan helyen, ahol gyermekek
tartózkodhatnak.
Egyes országokban/térségekben a HP a
korlátozott jótállást a dobozba helyezi.
Azokban az országokban, illetve térségekben,
ahol a jótállás nincs mellékelve a dobozban,
a jótállást az interneten találja meg. Az online
verzió megtekintéséhez vagy egy nyomtatott
példány megrendeléséhez látogasson el a
webhelyre. Az Ázsiában és a csendes-óceáni
térségben vásárolt termékek esetén a HP
részére a következő címre írhat: POD, PO
Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore
912006. Tüntesse fel a termék nevét, valamint
saját nevét, telefonszámát és postacímét.
Ga naar
www.hp.com/support
om de gebruikershandleiding,
stuurprogramma's en software te vinden.
WAARSCHUWING:
Sluit het netsnoer aan op
een geaard stopcontact dat gemakkelijk te
bereiken is om het risico op elektrische schokken
te beperken. Als het netsnoer voorzien is van een
geaarde stekker, moet u het aansluiten op een
geaard stopcontact.
WAARSCHUWING:
Gebruik dit apparaat niet
op plekken waar waarschijnlijk kinderen
aanwezig zijn om lichamelijk letsel te voorkomen.
In sommige landen of regio's wordt
door HP een HP beperkte garantie
meegeleverd in de doos. Voor landen/regio's
waar de garantie niet wordt meegeleverd in de
doos, kunt u deze op internet vinden. Om een
online exemplaar te openen of een gedrukt
exemplaar van uw garantie te bestellen, gaat u
naar
.
Voor producten gekocht in Azië en het Pacifisch
gebied kunt u HP aanschrijven op het volgende
adres: POD, PO Box 161, Kitchener Road
Post Office, Singapore 912006. Vermeld de
productnaam en uw naam, telefoonnummer
en postadres.
Gå til
www.hp.com/support
for å finne
brukerveiledning, drivere og programvare.
ADVARSEL:
Koble strømledningen til en
stikkontakt som alltid er lett tilgjengelig,
for å redusere faren for elektrisk støt. Hvis
strømledningen har et trepolet støpsel, setter du
ledningen inn i en jordet, trepolet stikkontakt.
ADVARSEL:
For å forhindre fysisk skade, må
du ikke bruke dette utstyret på steder der
det sannsynligvis er barn tilstede.
I enkelte land eller regioner kan HP legge
ved HPs begrensede garanti i esken.
I land eller regioner hvor garantien ikke ligger
ved i esken, kan du finne den på nett. Gå til
for å
finne den nettbaserte versjonen, eller bestill en
trykt versjon av garantien. For produkter som er
kjøpt i stillehavsdelen av Asia, kan du skrive til HP
ved POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006. Legg ved produktnavn, samt
navn, ditt telefonnummer og din postadresse.
Instrukcję obsługi, sterowniki i
oprogramowanie można znaleźć pod
adresem
www.hp.com/support
.
OSTRZEŻENIE:
Aby ograniczyć ryzyko
porażenia prądem elektrycznym, kabel
zasilający należy podłączać do gniazdka sieci
elektrycznej znajdującego się w łatwo dostępnym
miejscu. Jeśli wtyczka kabla zasilającego jest
3-bolcowa, należy ją podłączyć do uziemionego,
3-stykowego gniazdka sieci elektrycznej.
OSTRZEŻENIE:
Aby zapobiec obrażeniom
fizycznym, nie należy używać tego sprzętu
w miejscach, w których mogą przebywać dzieci.
W niektórych krajach lub regionach
ograniczona gwarancja firmy HP może być
dostarczana przez firmę HP w pudełku. W
krajach lub regionach, w których gwarancja nie
jest dołączona w pudełku, jest ona dostępna
za pośrednictwem witryny internetowej.
Aby uzyskać dostęp do kopii online lub
zamówić wydruk gwarancji, przejdź do strony
. W
sprawie produktów zakupionych w regionie Azji i
Pacyfiku można napisać do firmy HP na adres
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006. Należy podać nazwę
produktu oraz swoje imię i nazwisko, numer
telefonu i adres korespondencyjny.
Vá até
www.hp.com/support
para
localizar o seu manual do utilizador,
controladores e software.
