HP E45c Setup Instructions - Page 2

Norsk, Polski, RomÂnĂ, РУССКИЙ, SlovenČina, SlovenŠČina, Srpski, Svenska, TÜrkÇe, УКРАЇНСЬКА

Page 2 highlights

NEDERLANDS 1* Als een standaard niet bij het product is meegeleverd, begint u het instellen bij stap 2. 2 OPMERKING: gebruik de HP Device Bridge in de HP Display Center-app om een monitor te laten werken met twee computers. 3‡ De USB-hub is alleen ingeschakeld als de monitor via een USB Type-C-C-kabel of USB Type-C-A-kabel op de computer is aangesloten. USB Type-C-C-kabels zijn meegeleverd. § Twee USB Type-A-poorten bevinden zich aan de onderkant van de monitor. 7 Om HP Display Center te downloaden en installeren, zoekt u naar HP Display Center in de Microsoft Store en selecteert u Downloaden. Als u aan de slag wilt gaan met Device Bridge, zoekt u online naar HP Device Bridge, downloadt u de software en schakelt u vervolgens de app in. Bescherm uw monitor: raadpleeg de gebruikershandleiding voor reinigingsprocedures of ga naar www.hp.com/support en zoek naar Uw computer reinigen. Spuit nooit reinigingsmiddel rechtstreeks op het scherm. Ga naar www.hp.com/support om de gebruikershandleiding, stuurprogramma's en software te vinden. WAARSCHUWING: Ga als volgt te werk om het risico op elektrische schokken te beperken: sluit het netsnoer aan op een geaard stopcontact dat gemakkelijk te bereiken is. Als het netsnoer voorzien is van een geaarde stekker, moet u het aansluiten op een geaard stopcontact. WAARSCHUWING: Gebruik dit apparaat niet op plekken waar kinderen aanwezig kunnen zijn. Zo voorkomt u lichamelijk letsel. In sommige landen of regio's wordt door HP een HP beperkte garantie meegeleverd in de doos. Voor landen/regio's waar de garantie niet wordt meegeleverd in de doos, kunt u deze op internet vinden. Om een online exemplaar te openen of een gedrukt exemplaar van uw garantie te bestellen, gaat u naar http://www.hp.com/go/orderdocuments. Voor producten gekocht in Azië en het Pacifisch gebied kunt u HP aanschrijven op het volgende adres: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Vermeld de productnaam en uw naam, telefoonnummer en postadres. NORSK 1* Hvis produktet ikke inneholder en fot, begynner du installasjonen på trinn 2. 2 MERK: Bruk HP Device Bridge i HP Display Center-appen for å betjene en skjerm med to datamaskiner. 3‡ USB-huben er kun aktivert hvis skjermen er koblet til datamaskinen via en USB Type-C-C-kabel eller USB Type-C-A-kabel. USB Type-C-C-kabler er inkludert. § To USB Type-A-porter er plassert på undersiden av monitoren. 7 For å laste ned og installere HP Display Center søker du etter HP Display Center i Microsoft Store og velger Hent. For å komme i gang med Device Bridge søker du etter HP Device Bridge på Internett, laster ned programvaren og aktiverer deretter appen. Beskytt skjermen din: Se brukerveiledningen vår for rengjøringsprosedyrer, eller gå til www.hp.com/support og søk etter Hvordan rengjøre datamaskinen din. Bruk aldri en rengjøringsspray rett på skjermen. Gå til www.hp.com/support for å finne brukerveiledning, drivere og programvare. ADVARSEL: Koble strømledningen til en stikkontakt som alltid er lett tilgjengelig, for å redusere faren for elektrisk støt. Hvis strømledningen har et trepolet støpsel, setter du ledningen inn i en jordet, trepolet stikkontakt. ADVARSEL: For å forhindre fysisk skade, må du ikke bruke dette utstyret på steder der det sannsynligvis er barn tilstede. I enkelte land eller regioner kan HP legge ved HPs begrensede garanti i esken. I land eller regioner hvor garantien ikke ligger ved i esken, kan du finne den på nett. Gå til http://www.hp.com/go/orderdocuments for å finne den nettbaserte versjonen, eller bestill en trykt versjon av garantien. For produkter som er kjøpt i stillehavsdelen av Asia, kan du skrive til HP med adressen POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Legg ved produktnavn samt navn, telefonnummer og postadresse. POLSKI 1* Jeśli produkt nie jest wyposażony w podstawę, rozpocznij konfigurację od kroku 2. 2 UWAGA: Użyj funkcji HP Device Bridge dostępnej w aplikacji HP Display Center, aby korzystać z monitora na dwóch komputerach. 3‡ Koncentrator USB jest aktywny wyłącznie pod warunkiem podłączenia monitora do komputera za pośrednictwem kabla USB Type-C-C lub USB Type-C-A. Kable USB Type-C-C są dołączone. § Dwa porty USB Type-A znajdują się u dołu monitora. 7 Aby pobrać i zainstalować aplikację HP Display Center, wyszukaj frazę HP Display Center w sklepie Microsoft Store i wybierz opcję Pobierz. Aby rozpocząć korzystanie z funkcji Device Bridge, wyszukaj frazę HP Device Bridge online, pobierz odpowiednie oprogramowanie, a następnie włącz aplikację. Chroń swój monitor: zapoznaj się z procedurami czyszczenia zamieszczonymi w instrukcji obsługi lub przejdź na stronę www.hp.com/support i w polu wyszukiwania wpisz frazę Jak czyścić monitor. Środka czyszczącego nie wolno rozpylać bezpośrednio na ekran. Instrukcję obsługi, sterowniki i oprogramowanie można znaleźć pod adresem www.hp.com/support. OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, kabel zasilający należy podłączać do gniazdka sieci elektrycznej znajdującego się w łatwo dostępnym miejscu. Jeśli wtyczka kabla zasilającego jest 3-bolcowa, należy ją podłączyć do uziemionego, 3-stykowego gniazdka sieci elektrycznej. OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec obrażeniom fizycznym, nie należy używać tego sprzętu w miejscach, w których mogą przebywać dzieci. W niektórych krajach lub regionach ograniczona gwarancja HP może być dołączona do pudełka. W krajach lub regionach, w których gwarancja nie jest dołączona do pudełka, jest ona dostępna za pośrednictwem witryny internetowej. Aby uzyskać dostęp do kopii online lub zamówić wydruk gwarancji, przejdź na stronę http://www.hp.com/go/orderdocuments. W sprawie produktów zakupionych w regionie Azji i Pacyfiku można napisać do firmy HP na adres POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Należy podać nazwę produktu oraz swoje imię i nazwisko, numer telefonu i adres korespondencyjny. PORTUGUÊS 1* Se o seu produto não inclui um suporte, inicie a configuração no passo 2. 2 NOTA: Utilize o HP Device Bridge na aplicação HP Display Center para utilizar um monitor com dois computadores. 3‡ O hub USB apenas é ativado se o monitor for ligado ao computador através de um cabo USB Type-C/C ou um cabo USB Type-C/A. Estão incluídos cabos USB Type-C/C. § Existem duas portas USB Type-A na parte inferior do monitor. 7 Para transferir e instalar o HP Display Center, procure por HP Display Center na Microsoft Store e selecione Obter. Para começar a utilizar o Device Bridge, procure por HP Device Bridge online, transfira o software e, em seguida, ative a aplicação. Proteja o seu monitor: consulte o manual do utilizador para se informar sobre os procedimentos de limpeza, ou vá até www.hp.com/support e procure por Como limpar o seu computador. Nunca pulverize um produto de limpeza diretamente no ecrã. Vá até www.hp.com/support para localizar o seu manual do utilizador, controladores e software. AVISO: Para reduzir o risco de choque elétrico, ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica facilmente acessível em todas as situações. Se o cabo de alimentação possuir uma ficha de ligação de 3 pinos, ligue o cabo a uma tomada de 3 pinos com ligação à terra. AVISO: Para evitar lesões, não utilize este equipamento em locais onde exista a probabilidade de haver crianças presentes. Em alguns países ou regiões, a HP poderá fornecer uma Garantia Limitada HP impressa na caixa. Nos países ou regiões onde a garantia não é fornecida impressa na caixa, pode obter uma cópia online. Para aceder a uma cópia online ou encomendar uma cópia impressa da garantia, vá até http://www.hp.com/go/orderdocuments. Para produtos adquiridos na região da Ásia-Pacífico, pode contactar a HP através da morada POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Deve incluir o nome do produto e o seu nome, número de telefone e morada. PORTUGUÊS (BRASIL) 1* Se o seu produto não inclui uma base, comece a configuração na etapa 2. 2 OBSERVAÇÃO: Use o HP Device Bridge no aplicativo HP Display Center para operar um monitor com dois computadores. 3‡ O hub USB só estará ativo se o monitor estiver conectado ao computador com um cabo USB Type-C-C ou USB Type-C-A. Os cabos USB Type-C-C estão incluídos. § Duas portas USB Type-A estão localizadas na parte inferior do monitor. 7 Para baixar e instalar o HP Display Center, pesquise HP Display Center na Microsoft Store e selecione Obter. Para começar a usar o Device Bridge, pesquise HP Device Bridge on-line, baixe o software e ative o aplicativo. Proteja seu monitor: consulte o guia do usuário para obter informações sobre os procedimentos de limpeza, ou acesse www.hp.com/support e pesquise Como limpar seu computador. Nunca vaporize o produto de limpeza diretamente na tela. Acesse www.hp.com/support para localizar o guia do usuário, os drivers e o software. ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de choque elétrico, conecte o cabo de alimentação a uma tomada de CA cujo acesso seja sempre fácil. Se o cabo de alimentação tiver um conector de 3 pinos, conecte-o a uma tomada de 3 pinos aterrada. ADVERTÊNCIA: Para evitar lesões, não use este equipamento em locais onde é provável a presença de crianças. Em alguns países ou regiões, a HP pode fornecer a Garantia Limitada HP dentro da caixa. Para os países ou regiões onde a garantia não é fornecida dentro da caixa, você pode encontrá-la na web. Para acessar uma cópia online ou solicitar uma cópia impressa da sua garantia, acesse http://www.hp.com/go/orderdocuments. Para produtos adquiridos na região Ásia-Pacífico, você pode escrever para a HP no endereço POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Inclua o nome do produto e o seu nome, telefone e endereço para correspondência. ROMÂNĂ 1* Dacă produsul dvs. nu include suport, începeți configurarea de la etapa 2. 2 NOTĂ: Utilizați HP Device Bridge din aplicația HP Display Center pentru a opera un monitor cu două computere. 3‡ Hubul USB este activat numai dacă monitorul este conectat la computer prin cablu USB Type-C-C sau cablu USB Type-C-A. Cablurile USB Type-C-C sunt incluse. § Două porturi USB Type-A sunt situate în partea inferioară a monitorului. 