HP Officejet Pro X476 HP Officejet Pro X476/X576 and X451/551 - Left Door Stra - Page 5

Retire as tiras dos pinos de montagem, no chassi do equipamento.

Page 5 highlights

JP AR 5 EN Remove the straps from the mounting pins in the product chassis. FR Retirez les sangles des broches de montage sur le châssis du produit. IT Rimuovere i fermi dai perni di montaggio sul telaio del prodotto. DE Federbügel von den Befestigungsstiften im Produktgehäuse entfernen. ES Retire las correas de las clavijas de montaje, en el chasis del producto. PT Retire as tiras dos pinos de montagem, no chassi do equipamento. NL Verwijder de bandjes uit de montagepennen in de productbehuizing. FI Irrota hihnat laiteen rungossa olevista kiinnitystapeista. DA Fjern stropperne fra monteringsnålene, der sidder på produktkabinettet. NO Fjern stroppene fra festepinnene i produktet. SV Ta bort banden från monteringsstiften i produktens chassi. PL Zdejmij zaczepy z bolców montażowych w podstawie obudowy. RU HU Vegye le a pántokat az akasztókról a készülékházban. CZ Sejměte pásky z montážních kolíků na rámu produktu. EL TR Şeritleri, ürünün içindeki montaj pimlerinden çıkarın. ZHCN ZHTW KO JP AR 5

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12

5
5
EN
Remove the straps from the mounting pins in the product chassis.
FR
Retirez les sangles des broches de montage sur le châssis du produit.
IT
Rimuovere i fermi dai perni di montaggio sul telaio del prodotto.
DE
Federbügel von den Befestigungsstiften im Produktgehäuse entfernen.
ES
Retire las correas de las clavijas de montaje, en el chasis del producto.
PT
Retire as tiras dos pinos de montagem, no chassi do equipamento.
NL
Verwijder de bandjes uit de montagepennen in de productbehuizing.
FI
Irrota hihnat laiteen rungossa olevista kiinnitystapeista.
DA
Fjern stropperne fra monteringsnålene, der sidder på produktkabinettet.
NO
Fjern stroppene fra festepinnene i produktet.
SV
Ta bort banden från monteringsstiften i produktens chassi.
PL
Zdejmij zaczepy z bolców montażowych w podstawie obudowy.
RU
Снимите зажимы с креплений на корпусе принтера.
HU
Vegye le a pántokat az akasztókról a készülékházban.
CZ
Sejměte pásky z montážních kolíků na rámu produktu.
EL
Αφαιρέστε τα λουριά από τις βίδες προσάρτησης στο σκελετό της συσκευ.
TR
Şeritleri, ürünün içindeki montaj pimlerinden çıkarın.
从产品底盘的固定销上拆下紧固带。
ZHCN
從產品底座的固定栓上拆下固定帶。
ZHTW
KO
제품 섀시의 장착 핀에서 스트랩을 제거합니다.
JP
拘束ストラップの下半分を扉の外側に回して、各拘束ストラップを外します。
JP
製品シャーシの取り付けピンからストラップを外します。
AR
AR