AVISO:
Para reduzir o risco de choque
elétrico, ligue o cabo de alimentação a uma
tomada elétrica facilmente acessível em todas as
situações. Se o cabo de alimentação possui uma
ficha de ligação de 3 pinos, ligue o cabo a uma
tomada de 3 pinos com ligação à terra.
AVISO:
Para evitar lesões, não utilize este
equipamento em locais onde existe a
probabilidade de estarem presentes crianças.
Em alguns países ou regiões, a HP poderá
fornecer uma Garantia Limitada HP impressa
na caixa. Nos países ou regiões onde a garantia não
é fornecida impressa na caixa, pode obter uma
cópia online. Para aceder a uma cópia online ou
encomendar uma cópia impressa da garantia, vá
até
. Para
produtos adquiridos na região da Ásia-Pacífico,
pode contactar a HP através da morada POD, PO
Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore
912006. Deve incluir o nome do produto e o seu
nome, número de telefone e morada.
Acesse
www.hp.com/support
para
encontrar o guia do usuário, drivers
e software.
ADVERTÊNCIA:
Para reduzir o risco de
choque elétrico, conecte o cabo de
alimentação a uma tomada de CA cujo acesso
seja sempre fácil. Se o cabo de alimentação tiver
um conector de 3 pinos, conecte-o a uma tomada
de 3 pinos com aterramento (fio-terra).
ADVERTÊNCIA:
Para evitar lesões, não
use este equipamento em locais onde é
provável a presença de crianças.
Em alguns países ou regiões, a HP pode
fornecer a Garantia Limitada HP dentro da
caixa. Para os países ou regiões onde a garantia
não é fornecida dentro da caixa, você pode
encontrá-la na web. Para acessar uma cópia online
ou solicitar uma cópia impressa da sua garantia,
acesse
.
Para produtos adquiridos na região Ásia-Pacífico,
você pode escrever para a HP no endereço POD,
PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore
912006. Inclua o nome do produto, seu nome,
telefone e endereço para correspondência.
Accesaț±
www.hp.com/support
pentru
a local±za gh±dul pentru ut±l±zator±,
dr±verele ș± software-ul.
AVERTISMENT:
Pentru a reduce r±scul
de electrocutare, conectaț± cablul de
al±mentare la o pr±ză de c.a. ușor acces±b±lă
în or±ce moment. În cazul în care cablul de
al±mentare are un ștecher cu 3 p±n±, ±ntroduceț±
cablul într-o pr±ză împământată (cu 3 p±n±).
AVERTISMENT:
Pentru a preven± răn±re
gravă, nu ut±l±zaț± acest ech±pament în locur±
unde pot f± prezenț± cop±±.
În unele țăr± sau reg±un±, în cut±e poate f±
furn±zată o Garanț±e l±m±tată HP. Pentru
țăr±le sau reg±un±le în care garanț±a nu este
furn±zată în cut±e, puteț± să sol±c±taț± o cop±e de pe
s±te-ul web. Pentru a accesa o cop±e onl±ne sau
pentru a comanda o cop±e ±mpr±mată a garanț±e±,
accesaț±
.
Pentru produsele cumpărate în As±a Pac±f±c, puteț±
scr±e compan±e± HP la adresa POD, PO Box 161,
K±tchener Road Post Off±ce, S±ngapore 912006.
Vă rugăm să ±ncludeț± denum±rea produsulu± ș±
numele dvs., numărul de telefon ș± adresa poștală.
Перейдите по адресу
www.hp.com/
support
, чтоБы найти руководство
пользователя, загрузить драйверы и
программное оБеспечение.
ОСТОРОЖНО!
Для снижения риска
поражения электрическим током
подключайте каБель питания к электрической
розетке, расположенной в легкодоступном
месте. Если каБель питания снаБжен
трехконтактной вилкой, подключайте его к
заземленной трехконтактной розетке.
ОСТОРОЖНО!
Во изБежание травм не
используйте данное оБорудование в
местах, где Будут находиться дети.
Производитель и дата производства
HP Inc.
Адрес: 1501 Page Mill Road, Palo Alto, California
94304, U.S.
Дата производства зашифрована в 10-значном
серийном номере, расположенном на наклейке
со служеБной информацией изделия. 4-я,
5-я и 6-я цифры оБозначают год и неделю
производства. 4-я цифра оБозначает год,
например, «3» оБозначает, что изделие
произведено в «2013» году. 5-я и 6-я цифры
оБозначают номер недели в году производства,
например, «12» оБозначает «12-ю» неделю.