7 Pentru a descărca și instala HP Display Center, căutați HP Display Center în Microsoft Store și selectați Obțineți. Pentru a începe cu Device Bridge, căutați HP Device Bridge online, descărcați software-ul, apoi activați aplicația. Protejați-vă monitorul: consultați ghidul pentru utilizator referitor la metode de curățare sau accesați www.hp.com/support și căutați Cum se curăță computerul. Nu pulverizați produse de curățare niciodată direct pe ecran. Accesați www.hp.com/support pentru a localiza ghidul pentru utilizatori, driverele și software-ul. AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de electrocutare, conectați cablul de alimentare la o priză de c.a. ușor accesibilă în orice moment. În cazul în care cablul de alimentare are un ștecher cu 3 pini, introduceți cablul într-o priză împământată (cu 3 pini). AVERTISMENT: Pentru a preveni rănirea gravă, nu utilizați acest echipament în locuri unde pot fi prezenți copii. În unele țări sau regiuni, în cutie poate fi furnizată o Garanție limitată HP. Pentru țările sau regiunile în care garanția nu este furnizată în cutie, puteți să solicitați o copie de pe site-ul web. Pentru a accesa o copie online sau pentru a comanda o copie imprimată a garanției, accesați http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pentru produsele cumpărate în Asia Pacific, puteți scrie companiei HP la adresa POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Includeți denumirea produsului și numele dvs., numărul de telefon și adresa poștală. 1 2. 2 HP Device Bridge HP Display Center вы 3 USB USB Type-C-C или USB Type-C-A USB Type-C-C USB Type-A 7 HP Display Center HP Display Center Microsoft Store Device Bridge HP Device Bridge www.hp.com/support www.hp.com/support HP HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 SLOVENČINA 1* Ak váš produkt neobsahuje stojan, začnite s inštaláciou v kroku 2. 2 POZNÁMKA: Na prevádzku monitora s dvoma počítačmi použite HP Device Bridge v aplikácii HP Display Center. 3‡ Rozbočovač USB je povolený len vtedy, ak je monitor pripojený k počítaču cez kábel USB Type-C-C alebo USB Type-C-A. Káble USB Type-C-C sú súčasťou balenia. § Dva porty USB Type-A sa nachádzajú na spodnej strane monitora. 7 Ak si chcete stiahnuť a nainštalovať HP Display Center, vyhľadajte HP Display Center v obchode Microsoft Store a vyberte Get (Získať). Ak chcete začať používať Device Bridge, vyhľadajte HP Device Bridge online, prevezmite si softvér a potom aktivujte aplikáciu. Chráňte svoj monitor: postupy čistenia nájdete v používateľskej príručke alebo prejdite na stránku www.hp.com/support a vyhľadajte položku Ako vyčistiť počítač. Čistiaci prostriedok nikdy nestriekajte priamo na obrazovku. Prejdite na lokalitu www.hp.com/support, kde nájdete používateľskú príručku, ovládače a softvér. VÝSTRAHA: Ak chcete znížiť riziko úrazu elektrickým prúdom, zapájajte napájací kábel do sieťovej napájacej zásuvky, ktorá je vždy ľahko prístupná. Ak je napájací kábel vybavený 3-kolíkovou zástrčkou, kábel zapojte do uzemnenej 3-kolíkovej zásuvky. VÝSTRAHA: Aby ste predišli fyzickému zraneniu, toto zariadenie nepoužívajte na miestach, kde by mohli byť prítomné deti. Spoločnosť HP môže v niektorých krajinách/oblastiach poskytovať obmedzenú záruku spoločnosti HP, ktorá je priložená v škatuli. V krajinách/oblastiach, v ktorých sa záruka nedodáva v škatuli, môžete záruku nájsť na internete. Ak si chcete pozrieť kópiu záruky online alebo si objednať jej tlačenú kópiu, prejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pri produktoch kúpených v Ázii a Tichomorí môžete spoločnosti HP napísať na adresu POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Uveďte názov produktu, svoje meno, telefónne číslo a poštovú adresu. SLOVENŠČINA 1* Če vaš izdelek ne vključuje stojala, začnite namestitev v 2. koraku. 2 OPOMBA: Za upravljanje monitorja z dvema računalnikoma uporabite HP Device Bridge v aplikaciji HP Display Center. 3‡ Zvezdišče USB je omogočeno le, če je monitor priključen v računalnik prek kabla USB Type-C-C ali kabla USB Type-C-A. Kabli USB Type-C-C so priloženi. § Dvoje vrat USB Type-A je na spodnji strani monitorja. 7 Za prenos in namestitev aplikacije HP Display Center v trgovini Microsoft Store poiščite HP Display Center in izberite Pridobi. Za začetek uporabe Device Bridge v spletu poiščite HP Device Bridge, prenesite programsko opremo, nato pa omogočite aplikacijo. Zaščitite monitor: za postopke čiščenja glejte uporabniški priročnik ali pojdite na www.hp.com/support, kjer poiščite How to Clean Your Computer (Čiščenje računalnika). Nikoli ne pršite čistila neposredno na zaslon. Na naslovu www.hp.com/support najdete uporabniški priročnik, gonilnike in programsko opremo. OPOZORILO: Da zmanjšate tveganje električnega udara, napajalni kabel priključite v električno vtičnico, ki je vedno lahko dostopna. Če ima napajalni kabel tripolni vtič, ga priključite v ozemljeno tripolno vtičnico (z zaščitnim vodnikom). OPOZORILO: Za preprečevanje telesnih poškodb te opreme ne uporabljajte na mestih, kjer so lahko prisotni otroci. V nekaterih državah ali regijah lahko HP v škatli priloži natisnjeno omejeno garancijo HP. V državah ali regijah, v katerih garancija ni priložena v škatli, jo lahko prenesete s spleta. Za dostop do spletne različice ali naročilo natisnjene različice svoje garancije pojdite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. Za izdelke, kupljene v Tihomorski Aziji, lahko pišete HP-ju na naslov POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Navedite ime izdelka, svoje ime, telefonsko številko in poštni naslov. SUOMI 1* Jos tuotteen mukana ei toimiteta telinettä, aloita asennus vaiheesta 2. 2 HUOMAUTUS: Käytä HP Device Bridge ‑sovellusta HP Display Center ‑sovelluksessa käyttääksesi näyttöä kahdella tietokoneella. 3‡ USB-keskitin on käytössä vain, jos näyttö on liitetty tietokoneeseen USB Type-C-C ‑kaapelin tai USB Type-C-A ‑kaapelin kautta. USB Type-C-C ‑kaapelit sisältyvät toimitukseen. § Kaksi USB Type-A ‑porttia sijaitsevat näytön pohjassa. 7 Voit ladata ja asentaa HP Display Centerin etsimällä HP Display Centerin Microsoft Storesta ja valitsemalla Hanki. Aloita Device Bridge ‑sovelluksen käyttö hakemalla HP Device Bridge ‑sovellusta verkossa, lataamalla ohjelmisto ja ottamalla sitten sovellus käyttöön. Näytön suojaaminen: katso puhdistusmenetelmät käyttöohjeesta tai siirry osoitteeseen www.hp.com/support ja etsi kirjoittamalla Miten puhdistan tietokoneen. Älä koskaan suihkuta puhdistusainetta suoraan näytölle. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support, josta voit ladata käyttöoppaan, ohjaimia ja ohjelmistoja. VAROITUS: Voit pienentää sähköiskun vaaraa kytkemällä virtajohdon pistorasiaan, johon on aina vaivaton pääsy. Jos virtajohdossa on kolmipiikkinen pistoke, kytke se maadoitettuun kolminastaiseen pistorasiaan. VAROITUS: Fyysisten vammojen välttämiseksi älä käytä tätä laitetta paikoissa, joissa on todennäköisesti lapsia. Joissakin maissa tai joillakin alueilla HP voi toimittaa HP:n rajoitetun takuun tuotteen mukana pakkauslaatikossa. Jos takuuta ei omassa maassasi tai omalla alueellasi toimiteta painettuna tuotteen mukana pakkauslaatikossa, se löytyy Internetistä. Jos haluat lukea takuutietojesi verkkoversion tai tilata painetun kopion, siirry osoitteeseen http://www.hp.com/go/orderdocuments. Jos tuote on ostettu Tyynenmeren Aasian alueelta, voit kirjoittaa HP:lle osoitteeseen POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Liitä mukaan tuotenimi, oma nimesi, puhelinnumerosi sekä postiosoitteesi. SRPSKI 1* Ako vaš proizvod ne sadrži postolje, započnite sa podešavanjem u koraku 2. 2 NAPOMENA: HP Device Bridge upotrebite u aplikaciji HP Display Center da biste monitorom upravljali sa dva računara. 3‡ USB čvorište je omogućeno samo ako je monitor povezan sa računarom preko USB Type-C-C kabla ili USB Type-C-A kabla. USB Type-C-C kablovi su isporučuju. § Dva USB Type-A priključka se nalaze na donjoj strani monitora. 7 Da biste preuzeli i instalirali HP Display Center, pretražite HP Display Center u prodavnici Microsoft Store i izaberite opciju Preuzmi. Da biste počeli rad sa softverom Device Bridge, pretražite HP Device Bridge na mreži, preuzmite softver, a zatim omogućite aplikaciju. Zaštitite monitor: pročitajte vodič za korisnike da biste pronašli procedure za čišćenje ili posetite www.hp.com/support i pretražite frazu How to Clean Your Computer (Čišćenje računara). Nikada nemojte da prskate sredstvo za čišćenje direktno na ekran. Posetite lokaciju www.hp.com/support da biste pronašli vodič za korisnike, upravljačke programe i softver. UPOZORENJE: Da biste umanjili rizik od strujnog udara, uključite kabl za napajanje u utičnicu za naizmeničnu struju koja je uvek lako dostupna. Ako kabl za napajanje ima 3-pinski utikač, kabl uključite u uzemljenu 3-pinsku utičnicu. UPOZORENJE: Da biste sprečili telesne povrede, nemojte da koristite ovu opremu na mestima gde je verovatno da će se nalaziti deca. U nekim zemljama ili regionima, kompanija HP može obezbediti ograničenu garanciju kompanije HP u kutiji. Za zemlje ili regione u kojima se garancija ne obezbeđuje u kutiji, možete je pronaći na vebu. Da biste pristupili kopiji na mreži, ili naručili odštampanu kopiju garancije, posetite lokaciju http://www.hp.com/go/orderdocuments. Za proizvode kupljene u oblasti Pacifičke Azije, možete pisati kompaniji HP na adresu POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Priložite naziv proizvoda, svoje ime, broj telefona i poštansku adresu. SVENSKA 1* Om din produkt inte innehåller ett stativ, börja installationen på steg 2. 2 OBS! Använd HP Device Bridge i appen HP Display Center för att använda en bildskärm med två datorer. 3‡ USB-hubben aktiveras endast om bildskärmen ansluts till datorn via en USB Type-C-C-kabel eller USB Type-C-A-kabel. USB Type-C-C-kablar medföljer. § Två USB Type-A-portar finns på skärmens undersida. 