HP LaserJet 9000 HP C8084a/C8085a 3000-Sheet Stapler/Stacker - Install Guide - Page 12
tiskárny.
View all HP LaserJet 9000 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 12 highlights
4 5 6 English Česky Dansk Disconnect the power cords from the device and Tray 4, and disconnect the communication cable from the printer. To release the blue plastic bracket, squeeze the release tabs and slide the connecting rod from the metal slot in Tray 4. Before moving the device, lift the blue tab on the connecting rod in the direction of the arrow. Odpojte kabely napájení od přístroje a zásobníku 4 a odpojte komunikační kabel od tiskárny. Zmáčkněte uvolňovací výstupky, uvolněte modrou plastovou konzoli a vysuňte spojovací tyč z kovového otvoru v zásobníku 4. Před odsunutím přístroje zvedněte modrou pacičku na spojovací tyči ve směru šipky. Tag netledningerne til enheden og Bakke 4 ud, og tag kommunikationskablet ud af printeren. Frigør den blå muffe ved at klemme tapperne sammen, og træk monteringsstangen ud af holderen af metal i Bakke 4. Løft den blå tap på monteringsstangen i pilens retning, før du flytter enheden. Trennen Sie die Netzkabel des Zubehörgeräts und von Fach 4, und ziehen Sie das Datenkabel vom Drucker ab. Drücken Sie zum Lösen der blauen Plastikklammer die Freigabehebel zusammen, und ziehen Sie die Verbindungsschiene aus dem Metallschlitz in Fach 4. Ziehen Sie vor dem Bewegen des Zubehörgeräts die blaue Lasche der Verbindungsschiene in Pfeilrichtung. Desconecte los cables de alimentación eléctrica del dispositivo y de la bandeja 4, y desconecte el cable de comunicaciones de la impresora. Para liberar el soporte azul de plástico, apriete las lengüetas de liberación y separe la varilla de conexión de la ranura metálica de la bandeja 4. Antes de mover el dispositivo, levante la lengüeta azul de la varilla de conexión en la dirección de la flecha. Déconnectez les cordons d'alimentation de l'unité et du bac 4, puis débranchez le câble de communication de l'imprimante. Pour dégager la patte en plastique bleu, pincez les languettes de dégagement. Faites ensuite glisser la tige de connexion hors du logement métallique du bac 4. Avant de déplacer l'unité, soulevez la languette bleue de la tige de connexion dans le sens de la flèche. Scollegare i cavi di alimentazione dal dispositivo e dal Vassoio 4 e scollegare il cavo di comunicazione dalla stampante. Per rilasciare la staffa di plastica blu, stringere le linguette di rilascio e far scorrere la leva di collegamento dall'alloggiamento di metallo nel Vassoio 4. Prima di spostare il dispositivo, sollevare la linguetta blu sulla leva di collegamento nella direzione della freccia. Deutsch Español Français Italiano