Местные представители:
Россия:
ООО «ЭйчПи Инк», Российская
Федерация, 125171, г. Москва,
Ленинградское шоссе, 16А, стр.3, телефон/
факс: +7 495 797 35 00 / +7 499 92132 50
Казахстан:
Филиал компании «ЭйчПи ГлоБал
Трэйдинг ²и.Ви.», РеспуБлика Казахстан,
050040, г. Алматы, ²остандыкский район,
проспект Аль-ФараБи, 77/7, телефон/факс:
+7 727 355 35 52
Для некоторых стран и регионов компания
HP может включать в комплект поставки
ограниченную гарантию HP. В странах и
регионах, для которых этот экземпляр не
входит в комплект поставки, его можно
найти в Интернете. ЧтоБы открыть экземпляр
гарантии на веБ-странице или заказать
печатный экземпляр, перейдите по адресу
. Если
продукт приоБретен в Азиатско-Тихоокеанском
регионе, можно отправить письменный запрос в
компанию HP по адресу: POD, PO Box 161,
Kitchener Road Post Office, Singapore 912006.
Укажите наименование продукта, свои имя,
номер телефона и почтовый адрес.
Prejdite na lokalitu
www.hp.com/support
,
kde nájdete používateľskú príručku,
ovládače a softvér.
VÝSTRAHA:
Ak chcete znížiť riziko úrazu
elektrickým prúdom, zapájajte napájací
kábel do sieťovej napájacej zásuvky, ktorá
je vždy ľahko prístupná. Ak je napájací kábel
vybavený 3-kolíkovou zástrčkou, kábel zapojte do
uzemnenej 3-kolíkovej zásuvky.
VÝSTRAHA:
Aby ste predišli fyzickému
zraneniu, toto zariadenie nepoužívajte na
miestach, kde by mohli byť prítomné deti.
Spoločnosť HP môže v niektorých krajinách
alebo regiónoch poskytovať obmedzenú
záruku spoločnosti HP, ktorá je priložená v balení.
V krajinách alebo regiónoch, v ktorých sa záruka
nedodáva v balení, môžete záruku nájsť na
internete. Ak si chcete pozrieť kópiu záruky online
alebo si objednať jej tlačenú kópiu, prejdite na
lokalitu
.
Pri produktoch kúpených v Ázii a Tichomorí
môžete spoločnosti HP napísať na adresu POD,
PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006. Uveďte názov produktu, svoje
meno, telefónne číslo a poštovú adresu.
Na naslovu
www.hp.com/support
najdete uporabniški priročnik, gonilnike
in programsko opremo.
OPOZORILO:
Da zmanjšate tveganje
električnega udara, napajalni kabel
priključite v električno vtičnico, ki je vedno lahko
dostopna. Če ima napajalni kabel tripolni vtič,
ga priključite v ozemljeno tripolno vtičnico (z
zaščitnim vodnikom).
OPOZORILO:
Za preprečitev telesnih
poškodb te opreme ne uporabljajte na
mestih, kjer bi bili lahko otroci.
V nekaterih državah ali regijah je v škatli
priložena HP-jeva omejena garancija.
V državah ali regijah, v katerih garancija ni
priložena v škatli, jo lahko prenesete s spleta.
Za dostop do spletne različice ali naročilo
natisnjene različice svoje garancije pojdite na
.
Za izdelke, kupljene v Tihomorski Aziji, lahko
pišete HP-ju na naslov POD, PO Box 161,
Kitchener Road Post Office, Singapore 912006.
Navedite ime izdelka, svoje ime, telefonsko
številko in poštni naslov.
Siirry osoitteeseen
www.hp.com/support
,
josta voit ladata käyttöoppaan, ohjaimia
ja ohjelmistoja.
VAROITUS:
Voit pienentää sähköiskun
vaaraa kytkemällä virtajohdon
pistorasiaan, johon on aina vaivaton pääsy. Jos
virtajohdossa on kolmipiikkinen pistoke, kytke se
maadoitettuun kolminastaiseen pistorasiaan.
VAROITUS:
Fyysisten vammojen
välttämiseksi älä käytä tätä laitetta
paikoissa, joissa on todennäköisesti lapsia.