7 Om du vill ladda ned och installera HP Display Center söker du efter HP Display Center i Microsoft Store och väljer Hämta. För att komma igång med Device Bridge, sök efter HP Device Bridge online, ladda ner programvaran och aktivera sedan appen. Skydda din bildskärm: se användarhandboken för information om rengöring eller gå till www.hp.com/support och sök efter How to Clean Your Computer (Rengöra datorn). Spruta aldrig rengöringsmedel direkt på skärmen. Gå till www.hp.com/support för att hitta användarhandboken, drivrutinerna och programvaran. VARNING: För att minska risken för elstöt ska strömkabeln anslutas till ett eluttag som alltid är enkelt att komma åt. Om strömkabeln har en jordad kontakt ska kabeln anslutas till ett jordat uttag. VARNING: För att förhindra fysisk skada ska den här utrustningen inte användas på platser där barn troligtvis är närvarande. I vissa länder eller regioner medföljer en kopia av HP:s begränsade garanti i förpackningen. I länder eller regioner där garantiinformationen inte medföljer i förpackningen kan du hitta den på webben. Om du vill få tillgång till en kopia online eller beställa ett tryckt exemplar av garantiinformationen, går du till http://www.hp.com/go/orderdocuments. Om produkten är köpt i Asien-Stillahavsregionen kan du skriva till HP på adressen POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Ange produktnamn, ditt namn, ditt telefonnummer och din postadress. ไทย 1 2 2 HP Device Bridge HP Display Center 3 USB USB Type-C-C USB Type-C-A USB Type-C-C USB Type-A 7 HP Display Center HP Display Center ใน Microsoft Store Get Device Bridge HP Device Bridge www.hp.com/support How to Clean Your Computer www.hp.com/support AC 3 3 HP HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 TÜRKÇE 1* Ürününüzde stand yoksa kuruluma 2. adımdan başlayın. 2 NOT: Bir monitörü iki bilgisayarla çalıştırmak için HP Display Center uygulamasındaki HP Device Bridge'i kullanın. 3‡ USB hub yalnızca, monitör bilgisayara USB Type-C-C kablosuyla veya USB Type-C-A kablosuyla bağlı olduğunda etkindir. USB Type-C-C kabloları birlikte verilir. § İki USB Type-A bağlantı noktası monitörün alt kısmında yer alır. 7 HP Display Center'ı indirmek ve yüklemek için Microsoft Store'da HP Display Center kelimelerini arayın ve sonra Al'ı seçin. Device Bridge'i kullanmaya başlamak için çevrimiçi olarak HP Device Bridge'i arayın, yazılımı indirin ve sonra uygulamayı etkinleştirin. Monitörünüzü koruyun: Temizleme işlemleri için kullanıcı kılavuzunuza bakın veya www.hp.com/support adresine gidip Bilgisayarınızı Temizleme aramasını yapın. Temizleyici maddeyi asla doğrudan ekranın üzerine püskürtmeyin. Kullanıcı kılavuzunuzu, sürücülerinizi ve yazılımınızı bulmak için www.hp.com/support adresine gidin. UYARI: Elektrik çarpması riskini azaltmak için güç kablosunu her zaman kolayca erişebileceğiniz bir AC prizine takın. Güç kablosunda bir 3 uçlu bağlantı fişi varsa kabloyu topraklı, 3 uçlu bir prize takın. UYARI: Fiziksel yaralanmayı önlemek için bu donatıyı çocukların bulunma olasılığı olan yerlerde kullanmayın. HP, bazı ülkelerde veya bölgelerde, kutu içinde HP Sınırlı Garantisini eklemiş olabilir. Garantinin kutu içinde verilmediği ülkelerde veya bölgelerde, internetten bir kopyasına erişebilirsiniz. Garantinizin çevrimiçi bir kopyasına erişmek veya basılı bir kopyasını istemek için http://www.hp.com/go/orderdocuments adresine gidin. Asya Pasifik bölgesinde satın alınan ürünler için POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 adresinden HP'ye mektup gönderebilirsiniz. Ürününüzün adını, kendi adınızı, telefon numaranızı ve posta adresinizi belirtin. 1 2. 2 HP Device Bridge HP Display Center. 3 USB USB Type-C-C USB Type-C-A USB Type-C-C USB Type-A 7 HP Display Center HP Display Center у Microsoft Store Device Bridge HP Device Bridge www.hp.com/support www.hp.com/support 3 3 HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 100-240 200-240 100-127/200-240 50-60 50/60 1,5 A, 3 A, 4 A, 5,5 A, 6 A або 8 A 100-240 50-60 50/60 0,5 A, 0,6 A, 0,8 A, 1 A, 1,2 A, 1,4 A, 1,5 A, 1,6 A, 1,7 A, 2 A, 2,2 A, 2,25 A, 2,4 A, 2,5 A, 2,7 A, 2,9 A або 4 A http://www.hp.com/support 日本語 1 2 2 注:2 HP Display Center HP Device Bridge 3 USB Type-C-C USB Type-C-A USB USB Type-C-C 2つのUSB Type-A 7 [HP Display Center Microsoft Store]で 「HP Display Center Device Bridge HP Device Bridge www.hp.com/support www.hp.com/support 3 HP Web http://www.hp.com/go/orderdocuments HP, POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 한국어 1 2 2 HP Display Center HP Device Bridge 3‡ USB USB Type-C-C USB Type-C-A USB Type-C-C USB Type-A 7 HP Display Center Microsoft Store에서 HP Display Center Device Bridge HP Device Bridge www.hp.com/support www.hp.com/support AC 3 3 HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 简体中文 1 2 2 HP Display Center HP Device Bridge 3 USB Type-C-C 电缆或 USB Type-C-A USB USB Type-C-C USB Type-A 7 HP Display Center,请在 Microsoft Store 中搜索 HP Display Center Device Bridge HP Device Bridge www.hp.com/support www.hp.com/support。 HP HP Web http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 繁體中文 1 2 2 HP Display Center HP Device Bridge 3 USB Type-C-C 纜線或 USB Type-C-A USB USB Type-C-C USB Type-A 7 HP Display Center,請在 Microsoft Store 中搜尋 HP Display Center Device Bridge HP Device Bridge www.hp.com/support www.hp.com/support 1 AC 3 3 2 HP HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 For regulatory, certification, and environmental information, including Restriction of Hazardous Substances (RoHS), scan the QR code, or go to www.hp.com/go/regulatory. ،)RoHS www.hp.com/go/regulatory Untuk informasi terkait pengaturan, sertifikasi, dan lingkungan, termasuk Pembatasan Zat Berbahaya (Restriction of Hazardous Substances/RoHS), pindai kode QR, atau kunjungi www.hp.com/go/regulatory. RoHS QR www.hp.com/go/regulatory. Pro informace o předpisech, certifikaci a životním prostředí, včetně Směrnice o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních (RoHS), naskenujte kód QR nebo přejděte na stránku www.hp.com/go/regulatory. For lovgivningsmæssige oplysninger og oplysninger om certificering og miljø, herunder RoHS (Restriction of Hazardous Substances), skal du scanne QR-koden eller gå til www.hp.com/go/regulatory. Für Informationen zu Zulassung, Zertifizierung und Umweltverträglichkeit, einschließlich Restriction of Hazardous Substances (RoHS) (Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe), scannen Sie den QR-Code oder gehen Sie auf www.hp.com/go/regulatory. Normatiivse, sertifitseerimise ja keskkonnateabe saamiseks, sealhulgas ohtlike ainete piirangute (RoHS) kohta, skaneerige QR-koodi või minge aadressile www.hp.com/go/regulatory. Para obtener información normativa, de certificación y medioambiental, incluida la Restricción de sustancias peligrosas (RoHS), escanee el código QR o vaya a www.hp.com/go/regulatory. RoHS QR www.hp.com/go/regulatory. Pour des informations sur les réglementations, la certification et les conditions d'utilisation, y compris l'Interdiction des substances dangereuses (RoHS), scannez le code QR ou rendez-vous sur www.hp.com/go/regulatory. Per informazioni sulle normative, sulle certificazioni e sulle caratteristiche ambientali, tra cui la Restrizione nell'uso di sostanze pericolose (Restriction of Hazardous Substances - RoHS), eseguire la scansione del codice QR o visitare la pagina www.hp.com/go/regulatory. RoHS QR www.hp.com/go/regulatory Lai iegūtu normatīvo, sertifikācijas un vides aizsardzības informāciju, tostarp par Bīstamo vielu ierobežošanas direktīvu (RoHS), noskenējiet QR kodu vai dodieties uz vietni www.hp.com/go/regulatory. Norėdami gauti reguliavimo, sertifikavimo ir aplinkosaugos informaciją, įskaitant informaciją apie Pavojingų medžiagų naudojimo apribojimą (RoHS), nuskaitykite QR kodą arba eikite adresu www.hp.com/go/regulatory. A jogi, tanúsítványokkal kapcsolatos és környezetvédelmi információk megtekintéséhez, beleértve a veszélyes anyagokra vonatkozó rendeletet (RoHS), olvassa be a QR-kódot, vagy látogasson el a www.hp.com/go/regulatory webhelyre. Voor informatie over regelgeving, certificering en milieu, waaronder de beperking van gevaarlijke stoffen (RoHS), scant u de QR-code of gaat u naar www.hp.com/go/regulatory. For informasjon om forskrifter, sertifisering og miljø, inkludert regulering av bruk av farlige stoffer (RoHS), skann QR-koden eller gå til www.hp.com/go/regulatory. Aby uzyskać informacje na temat zgodności z przepisami, certyfikacji i ochrony środowiska, w tym ograniczeń dotyczących używania substancji niebezpiecznych (RoHS), zeskanuj kod QR lub przejdź na stronę www.hp.com/go/regulatory. Para obter informações sobre regulamentação, certificação e ambiente, incluindo a restrição do uso de determinadas substâncias perigosas (RoHS), leia o código QR ou vá até www.hp.com/go/regulatory. Para obter informações sobre regulamentações, certificações e meio ambiente, incluindo a Restrição de Substâncias Perigosas (RoHS), leia o código QR ou acesse www.hp.com/go/regulatory. Pentru informații despre reglementări, certificări și mediu, inclusiv Restricționarea substanțelor periculoase (RoHS), scanați codul QR sau accesați www.hp.com/go/regulatory. RoHS - Restriction of Hazardous Substances QR www.hp.com/go/regulatory. Informácie o predpisoch, certifikácii a ochrane životného prostredia vrátane Smernice o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach (RoHS) si môžete prečítať naskenovaním QR kódu alebo na lokalite www.hp.com/go/regulatory. Za informacije o upravnih, potrdilih in okolju, vključno z omejevanjem uporabe nekaterih nevarnih snovi (RoHS), skenirajte kodo QR ali pojdite na www.hp.com/go/regulatory. Saat tietoja säädöksistä, sertifioinneista ja ympäristöstä, mukaan lukien Restriction of Hazardous Substances (RoHS) ‑tiedot, skannaamalla QR-koodin tai siirtymällä osoitteeseen www.hp.com/go/regulatory. Za informacije o propisima, sertifikaciji i zaštiti životne sredine, uključujući Ograničenje o zabrani upotrebe opasnih supstanci (RoHS), skenirajte QR kôd ili posetite lokaciju www.hp.com/go/regulatory. För information om reglering, certifikat och miljö, inklusive RoHS (Restriction of Hazardous Substances) skannar du QR-koden eller går till www.hp.com/go/regulatory RoHS QR www.hp.com/go/regulatory Yasal düzenleme, sertifikalar ve Tehlikeli Maddeler Kısıtlaması (RoHS) da dahil çevreyle ilgili bilgiler için QR kodunu tarayın veya www.hp.com/go/regulatory adresine gidin. RoHS QR www.hp.com/go/regulatory. RoHS QR www.hp.com/go/regulatory RoHS: Restriction of Hazardous Substances QR www.hp.com/go/regulatory RoHS www.hp.com/go/regulatory 。 RoHS QR www.hp.com/go/regulatory 。

  • 1
  • 2

NEDERLANDS
1
* Als een standaard niet bij het product is meegeleverd, begint u het instellen bij stap 2.
2
OPMERKING
: gebruik de HP Device Bridge in de HP Display Center-app om een monitor te
laten werken met twee computers.
3
‡ De USB-hub is alleen ingeschakeld als de monitor via een USB Type-C-C-kabel
of USB Type-C-A-kabel op de computer is aangesloten. USB Type-C-C-kabels
zijn meegeleverd.
§ Twee USB Type-A
-poorten bevinden zich aan de onderkant van de monitor.
7
Om HP Display Center te downloaden en installeren, zoekt u naar
HP Display Center
in de
Microsoft Store
en selecteert u
Downloaden
.
Als u aan de slag wilt gaan met Device Bridge, zoekt u online naar
HP Device Bridge
,
downloadt u de software en schakelt u vervolgens de app in.
Bescherm uw monitor: raadpleeg de gebruikershandleiding voor reinigingsprocedures
of ga naar
www.hp.com/support
en zoek naar
Uw computer reinigen
. Spuit nooit
reinigingsmiddel rechtstreeks op het scherm.
Ga naar
www.hp.com/support
om de gebruikershandleiding, stuurprogramma's en
software te vinden.
WAARSCHUWING:
Ga als volgt te werk om het risico op elektrische schokken te beperken: sluit het netsnoer aan
op een geaard stopcontact dat gemakkelijk te bereiken is. Als het netsnoer voorzien is van een geaarde stekker,
moet u het aansluiten op een geaard stopcontact.
WAARSCHUWING:
Gebruik dit apparaat niet op plekken waar kinderen aanwezig kunnen zijn. Zo voorkomt u
lichamelijk letsel.
In sommige landen of regio's wordt door HP een HP beperkte garantie meegeleverd in de doos. Voor landen/regio's
waar de garantie niet wordt meegeleverd in de doos, kunt u deze op internet vinden. Om een online exemplaar te
openen of een gedrukt exemplaar van uw garantie te bestellen, gaat u naar
.
Voor producten gekocht in Azië en het Pacifisch gebied kunt u HP aanschrijven op het volgende adres:
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Vermeld de productnaam en uw naam,
telefoonnummer en postadres.
NORSK
1
* Hvis produktet ikke inneholder en fot, begynner du installasjonen på trinn 2.
2
MERK
: Bruk HP Device Bridge i HP Display Center-appen for å betjene en skjerm med
to datamaskiner.
3
‡ USB-huben er kun aktivert hvis skjermen er koblet til datamaskinen via
en USB Type-C-C-kabel eller USB Type-C-A-kabel. USB Type-C-C-kabler er inkludert.
§ To USB Type-A-porter er plassert på undersiden av monitoren.
7
For å laste ned og installere HP Display Center søker du etter
HP Display Center
i
Microsoft Store
og velger
Hent
.
For å komme i gang med Device Bridge søker du etter
HP Device Bridge
på Internett,
laster ned programvaren og aktiverer deretter appen.
Beskytt skjermen din: Se brukerveiledningen vår for rengjøringsprosedyrer, eller gå til
www.hp.com/support
og søk etter
Hvordan rengjøre datamaskinen din
. Bruk aldri en
rengjøringsspray rett på skjermen.
Gå til
www.hp.com/support
for å finne brukerveiledning, drivere og programvare.
ADVARSEL:
Koble strømledningen til en stikkontakt som alltid er lett tilgjengelig, for å redusere faren for elektrisk
støt. Hvis strømledningen har et trepolet støpsel, setter du ledningen inn i en jordet, trepolet stikkontakt.
ADVARSEL:
For å forhindre fysisk skade, må du ikke bruke dette utstyret på steder der det sannsynligvis er
barn tilstede.
I enkelte land eller regioner kan HP legge ved HPs begrensede garanti i esken. I land eller regioner hvor garantien
ikke ligger ved i esken, kan du finne den på nett. Gå til
for å finne den
nettbaserte versjonen, eller bestill en trykt versjon av garantien. For produkter som er kjøpt i stillehavsdelen av
Asia, kan du skrive til HP med adressen POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Legg
ved produktnavn samt navn, telefonnummer og postadresse.
POLSKI
1
* Jeśli produkt nie jest wyposażony w podstawę, rozpocznij konfigurację od kroku 2.
2
UWAGA
: Użyj funkcji HP Device Bridge dostępnej waplikacji HP Display Center,
aby korzystać z monitora na dwóch komputerach.
3
‡ Koncentrator USB jest aktywny wyłącznie pod warunkiem podłączenia monitora do
komputera za pośrednictwem kabla
USB Type-C-C lub USB Type-C-A. Kable USB Type-C-C
są dołączone.
§ Dwa porty USB Type-A
znajdują się u dołu monitora.
7
Aby pobrać izainstalować aplikację HP Display Center, wyszukaj frazę
HP Display Center
w sklepie
Microsoft Store
i wybierz opcję
Pobierz
.
Aby rozpocząć korzystanie z funkcji Device Bridge, wyszukaj frazę
HP Device Bridge
online, pobierz odpowiednie oprogramowanie, a następnie włącz aplikację.
Chroń swój monitor: zapoznaj się z procedurami czyszczenia zamieszczonymi w instrukcji
obsługi lub przejdź na stronę
www.hp.com/support
i w polu wyszukiwania wpisz frazę
Jak czyścić monitor
. Środka czyszczącego nie wolno rozpylać bezpośrednio na ekran.
Instrukcję obsługi, sterowniki i oprogramowanie można znaleźć pod adresem
www.hp.com/support
.
OSTRZEŻENIE:
Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, kabel zasilający należy podłączać do
gniazdka sieci elektrycznej znajdującego się w łatwo dostępnym miejscu. Jeśli wtyczka kabla zasilającego jest
3-bolcowa, należy ją podłączyć do uziemionego, 3-stykowego gniazdka sieci elektrycznej.
OSTRZEŻENIE:
Aby zapobiec obrażeniom fizycznym, nie należy używać tego sprzętu w miejscach, w których mogą
przebywać dzieci.
W niektórych krajach lub regionach ograniczona gwarancja HP może być dołączona do pudełka. W krajach
lub regionach, w których gwarancja nie jest dołączona do pudełka, jest ona dostępna za pośrednictwem
witryny internetowej. Aby uzyskać dostęp do kopii online lub zamówić wydruk gwarancji, przejdź na stronę
. W sprawie produktów zakupionych w regionie Azji i Pacyfiku można
napisać do firmy HP na adres POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Należy podać
nazwę produktu oraz swoje imię i nazwisko, numer telefonu i adres korespondencyjny.
PORTUGUÊS
1
* Se o seu produto não inclui um suporte, inicie a configuração no passo 2.
2
NOTA
: Utilize o HP Device Bridge na aplicação HP Display Center para utilizar um monitor
com dois computadores.
3
‡ O hub USB apenas é ativado se o monitor for ligado ao computador através de um cabo
USB Type-C/C ou um cabo USB Type-C/A
. Estão incluídos cabos
USB Type-C/C.
§ Existem duas portas USB Type-A na parte inferior do monitor.
7
Para transferir e instalar o HP Display Center, procure por
HP Display Center
na
Microsoft Store
e selecione
Obter
.
Para começar a utilizar o Device Bridge, procure por
HP Device Bridge
online, transfira o
software e, em seguida, ative a aplicação.
Proteja o seu monitor: consulte o manual do utilizador para se informar sobre os
procedimentos de limpeza, ou vá até
www.hp.com/support
e procure por
Como limpar
o seu computador
. Nunca pulverize um produto de limpeza diretamente no ecrã.
Vá até
www.hp.com/support
para localizar o seu manual do utilizador, controladores
e software.
AVISO:
Para reduzir o risco de choque elétrico, ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica facilmente
acessível em todas as situações. Se o cabo de alimentação possuir uma ficha de ligação de 3 pinos, ligue o cabo
a uma tomada de 3 pinos com ligação à terra.
AVISO:
Para evitar lesões, não utilize este equipamento em locais onde exista a probabilidade de haver
crianças presentes.
Em alguns países ou regiões, a HP poderá fornecer uma Garantia Limitada HP impressa na caixa. Nos países ou
regiões onde a garantia não é fornecida impressa na caixa, pode obter uma cópia online. Para aceder a uma cópia
online ou encomendar uma cópia impressa da garantia, vá até
. Para
produtos adquiridos na região da Ásia-Pacífico, pode contactar a HP através da morada POD, PO Box 161, Kitchener
Road Post Office, Singapore 912006. Deve incluir o nome do produto e o seu nome, número de telefone e morada.
PORTUGUÊS (BRASIL)
1
* Se o seu produto não inclui uma base, comece a configuração na etapa 2.
2
OBSERVAÇÃO
: Use o HP Device Bridge no aplicativo HP Display Center para operar um
monitor com dois computadores.
3
‡ O hub USB só estará ativo se o monitor estiver conectado ao computador com um cabo
USB Type-C-C ou USB Type-C-A. Os cabos USB Type-C-C
estão incluídos.
§ Duas portas USB Type-A
estão localizadas na parte inferior do monitor.
7
Para baixar e instalar o HP Display Center, pesquise
HP Display Center
na
Microsoft Store
e selecione
Obter
.
Para começar a usar o Device Bridge, pesquise
HP Device Bridge
on-line,
baixe o software e ative o aplicativo.