Joissakin maissa tai joillakin alueilla HP
voi toimittaa HP:n rajoitetun takuun
tuotteen mukana pakkauslaatikossa. Jos
takuuta ei omassa maassasi tai alueellasi
toimiteta painettuna tuotteen mukana
pakkauslaatikossa, se löytyy Internetistä. Jos
haluat lukea takuutietojesi verkkoversion tai
tilata painetun kopion, siirry osoitteeseen
. Jos
tuote on ostettu Tyynenmeren Aasian alueelta,
voit kirjoittaa HP:lle osoitteeseen POD, PO Box
161, Kitchener Road Post Office, Singapore
912006. Liitä mukaan tuotenimi, oma nimesi,
puhelinnumerosi sekä postiosoitteesi.
Gå till
www.hp.com/support
för att hitta
din användarhandbok, dina drivrutiner
och din programvara.
VARNING:
För att minska risken för
elstöt ska strömkabeln anslutas till ett
eluttag som alltid är enkelt att komma åt. Har
strömkabeln en jordad kontakt ska kabeln
anslutas till ett jordat uttag.
VARNING:
För att förhindra fysisk skada
ska den här utrustningen inte användas på
platser där barn troligtvis är närvarande.
I vissa länder eller regioner medföljer
en kopia av HP:s begränsade garanti
i förpackningen. I länder eller regioner
där garantiinformationen inte medföljer i
förpackningen kan du hitta den på webben. Om du
vill få tillgång till en kopia online eller beställa ett
tryckt exemplar av garantiinformationen, går du till
.
Är produkten köpt i Asien eller Stillahavsområdet
kan du skriva till HP på adressen POD, PO Box 161,
Kitchener Road Post Office, Singapore 912006.
Ange produktnamn, ditt namn, ditt telefonnummer
och din postadress.
Kullanıcı kılavuzunuzu, sürücüler±n±z± ve
yazılımınızı bulmak ±ç±n
www.hp.com/
support
adres±ne g±d±n.
UYARI:
Elektr±k çarpması r±sk±n± azaltmak
±ç±n, güç kablosunu her zaman kolayca
er±şeb±leceğ±n±z b±r AC elektr±k pr±z±ne takın. Güç
kablosunda b±r 3 uçlu bağlantı f±ş± varsa kabloyu 3
uçlu (topraklı) b±r pr±ze takın.
UYARI:
F±z±ksel yaralanmayı önlemek ±ç±n
bu donatı çocukların bulunma olasılığı olan
yerlerde kullanmayın.
HP, bazı ülkelerde veya bölgelerde, kutu
±ç±nde HP Sınırlı Garant±s±n± eklem±ş olab±l±r.
Garant±n±n kutu ±ç±nde ver±lmed±ğ± ülkelerde
veya bölgelerde, ±nternetten b±r kopyasına
er±şeb±l±rs±n±z. Garant±n±z±n çevr±m±ç± b±r kopyasına
er±şmek ya da basılı b±r kopyasını ±stemek ±ç±n
adres±ne g±d±n. Asya Pas±f±k bölges±nde satın
alınan ürünler ±ç±n POD, PO Box 161, K±tchener
Road Post Off±ce, S±ngapore 912006 adres±nden
HP'ye mektup göndereb±l±rs±n±z. Ürününüzün
adını, adınızı, telefon numaranızı ve posta
adres±n±z± bel±rt±n.
Перейдіть на веБ-сайт
www.hp.com/
support
, щоБ знайти посіБник
користувача, драйвери та програмне
заБезпечення.
УВАГА!
ЩоБ зменшити ризик ураження
електричним струмом, під’єднуйте
каБель живлення до розетки змінного струму,
розташованої в доступному місці. Якщо каБель
живлення має 3-контактну вилку, під’єднуйте
цей каБель до заземленої 3-контактної розетки.
УВАГА!
ЩоБ запоБігти отриманню фізичних
травм, не використовуйте це оБладнання в
місцях, де можуть переБувати діти.
Для деяких країн і регіонів до комплекту
постачання може входити оБмежена
гарантія HP. У країнах і регіонах, де друкована
версія гарантії не надається, текст гарантії
доступний на веБ-сайті. ЩоБ отримати доступ
до електронної версії аБо замовити друковану
копію гарантії, перейдіть на веБ-сайт
. Якщо
продукт придБано в Азійсько-Тихоокеанському
регіоні, до компанії HP можна написати на
адресу: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post
Office, Singapore 912006. Вкажіть назву
продукту, своє ім’я, номер телефону та
поштову адресу.