Proteja seu monitor: consulte o guia do usuário para obter informações sobre os
procedimentos de limpeza, ou acesse
www.hp.com/support
e pesquise
Como limpar
seu computador
. Nunca vaporize o produto de limpeza diretamente na tela.
Acesse
www.hp.com/support
para localizar o guia do usuário, os drivers e o software.
ADVERTÊNCIA:
Para reduzir o risco de choque elétrico, conecte o cabo de alimentação a uma tomada de CA cujo
acesso seja sempre fácil. Se o cabo de alimentação tiver um conector de 3 pinos, conecte-o a uma tomada de
3 pinos aterrada.
ADVERTÊNCIA:
Para evitar lesões, não use este equipamento em locais onde é provável a presença de crianças.
Em alguns países ou regiões, a HP pode fornecer a Garantia Limitada HP dentro da caixa. Para os países ou regiões
onde a garantia não é fornecida dentro da caixa, você pode encontrá-la na web. Para acessar uma cópia online
ou solicitar uma cópia impressa da sua garantia, acesse
. Para produtos
adquiridos na região Ásia-Pacífico, você pode escrever para a HP no endereço POD, PO Box 161, Kitchener Road Post
Office, Singapore 912006. Inclua o nome do produto e o seu nome, telefone e endereço para correspondência.
ROMÂNĂ
1
* Dacă produsul dvs. nu ±nclude suport, începeț± conf±gurarea de la etapa 2.
2
NOTĂ
: Ut±l±zaț± HP Dev±ce Br±dge d±n apl±caț±a HP D±splay Center pentru a opera un mon±tor
cu două computere.
3
‡ Hubul USB este act±vat numa± dacă mon±torul este conectat la computer pr±n cablu
USB Type-C-C sau cablu USB Type-C-A
. Cablur±le
USB Type-C-C
sunt ±ncluse.
§ Două portur±
USB Type-A
sunt s±tuate în partea ±nfer±oară a mon±torulu±.
7
Pentru a descărca ș± ±nstala HP D±splay Center, căutaț±
HP Display Center
în
Microsoft Store
ș± selectaț±
Obțineți
.
Pentru a începe cu Dev±ce Br±dge, căutaț±
HP Device Bridge
onl±ne, descărcaț± software-ul,
apo± act±vaț± apl±caț±a.
Protejaț±-vă mon±torul: consultaț± gh±dul pentru ut±l±zator refer±tor la metode de curățare
sau accesaț±
www.hp.com/support
ș± căutaț±
Cum se curăță computerul
. Nu pulver±zaț±
produse de curățare n±c±odată d±rect pe ecran.
Accesaț±
www.hp.com/support
pentru a local±za gh±dul pentru ut±l±zator±, dr±verele ș±
software-ul.
AVERTISMENT:
Pentru a reduce r±scul de electrocutare, conectaț± cablul de al±mentare la o pr±ză de c.a. ușor
acces±b±lă în or±ce moment. În cazul în care cablul de al±mentare are un ștecher cu 3 p±n±, ±ntroduceț± cablul într-o
pr±ză împământată (cu 3 p±n±).
AVERTISMENT:
Pentru a preven± răn±rea gravă, nu ut±l±zaț± acest ech±pament în locur± unde pot f± prezenț± cop±±.
În unele țăr± sau reg±un±, în cut±e poate f± furn±zată o Garanț±e l±m±tată HP. Pentru țăr±le sau reg±un±le în care garanț±a
nu este furn±zată în cut±e, puteț± să sol±c±taț± o cop±e de pe s±te-ul web. Pentru a accesa o cop±e onl±ne sau pentru
a comanda o cop±e ±mpr±mată a garanț±e±, accesaț±
. Pentru produsele
cumpărate în As±a Pac±f±c, puteț± scr±e compan±e± HP la adresa POD, PO Box 161, K±tchener Road Post Off±ce,
S±ngapore 912006. Includeț± denum±rea produsulu± ș± numele dvs., numărul de telefon ș± adresa poștală.
РУССКИЙ
1
* Если подставка не поставляется с вашим продуктом, начните настройку с шага 2.
2
ПРИМЕЧАНИЕ
. С помощью HP Device Bridge в приложении HP Display Center вы
можете использовать монитор с двумя компьютерами.
3
‡ Концентратор USB Будет раБотать, только если монитор подключен
к компьютеру каБелем
USB Type-C-C
или
USB Type-C-A
. КаБели
USB Type-C-C
входят
в комплект поставки.
§ Два порта
USB Type-A
указаны на нижней стороне монитора.
7
ЧтоБы загрузить и установить HP Display Center, введите
HP Display Center
в
поисковую строку
Microsoft Store
и нажмите
Получить
.
ЧтоБы начать раБоту с Device Bridge, выполните поиск
HP Device Bridge
онлайн,
загрузите программное оБеспечение и запустите приложение.
Защитите ваш монитор
:
для получения инструкций по очистке см. имеющееся
руководство пользователя или перейдите по адресу
www.hp.com/support
и введите
в строку поиска
Очистка компьютера
. Никогда не разБрызгивайте чистящее
средство непосредственно на экран.
Перейдите по адресу
www.hp.com/support
, чтоБы найти руководство пользователя,
загрузить драйверы и программное оБеспечение.
ОСТОРОЖНО!
Для снижения риска поражения электрическим током подключайте каБель питания
к электрической розетке, расположенной в легкодоступном месте. Если каБель питания снаБжен
трехконтактной вилкой, подключайте его к заземленной трехконтактной розетке.
ОСТОРОЖНО!
Во изБежание травм не используйте данное оБорудование в местах, где Будут находиться дети.
Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки ограниченную гарантию
HP. В странах или регионах, для которых этот экземпляр гарантии не входит в комплект поставки, его можно
найти в Интернете. ЧтоБы открыть экземпляр гарантии на веБ-странице или заказать печатный экземпляр,
перейдите по адресу
. Если продукт приоБретен в Азиатско-
Тихоокеанском регионе, вы можете отправить письменный запрос в компанию HP по адресу: POD, PO Box161,
Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Укажите наименование продукта, свои имя, номер телефона и
почтовый адрес.
SLOVENČINA
1
* Ak váš produkt neobsahuje stojan, začnite s inštaláciou v kroku 2.
2
POZNÁMKA
: Na prevádzku monitora s dvoma počítačmi použite HP Device Bridge
v aplikácii HP Display Center.
3
‡ Rozbočovač USB je povolený len vtedy, ak je monitor pripojený kpočítaču cez kábel
USB Type-C-C alebo USB Type-C-A. Káble USB Type-C-C
sú súčasťou balenia.
§ Dva porty USB Type-A
sa nachádzajú na spodnej strane monitora.
7
Ak si chcete stiahnuť anainštalovať HP Display Center, vyhľadajte
HP Display Center
v obchode
Microsoft Store
a vyberte
Get
(Získať).
Ak chcete začať používať Device Bridge, vyhľadajte
HP Device Bridge
online,
prevezmite si softvér a potom aktivujte aplikáciu.
Chráňte svoj monitor: postupy čistenia nájdete v používateľskej príručke alebo
prejdite na stránku
www.hp.com/support
a vyhľadajte položku
Ako vyčistiť počítač
.
Čistiaci prostriedok nikdy nestriekajte priamo na obrazovku.
Prejdite na lokalitu
www.hp.com/support
, kde nájdete používateľskú príručku, ovládače
a softvér.
VÝSTRAHA:
Ak chcete znížiť riziko úrazu elektrickým prúdom, zapájajte napájací kábel do sieťovej napájacej zásuvky,
ktorá je vždy ľahko prístupná. Ak je napájací kábel vybavený 3-kolíkovou zástrčkou, kábel zapojte do uzemnenej
3-kolíkovej zásuvky.
VÝSTRAHA:
Aby ste predišli fyzickému zraneniu, toto zariadenie nepoužívajte na miestach, kde by mohli byť
prítomné deti.
Spoločnosť HP môže v niektorých krajinách/oblastiach poskytovať obmedzenú záruku spoločnosti HP, ktorá
je priložená v škatuli. V krajinách/oblastiach, v ktorých sa záruka nedodáva v škatuli, môžete záruku nájsť
na internete. Ak si chcete pozrieť kópiu záruky online alebo si objednať jej tlačenú kópiu, prejdite na lokalitu
. Pri produktoch kúpených v Ázii a Tichomorí môžete spoločnosti HP
napísať na adresu POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Uveďte názov produktu,
svoje meno, telefónne číslo a poštovú adresu.
SLOVENŠČINA
1
* Če vaš izdelek ne vključuje stojala, začnite namestitev v 2. koraku.
2
OPOMBA
: Za upravljanje monitorja z dvema računalnikoma uporabite HP Device Bridge v
aplikaciji HP Display Center.
3
‡ Zvezdišče USB je omogočeno le, če je monitor priključen v računalnik prek kabla
USB Type-C-C ali kabla USB Type-C-A. Kabli USB Type-C-C
so priloženi.
§ Dvoje vrat USB Type-A je na spodnji strani monitorja.
7
Za prenos in namestitev aplikacije HP Display Center v trgovini
Microsoft Store
poiščite
HP Display Center
in izberite
Pridobi
.
Za začetek uporabe Device Bridge v spletu poiščite
HP Device Bridge
,
prenesite programsko opremo, nato pa omogočite aplikacijo.
Zaščitite monitor: za postopke čiščenja glejte uporabniški priročnik ali pojdite na
www.hp.com/support
, kjer poiščite
How to Clean Your Computer
(Čiščenje računalnika).
Nikoli ne pršite čistila neposredno na zaslon.
Na naslovu
www.hp.com/support
najdete uporabniški priročnik, gonilnike in
programsko opremo.
OPOZORILO:
Da zmanjšate tveganje električnega udara, napajalni kabel priključite v električno vtičnico,
ki je vedno lahko dostopna. Če ima napajalni kabel tripolni vtič, ga priključite v ozemljeno tripolno vtičnico
(z zaščitnim vodnikom).
OPOZORILO:
Za preprečevanje telesnih poškodb te opreme ne uporabljajte na mestih, kjer so lahko prisotni otroci.
V nekaterih državah ali regijah lahko HP v škatli priloži natisnjeno omejeno garancijo HP. V državah ali regijah,
v katerih garancija ni priložena v škatli, jo lahko prenesete s spleta. Za dostop do spletne različice ali naročilo
natisnjene različice svoje garancije pojdite na
. Za izdelke, kupljene v
Tihomorski Aziji, lahko pišete HP-ju na naslov POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006.
Navedite ime izdelka, svoje ime, telefonsko številko in poštni naslov.
SUOMI
1
* Jos tuotteen mukana ei toimiteta telinettä, aloita asennus vaiheesta 2.
2
HUOMAUTUS
: Käytä HP Device Bridge -sovellusta HP Display Center -sovelluksessa
käyttääksesi näyttöä kahdella tietokoneella.
3
‡ USB-keskitin on käytössä vain, jos näyttö on liitetty tietokoneeseen
USB Type-C-C -kaapelin tai USB Type-C-A -kaapelin kautta. USB Type-C-C -kaapelit
sisältyvät toimitukseen.
§ Kaksi USB Type-A -porttia sijaitsevat näytön pohjassa.
7
Voit ladata ja asentaa HP Display Centerin etsimällä
HP Display Center
in
Microsoft Store
sta ja valitsemalla
Hanki
.
Aloita Device Bridge -sovelluksen käyttö hakemalla
HP Device Bridge
-sovellusta
verkossa, lataamalla ohjelmisto ja ottamalla sitten sovellus käyttöön.
Näytön suojaaminen: katso puhdistusmenetelmät käyttöohjeesta tai siirry osoitteeseen
www.hp.com/support
ja etsi kirjoittamalla
Miten puhdistan tietokoneen
. Älä koskaan
suihkuta puhdistusainetta suoraan näytölle.
Siirry osoitteeseen
www.hp.com/support
, josta voit ladata käyttöoppaan,
ohjaimia ja ohjelmistoja.
VAROITUS:
Voit pienentää sähköiskun vaaraa kytkemällä virtajohdon pistorasiaan, johon on aina vaivaton pääsy.
Jos virtajohdossa on kolmipiikkinen pistoke, kytke se maadoitettuun kolminastaiseen pistorasiaan.
VAROITUS:
Fyysisten vammojen välttämiseksi älä käytä tätä laitetta paikoissa, joissa on todennäköisesti lapsia.
Joissakin maissa tai joillakin alueilla HP voi toimittaa HP:n rajoitetun takuun tuotteen mukana pakkauslaatikossa.
Jos takuuta ei omassa maassasi tai omalla alueellasi toimiteta painettuna tuotteen mukana pakkauslaatikossa,
se löytyy Internetistä. Jos haluat lukea takuutietojesi verkkoversion tai tilata painetun kopion, siirry osoitteeseen
. Jos tuote on ostettu Tyynenmeren Aasian alueelta, voit kirjoittaa HP:lle
osoitteeseen POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Liitä mukaan tuotenimi, oma nimesi,
puhelinnumerosi sekä postiosoitteesi.
SRPSKI
1
* Ako vaš proizvod ne sadrži postolje, započnite sa podešavanjem u koraku 2.
2
NAPOMENA
: HP Device Bridge upotrebite u aplikaciji HP Display Center da biste
monitorom upravljali sa dva računara.
3
‡ USB čvorište je omogućeno samo ako je monitor povezan sa računarom preko
USB Type-C-C kabla ili USB Type-C-A kabla. USB Type-C-C
kablovi su isporučuju.
§ Dva USB Type-A
priključka se nalaze na donjoj strani monitora.
7
Da biste preuzeli i instalirali HP Display Center, pretražite
HP Display Center
u prodavnici
Microsoft Store
i izaberite opciju
Preuzmi
.
Da biste počeli rad sa softverom Device Bridge, pretražite
HP Device Bridge
na mreži,
preuzmite softver, a zatim omogućite aplikaciju.
Zaštitite monitor: pročitajte vodič za korisnike da biste pronašli procedure za čišćenje
ili posetite
www.hp.com/support
i pretražite frazu
How to Clean Your Computer
(Čišćenje računara). Nikada nemojte da prskate sredstvo za čišćenje direktno na ekran.
Posetite lokaciju
www.hp.com/support
da biste pronašli vodič za korisnike,
upravljačke programe i softver.
UPOZORENJE:
Da biste umanjili rizik od strujnog udara, uključite kabl za napajanje u utičnicu za naizmeničnu struju
koja je uvek lako dostupna. Ako kabl za napajanje ima 3-pinski utikač, kabl uključite u uzemljenu 3-pinsku utičnicu.
UPOZORENJE:
Da biste sprečili telesne povrede, nemojte da koristite ovu opremu na mestima gde je verovatno da će
se nalaziti deca.
U nekim zemljama ili regionima, kompanija HP može obezbediti ograničenu garanciju kompanije HP u kutiji.
Za zemlje ili regione u kojima se garancija ne obezbeđuje u kutiji, možete je pronaći na vebu. Da biste pristupili
kopiji na mreži, ili naručili odštampanu kopiju garancije, posetite lokaciju
.
Za proizvode kupljene u oblasti Pacifičke Azije, možete pisati kompaniji HP na adresu POD, PO Box 161, Kitchener
Road Post Office, Singapore 912006. Priložite naziv proizvoda, svoje ime, broj telefona i poštansku adresu.
SVENSKA
1
* Om din produkt inte innehåller ett stativ, börja installationen på steg 2.
2
OBS
! Använd HP Device Bridge i appen HP Display Center för att använda en bildskärm
med två datorer.
3
‡ USB-hubben aktiveras endast om bildskärmen ansluts till datorn via
en USB Type-C-C-kabel eller USB Type-C-A-kabel. USB Type-C-C-kablar medföljer.
§ Två USB Type-A
-portar finns på skärmens undersida.
7
Om du vill ladda ned och installera HP Display Center söker du efter
HP Display Center
i
Microsoft Store
och väljer
Hämta
.
För att komma igång med Device Bridge, sök efter
HP Device Bridge
online, ladda ner
programvaran och aktivera sedan appen.
Skydda din bildskärm: se användarhandboken för information om rengöring eller gå till
www.hp.com/support
och sök efter
How to Clean Your Computer
(Rengöra datorn).
Spruta aldrig rengöringsmedel direkt på skärmen.
Gå till
www.hp.com/support
för att hitta användarhandboken, drivrutinerna
och programvaran.
VARNING:
För att minska risken för elstöt ska strömkabeln anslutas till ett eluttag som alltid är enkelt att komma åt.
Om strömkabeln har en jordad kontakt ska kabeln anslutas till ett jordat uttag.
VARNING:
För att förhindra fysisk skada ska den här utrustningen inte användas på platser där barn troligtvis
är närvarande.
I vissa länder eller regioner medföljer en kopia av HP:s begränsade garanti i förpackningen. I länder eller
regioner där garantiinformationen inte medföljer i förpackningen kan du hitta den på webben. Om du
vill få tillgång till en kopia online eller beställa ett tryckt exemplar av garantiinformationen, går du till
. Om produkten är köpt i Asien-Stillahavsregionen kan du skriva till
HP på adressen POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Ange produktnamn, ditt namn,
ditt telefonnummer och din postadress.
ไทย
1
* หากผลิตภัณฑ์
ของคุ
ณไม่
มีแท่
นวาง ให้เริ
มการติดตั
งในขั
นตอนที
2
2
หมายเหตุ
: ใช้ HP Device Bridge ในแอป HP Display Center เพื
อใช้
งานจอภาพกับคอมพิวเตอร์
สองเครื
อง
3
‡ ฮับ USB จะเปิดใช้
งานเฉพาะเมื
อเชื
อมต่
อจอภาพเข้ากับคอมพิวเตอร์
ผ่
านสาย USB Type-C-C หรื
อสาย
USB Type-C-A เท่
านั
น มาพร้อมสาย USB Type-C-C
§ พอร ์
ต USB Type-A สองพอร ์
ตอยู่
ที
ด้านล่
างจอภาพ
7
หากต้องการดาวน์โหลดและติดตั
ง HP Display Center ให้ค้นหาค
ำาว่
HP Display Center
ใน
Microsoft Store
แล้วเลือก
Get
(รับ)
หากต้องการเริ
มใช้
งาน Device Bridge ให้ค้นหา
HP Device Bridge
ทางออนไลน์ ดาวน์ โหลดซอฟต์
แวร ์
จากนั
นเปิ ดใช้
งานแอป
ปกป้องจอภาพของคุ
ณ: โปรดดู
ขั
นตอนการท
ำาความสะอาดจากคู่มือผู้ ใช้ หรื
อไปที
www.hp.com/support
แล้วค้นหาด้วยค
ำาว่
How to Clean Your Computer
(วิ°ี
ำาความสะอาดคอมพิวเตอร์
) อย่
าฉี ดน
ายา
ำาความสะอาดลงบนหน้าจอโดยตรง
ไปที
www.hp.com/support
เพื
อค้นหาคู่มือผู้ ใช้ ไดรเวอร์และซอฟต์
แวร ์
ของคุ
คำ
าเตื
อน:
เพื
อลดความเสี
ยงจากการโดนไฟฟ้าดู
ด โปรดเสี
ยบสายไฟเข้ากับเต้ารับ AC ที
สะดวกต่
อการใช้
งานตลอดเวลา ถ้าสายไฟมี
ปลั
กเชื
อมต่
แบบ 3 ขา ให้เสี
ยบสายไฟเข้ากับเต้ารับ 3 ขาแบบต่
อสายกราวนด์ (สายดิน)
คำ
าเตื
อน:
เพื
อป้องกันการบาดเจ็บทางร่
างกาย ห้ามใช้อุ
ปกรณ์
นี
ในสถานที
ที
อาจมี
เด็กอยู่ ใกล้เคียง
ในบางประเทศหรื
อบางภู
มิ
ภาค HP อาจแนบเอกสารการรับประกันแบบจ
ำากัดของ HP ไว้ ในกล่
องบรรจุ
ภั ณฑ ์ ส
ำาหรับประเทศหรื
อภู
มิ
ภาคที
ไม่ ได้รับเอกสารการรับประกันในกล่
อง คุ
ณสามารถดู
ข้อมู
ลการรับประกันได้ทางเว็บไซต์หากต้องการดู
เอกสารฉบับออนไลน์
หรื
อขอส
ำาเนา
เอกสารการรับประกันฉบับพิมพ์โปรดไปที
ำาหรับผลิตภัณฑ์
ที
ซื
อในเอเชี
ยแปซิ
ฟิ ก
คุ
ณสามารถส่
งจดหมายเพื
อติดต่
อ HP ได้ที
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 พร้อมระบุ
ชื
ผลิตภัณฑ์ รวมถึงชื
อของคุ
ณ หมายเลขโทรศัพท์ และที
อยู่
ทางไปรษณีย์
TÜRKÇE
1
* Ürününüzde stand yoksa kuruluma 2. adımdan başlayın.
2
NOT
: B±r mon±törü ±k± b±lg±sayarla çalıştırmak ±ç±n HP D±splay Center uygulamasındak±
HP Dev±ce Br±dge'± kullanın.
3
‡ USB hub yalnızca, mon±tör b±lg±sayara
USB Type-C-C kablosuyla veya USB Type-C-A
kablosuyla bağlı olduğunda etk±nd±r.
USB Type-C-C
kabloları b±rl±kte ver±l±r.
§ İk±
USB Type-A
bağlantı noktası mon±törün alt kısmında yer alır.