Цей продукт – це дисплей комп’ютера із
внутрішнім джерелом живлення чи зовнішнім
адаптером змінного струму. У друкованих
посіБнику з налаштування наведено апаратні
компоненти дисплея. Залежно від моделі
дисплеї живляться від електромережі напругою
100–240 В змінного струму, 200–240 В змінного
струму аБо 100–127/200–240 В змінного струму
частотою 50–60 Гц аБо 50/60 Гц та споживають
струм 1,5 A, 3 A, 4 A, 5,5 A, 6 A аБо 8 A. Адаптер
змінного струму видає напругу 100–240 В
змінного струму частотою 50–60 Гц аБо 50/60 Гц
та видає струм 0,5 A, 0,6 A, 0,8 A, 1 A, 1,2 A, 1,4 A,
1,5 A, 1,6 A, 1,7 A, 2 A, 2,2 A, 2,25 A, 2,4 A, 2,5 A,
2,7 A, 2,9 A аБо 4 A.
ЩоБ переглянути останню версію посіБника
користувача, перейдіть на веБ-сайт
і виБеріть
свою країну. ВиБеріть розділ «Драйверы
и материалы для загрузки» (Драйвери та
матеріали для завантаження) і дотримуйтеся
вказівок на екрані.
사용 설명서, 드라이버 및 소프트웨어를
찾으려면
www.hp.com/support
방문하십시오.
경고:
감전의 위험을 줄이려면 전원
코드를 언제든지 쉽게 사용할 수 있는 AC
콘센트에 꽂으십시오. 전원 코드가 3핀 장착
플러그로 되어 있는 경우 접지된 3핀 콘센트에
코드를 꽂으십시오.
경고:
신체적 부상을 방지하기 위해
어린이가 있을 수 있는 장소에서는 이
장비를 사용하지 마십시오.
일부 국가 또는 지역의 경우 HP의
보증서 인쇄본이 상자에 함께 제공될 수
있습니다. 보증서가 제품 상자 안에 들어 있지
않은 국가 또는 지역에서는 웹에서 보증서를
찾을 수 있습니다. 온라인 사본에 액세스하거나
보증서의 인쇄된 사본을 주문하시려면
방문하십시오. 아시아 태평양 지역에서
구매한 제품의 경우 다음 HP 주소로 서신을
보내주십시오. POD, PO Box 161, Kitchener
Road Post Office, Singapore 912006. 제품명,
성명, 전화번호, 우편 주소를 포함해 주십시오.
若需用户指南、驱动程序和软件,请
前往
www.hp.com/support
警告:
为降低电击的风险,请将电源线
插头插入随时方便拔出的交流电源插座
中。如果电源线为三脚插头,请将电源线插
入接地的三孔插座中。
警告:
为防止人员受伤,请勿在儿童可
能出现的地方使用此设备。
在某些国家或地区,包装盒中可能
随附印刷版 HP 有限保修声明。对于
未提供保修声明的国家或地区,您可以
在 Web 上找到保修声明。若要访问在线
保修声明或索取印刷版保修声明,请前往
对于在亚太地区购买的产品,您可以写信给
HP,地址为:POD, PO Box 161, Kitchener
Road Post Office, Singapore 912006。来信请
提供产品名称、您的姓名、电话号码和邮寄
地址。
前往
www.hp.com/support
以尋找您的
使用指南、驅動程式和軟體。
注意事項:
(1)
為降低電擊風險,請將電源線插入隨
時隨手可及的 AC 插座。如果電源線隨
附的是 3 接腳電源插頭,請將電源線插入接
地的 3 插孔插座。
(2)
為避免人身傷害,請勿在兒童可能在
場的位置使用此設備。
• 使用方法:請見上面步驟
• 緊急處理方法:無
在某些國家/地區,HP 會在包裝盒中提供
「HP 有限保固」。在未提供書面格式保
固的國家/地區,您可以在網站上找到該保固。
若要存取保固的線上複本或索取書面複本,請
前往
對於在亞太地區購買的產品,您可以寫信給
HP,地址為:POD, PO Box 161, Kitchener Road
Post Office, Singapore 912006。來函請附上您
的產品名稱、姓名、電話號碼和郵寄地址。