7
HP D±splay Center'ı ±nd±rmek ve yüklemek ±ç±n
Microsoft Store
'da
HP Display Center
kel±meler±n± arayın ve sonra
Al
'ı seç±n.
Dev±ce Br±dge'± kullanmaya başlamak ±ç±n çevr±m±ç± olarak
HP Device Bridge
'± arayın,
yazılımı ±nd±r±n ve sonra uygulamayı etk±nleşt±r±n.
Monitörünüzü koruyun: Temizleme işlemleri için kullanıcı kılavuzunuza bakın veya
www.hp.com/support
adresine gidip
Bilgisayarınızı Temizleme
aramasını yapın.
Temizleyici maddeyi asla doğrudan ekranın üzerine püskürtmeyin.
Kullanıcı kılavuzunuzu, sürücülerinizi ve yazılımınızı bulmak için
www.hp.com/support
adresine gidin.
UYARI:
Elektrik çarpması riskini azaltmak için güç kablosunu her zaman kolayca erişebileceğiniz bir AC prizine takın.
Güç kablosunda bir 3 uçlu bağlantı fişi varsa kabloyu topraklı, 3 uçlu bir prize takın.
UYARI:
Fiziksel yaralanmayı önlemek için bu donatıyı çocukların bulunma olasılığı olan yerlerde kullanmayın.
HP, bazı ülkelerde veya bölgelerde, kutu içinde HP Sınırlı Garantisini eklemiş olabilir. Garantinin kutu içinde verilmediği
ülkelerde veya bölgelerde, internetten bir kopyasına erişebilirsiniz. Garantinizin çevrimiçi bir kopyasına erişmek veya
basılı bir kopyasını istemek için
adresine gidin. Asya Pasifik bölgesinde
satın alınan ürünler için POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 adresinden HP'ye mektup
gönderebilirsiniz. Ürününüzün adını, kendi adınızı, telefon numaranızı ve posta adresinizi belirtin.
УКРАЇНСЬКА
1
* Якщо продукт не постачається з підставкою, почніть налаштування з кроку 2.
2
ПРИМІТКА
. Для роБоти монітора з двома комп’ютерами скористайтеся функцією
HP Device Bridge в програмі HP Display Center.
3
‡ Концентратор USB увімкнено, лише якщо монітор підключений до комп’ютера через
каБель
USB Type-C-C
аБо каБель
USB Type-C-A
. КаБелі
USB Type-C-C
входять до
комплекту поставки.
§ Два порти
USB Type-A
розташовані на нижній панелі монітора.
7
ЩоБ завантажити та інсталювати HP Display Center, знайдіть
HP Display Center
у
Microsoft Store
, а потім натисніть
Отримати
.
ЩоБ розпочати роБоту з Device Bridge, знайдіть
HP Device Bridge
в Інтернеті,
завантажте програмне заБезпечення, а потім увімкніть програму.
Захистіть свій монітор: див. процедури очищення в посіБнику користувача аБо
зайдіть на веБ-сайт
www.hp.com/support
та знайдіть пункт
Як почистити
комп’ютер
. Ніколи не розпорошуйте засіБ для чищення Безпосередньо на екран.
Перейдіть на веБ-сторінку
www.hp.com/support
, щоБ знайти посіБник користувача,
драйвери та програмне заБезпечення.
УВАГА!
ЩоБ зменшити ризик ураження електричним струмом, під’єднуйте каБель живлення до розетки
змінного струму, розташованої в доступному місці. Якщо каБель живлення має 3-контактну вилку, під’єднуйте
цей каБель до заземленої 3-контактної розетки.
УВАГА!
ЩоБ запоБігти отриманню фізичних травм, не використовуйте це оБладнання в місцях, де можуть
переБувати діти.
Для деяких країн і регіонів до комплекту постачання може входити оБмежена гарантія HP. У країнах
і регіонах, де друкована версія гарантії не надається, текст гарантії доступний на веБ-сайті. ЩоБ
отримати доступ до електронної версії аБо замовити друковану копію гарантії, перейдіть на веБ-сайт
. Якщо продукт придБано в Азійсько-Тихоокеанському регіоні,
до компанії HP можна написати на адресу: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006.
Вкажіть назву продукту, своє ім’я, номер телефону та поштову адресу.
Цей продукт – це дисплей комп’ютера із внутрішнім джерелом живлення чи зовнішнім адаптером змінного
струму. У друкованому посіБнику з налаштування наведено апаратні компоненти дисплея. Залежно від
моделі дисплеї живляться від електромережі напругою 100–240 В змінного струму, 200–240 В змінного
струму аБо 100–127/200–240 В змінного струму частотою 50–60 Гц аБо 50/60 Гц та споживають струм
1,5 A, 3 A, 4 A, 5,5 A, 6 A аБо 8 A. Адаптер змінного струму видає напругу 100–240 В змінного струму частотою
50–60 Гц аБо 50/60 Гц та видає струм 0,5 A, 0,6 A, 0,8 A, 1 A, 1,2 A, 1,4 A, 1,5 A, 1,6 A, 1,7 A, 2 A, 2,2 A, 2,25 A,
2,4 A, 2,5 A, 2,7 A, 2,9 A аБо 4 A.
ЩоБ переглянути останню версію посіБника користувача, перейдіть на веБ-сайт
та виБеріть свою країну. ВиБеріть розділ «Драйверы и материалы для загрузки» (Драйвери та матеріали для
завантаження) та дотримуйтеся вказівок на екрані.
日本語
1
* お使いの製品にスタンドが付属していない場合は、手順2からセットアップを
開始します。
2
:2台のコンピューターでモニターを操作するには、[HP Display Center]アプリ
の[HP Device Bridge]を使用します。
3
モニターをUSB Type-C-CケーブルまたはUSB Type-C-Aケーブルでコンピューター
に接続している場合のみ、USBハブは有効になります。USB Type-C-Cケーブルが
同梱されています。
§
2つのUSB Type-Aポートは、モニター裏面に配置されています。
7
[HP Display Center]をインストールするには、
[Microsoft Store]
HP Display Center
」を検索し、
[入手]
を選択してダウンロードします。
[Device Bridge]を使用するには、オンラインで「
HP Device Bridge
」を検索し、
ソフトウェアをダウンロードし、アプリを有効にしてください。
モニターの保護:クリーニング手順についてはユーザー ガイドを参照するか、
www.hp.com/support
にアクセスして、「コンピューターの清掃方法」を検索し
てください。クリーナーを直接画面に吹きかけないでください。
ユーザー ガイド、ドライバーおよびソフトウェアをダウンロードするには、
www.hp.com/support
にアクセスしてください。
警告:
感電を防ぐため、電源コードは常に、装置の近くの手が届きやすい場所にある電源コンセントに
接続してください。電源コードに3ピン プラグが付いている場合、電源コードをアース(接地)端子付
きのコンセントに差し込んでください。
警告:
怪我を防ぐため、子どもがいる可能性がある場所でこの機器を使用しないでください。
国や地域によっては、印刷物のHP限定保証規定が製品に付属しています。印刷物等の保証規定が製品に
付属していない国または地域では、Webサイトから入手できます。
にアクセスして、オンライン版の保証規定を入手するか、印刷された保証規定を申し込んでください。
アジア太平洋地域で購入された製品につきましては、HP, POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006宛てに郵送でも申し込めます。その場合は、お使いの製品名、およびお客様のお名前、
お電話番号、ご住所をご明記ください。
For regulatory, certification, and environmental information, including Restriction of Hazardous Substances (RoHS),
scan the QR code, or go to
www.hp.com/go/regulatory
.
،)
RoHS
(
رة
»
ا¿ ال¶واد الخط
±
ود استخ
»Ô
في ذلك
²¶
، ب
º»í»½
ال
Ȳ
´وم
Ù¶
ال
à ،È
دا
²
ال¼ه
à ،º»¶»
ظ
µ
الت
Ȳ
´وم
Ù¶
ع´ى ال
Ò
و
Ó·´
ل
.
www.hp.com/go/regulatory
ÚÔ
إلى مو
³×
ت
Ñ
ا
Ã
أ
ºÙ¸
ر
Ë
ال
º
ب
²Â
ست
Æ
ا
Ì
الضوئي لرم
î˶
ل
²
ب
¹Ô
Untuk informasi terkait pengaturan, sertifikasi, dan lingkungan, termasuk Pembatasan Zat Berbahaya (Restriction
of Hazardous Substances/RoHS), pindai kode QR, atau kunjungi
www.hp.com/go/regulatory
.
За информация относно нормативните разпоредби, сертифицирането и околната среда, включително относно
Ограничението на опасни вещества (RoHS), сканирайте QR кода или отидете на
www.hp.com/go/regulatory
.
Pro informace o předpisech, certifikaci a životním prostředí, včetně Směrnice o omezení používání některých
nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních (RoHS), naskenujte kód QR nebo přejděte na
stránku
www.hp.com/go/regulatory
.
For lovgivningsmæssige oplysninger og oplysninger om certificering og miljø, herunder RoHS (Restriction of
Hazardous Substances), skal du scanne QR-koden eller gå til
www.hp.com/go/regulatory
.
Für Informationen zu Zulassung, Zertifizierung und Umweltverträglichkeit, einschließlich Restriction of Hazardous
Substances (RoHS) (Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe), scannen Sie den QR-Code oder
gehen Sie auf
www.hp.com/go/regulatory
.
Normatiivse, sertifitseerimise ja keskkonnateabe saamiseks, sealhulgas ohtlike ainete piirangute (RoHS) kohta,
skaneerige QR-koodi või minge aadressile
www.hp.com/go/regulatory
.
Para obtener información normativa, de certificación y medioambiental, incluida la Restricción de sustancias
peligrosas (RoHS), escanee el código QR o vaya a
www.hp.com/go/regulatory
.
Για πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς, την πιστοποίηση και το περιβάλλον, συμπεριλαμβανομένου
του Περιορισμού επικίνδυνων ουσιών (Οδηγία RoHS), σαρώστε τον κωδικό QR ή μεταβείτε στη διεύθυνση
www.hp.com/go/regulatory
.
Pour des informations sur les réglementations, la certification et les conditions d'utilisation, y compris l'Interdiction
des substances dangereuses (RoHS), scannez le code QR ou rendez-vous sur
www.hp.com/go/regulatory
.
Per informazioni sulle normative, sulle certificazioni e sulle caratteristiche ambientali, tra cui la Restrizione nell'uso
di sostanze pericolose (Restriction of Hazardous Substances - RoHS), eseguire la scansione del codice QR o visitare
la pagina
www.hp.com/go/regulatory
.
Нормативтік, сертификаттау және экологиялық ақпарат, соның ішінде Зиянды заттарды шектеу (RoHS) туралы
ақпаратты алу үшін, QR кодын сканерлеңіз немесе
www.hp.com/go/regulatory
сілтемесіне өтіңіз.
Lai iegūtu normatīvo, sertifikācijas un vides aizsardzības informāciju, tostarp par Bīstamo vielu ierobežošanas
direktīvu (RoHS), noskenējiet QR kodu vai dodieties uz vietni
www.hp.com/go/regulatory
.
Norėdami gauti reguliavimo, sertifikavimo ir aplinkosaugos informaciją, įskaitant informaciją apie Pavojingų
medžiagų naudojimo apribojimą (RoHS), nuskaitykite QR kodą arba eikite adresu
www.hp.com/go/regulatory
.
A jogi, tanúsítványokkal kapcsolatos és környezetvédelmi információk megtekintéséhez, beleértve a veszélyes anyagokra
vonatkozó rendeletet (RoHS), olvassa be a QR-kódot, vagy látogasson el a
www.hp.com/go/regulatory
webhelyre.
Voor informatie over regelgeving, certificering en milieu, waaronder de beperking van gevaarlijke stoffen (RoHS),
scant u de QR-code of gaat u naar
www.hp.com/go/regulatory
.
For informasjon om forskrifter, sertifisering og miljø, inkludert regulering av bruk av farlige stoffer (RoHS), skann
QR-koden eller gå til
www.hp.com/go/regulatory
.
Aby uzyskać informacje na temat zgodności z przepisami, certyfikacji i ochrony środowiska, w tym
ograniczeń dotyczących używania substancji niebezpiecznych (RoHS), zeskanuj kod QR lub przejdź na stronę
www.hp.com/go/regulatory
.
Para obter informações sobre regulamentação, certificação e ambiente, incluindo a restrição do uso de determinadas
substâncias perigosas (RoHS), leia o código QR ou vá até
www.hp.com/go/regulatory
.
Para obter informações sobre regulamentações, certificações e meio ambiente, incluindo a Restrição de Substâncias
Perigosas (RoHS), leia o código QR ou acesse
www.hp.com/go/regulatory
.
Pentru ±nformaț±± despre reglementăr±, cert±f±căr± ș± med±u, ±nclus±v Restr±cț±onarea substanțelor per±culoase (RoHS),
scanaț± codul QR sau accesaț±
www.hp.com/go/regulatory
.
Для получения нормативной, сертификационной и экологической информации, в том числе оБ ограничении
на содержание опасных веществ (RoHS– Restriction of Hazardous Substances), отсканируйте QR-код или
перейдите по адресу
www.hp.com/go/regulatory
.
Informácie o predpisoch, certifikácii a ochrane životného prostredia vrátane Smernice o obmedzení používania
určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach (RoHS) si môžete prečítať naskenovaním
QR kódu alebo na lokalite
www.hp.com/go/regulatory
.
Za informacije o upravnih, potrdilih in okolju, vključno z omejevanjem uporabe nekaterih nevarnih snovi (RoHS),
skenirajte kodo QR ali pojdite na
www.hp.com/go/regulatory
.
Saat tietoja säädöksistä, sertifioinneista ja ympäristöstä, mukaan lukien Restriction of Hazardous Substances
(RoHS) -tiedot, skannaamalla QR-koodin tai siirtymällä osoitteeseen
www.hp.com/go/regulatory
.
Za informacije o propisima, sertifikaciji i zaštiti životne sredine, uključujući Ograničenje o zabrani upotrebe opasnih
supstanci (RoHS), skenirajte QR kôd ili posetite lokaciju
www.hp.com/go/regulatory
.
För information om reglering, certifikat och miljö, inklusive RoHS (Restriction of Hazardous Substances) skannar
du QR-koden eller går till
www.hp.com/go/regulatory
.
โปรดดู
ข้อมู
ลด้านข้อก
ำาหนด การรับรอง และสิ
งแวดล้อม รวมถึงข้อจ
ำากัดในการใช้สารอันตราย (RoHS) โดยการสแกนรหัส QR หรื
อไปที
www.hp.com/go/regulatory
Yasal düzenleme, sert±f±kalar ve Tehl±kel± Maddeler Kısıtlaması (RoHS) da dah±l çevreyle ±lg±l± b±lg±ler ±ç±n QR kodunu
tarayın veya
www.hp.com/go/regulatory
adres±ne g±d±n.
ЩоБ отримати нормативну, сертифікаційну та екологічну інформацію, зокрема оБмеження застосування
неБезпечних речовин (RoHS), відскануйте QR-код аБо перейдіть на веБ-сайт
www.hp.com/go/regulatory
.
規制、認証、および環境に関する情報(有害物質の使用制限(RoHS)を含む)を確認するには、
QRコードをスキャンするか、
www.hp.com/go/regulatory
にアクセスしてください。
유해물질 사용제한 지침(RoHS: Restriction of Hazardous Substances)을 비롯한 규정, 인증 및 환경 정보를
확인하려면 QR 코드를 스캔하거나
www.hp.com/go/regulatory
페이지로 이동하십시오.
有关管制、认证和环境信息(包括有害物质的限制 (RoHS)),请扫描二维码或访问
www.hp.com/go/regulatory
如需法規、認證與環境資訊,包括有害物質限制 (RoHS),請掃描 QR 碼或前往
www.hp.com/go/regulatory
한국어
1
* 제품에 스탠드가 포함되어 있지 않으면 2단계부터 설정을 시작하십시오.
2
참고
: 한 대의 모니터로 두 대의 컴퓨터를 작동시키려면 HP Display Center 앱에 있는
HP Device Bridge를 이용하십시오.
3
‡ USB 허브는 모니터가 USB Type-C-C 케이블 또는 USB Type-C-A 케이블을 통해
컴퓨터에 연결되어 있는 경우에만 활성화됩니다. USB Type-C-C 케이블이 포함되어
있습니다.
§ 두 개의 USB Type-A 포트는 모니터 밑면에 있습니다.
7
HP Display Center를 다운로드하여 설치하려면
Microsoft Store
에서
HP Display Center
를 검색한 후
받기
를 선택합니다.
Device Bridge를 시작하려면, 온라인에서
HP Device Bridge
를 검색하여 해당
소프트웨어를 다운로드한 다음, 앱을 활성화하십시오.
모니터 보호하기: 청소 절차에 대한 사용 설명서를 참조하거나
www.hp.com/support
페이지로 이동하여
컴퓨터 청소 방법
을 검색하십시오. 세척제를 화면에 직접
분사하지 마십시오.
사용 설명서, 드라이버 및 소프트웨어를 찾으려면
www.hp.com/support
페이지로
이동하십시오.
경고:
감전의 위험을 줄이려면 전원 코드를 언제든지 쉽게 사용할 수 있는 AC 콘센트에 꽂으십시오.
전원 코드가 3핀 장착 플러그로 되어 있는 경우 접지된 3핀 콘센트에 코드를 꽂으십시오.
경고:
신체적 부상을 방지하기 위해 어린이가 있을 수 있는 장소에서는 이 장비를 사용하지 마십시오.
일부 국가 또는 지역의 경우 HP 제한 보증이 상자에 함께 제공될 수 있습니다. 보증서가 제품 상자 안에 들어
있지 않은 국가 또는 지역에서는 웹에서 보증서를 찾을 수 있습니다. 온라인 사본에 액세스하거나 보증서의
인쇄된 사본을 주문하시려면
페이지로 이동하십시오. 아시아 태평양
지역에서 구매한 제품의 경우 다음 HP 주소로 서신을 보내주십시오. POD, PO Box 161, Kitchener Road Post
Office, Singapore 912006. 제품명, 성명, 전화번호, 우편 주소를 포함해 주십시오.
简体中文
1
* 如果您的产品不包括支架,请从步骤 2 开始设置。
2
:使用 HP Display Center 应用程序中的 HP Device Bridge 来操作连接了两台
计算机的显示器。
3
仅当显示器通过 USB Type-C-C 电缆或 USB Type-C-A 电缆连接到计算机时,
USB 集线器才会启用。随附 USB Type-C-C 电缆。
§
两个 USB Type-A 端口位于显示器底部。
7
若要下载并安装 HP Display Center,请在
Microsoft Store
中搜索
HP Display Center
然后选择
获取
若要开始使用 Device Bridge,请在线搜索
HP Device Bridge
,下载软件,然后启用
该应用程序。
保护您的显示器:请阅读用户指南以了解清洁步骤,或访问
www.hp.com/support
并搜索“如何清洁计算机”。请勿将清洁剂直接喷洒在屏幕上。
若需用户指南、驱动程序和软件,请访问
www.hp.com/support
警告:
为降低电击的风险,请将电源线插头插入随时方便拔出的交流电源插座中。如果电源线为三脚
插头,请将电源线插入接地的三孔插座中。
警告:
为防止人员受伤,请勿在儿童可能出现的地方使用此设备。
在某些国家或地区,HP 可能会在包装盒中提供 HP 有限保修声明。对于未提供保修声明的国家或
地区,您可以在 Web 上找到保修声明。若要访问在线保修声明或索取印刷版保修声明,请访问
。对于在亚太地区购买的产品,您可以写信给 HP,地址为:
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006。来信请提供产品名称、您的姓名、
电话号码和邮寄地址。
繁體中文
1
* 如果您的產品不包括機座,請從步驟 2 開始設定。
2
附註
:使用 HP Display Center 應用程式中的 HP Device Bridge,以讓顯示器與兩台
電腦搭配操作。
3
只有在透過 USB Type-C-C 纜線或 USB Type-C-A 纜線將顯示器連接至電腦時,
才會啟用 USB 集線器。隨附 USB Type-C-C 纜線。
§
兩個 USB Type-A 連接埠位於顯示器底部。
7
若要下載並安裝 HP Display Center,請在
Microsoft Store
中搜尋
HP Display Center
並選取
取得
若要開始使用 Device Bridge,請在線上搜尋
HP Device Bridge
,下載軟體,
然後啟用應用程式。
保護您的顯示器:請參閱使用指南以瞭解清潔程序,或前往
www.hp.com/support
並搜尋「如何清潔您的電腦」。請勿將清潔劑直接噴灑於螢幕。
前往
www.hp.com/support
以尋找您的使用指南、驅動程式和軟體。
注意事項:
(1)
為降低電擊風險,請將電源線插入隨時隨手可及的 AC 插座。如果電源線隨附的是 3 接腳電源插頭,
請將電源線插入接地的 3 插孔插座。
(2)
為避免人身傷害,請勿在兒童可能在場的位置使用此設備。
使用方法:請見上面步驟
緊急處理方法:無
在某些國家/地區,HP 會在包裝盒中提供「HP 有限保固」。在包裝盒中未提供書面格式保固的
國家/地區,您可以在網站上找到該保固。若要存取保固的線上副本或索取書面副本,請前往
。對於在亞太地區購買的產品,您可以寫信給 HP,地址為:
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006。來函請附上您的產品名稱、姓名、
電話號碼和郵寄地址。