HP ScanJet Enterprise 7000 Installation Guide 1 - Page 10

del software lo richiede.

Page 10 highlights

5 EN Connect the USB cable when the software installation process tells you. FR Branchez le câble USB lorsque vous y êtes invité par le processus d'installation du logiciel. DE USB-Kabel anschließen, wenn Sie beim Installieren der Software dazu aufgefordert werden. IT Collegare il cavo USB quando la procedura di installazione del software lo richiede. ES Conecte el cable USB cuando el proceso de instalación del software se lo indique. CA Connecteu el cable USB quan el procés d'instal·lació del programari us ho indiqui. HR Priključite USB kabel kada tijekom postupka instalacije softvera dobijete uputu da to učinite. CS Jakmile vás k tomu vyzve instalační software, připojte kabel USB. DA Tilslut USB-kablet, når installationsprogrammet viser en meddelelse om, at du skal gøre det. NL Sluit de USB-kabel aan als u daar opdracht toe krijgt tijdens het installatieproces. FI Kytke USB-kaapeli, kun ohjelmiston asennusprosessissa niin kehotetaan. EL USB HU Csatlakoztassa az USB-kábelt, amikor a szoftvertelepítő felszólítja rá. NO Koble til USB-kabelen når installeringsprogrammet viser en melding om det. PL Podłącz przewód USB, gdy poprosi o to oprogramowanie podczas instalacji. PT Conecte o cabo USB quando o processo de instalação do software solicitar isso. RO Conectați cablul USB atunci când procesul de instalare a software-ului vă spune acest lucru. RU USB. SK Pripojte USB kábel, keď ste k tomu v priebehu inštalácie softvéru vyzvaní. SL Priključite kabel USB, ko ste v postopku namestitve programske opreme pozvani k temu. SV Anslut USB-kabeln när du blir tillsagd att göra det under installationen av programvaran. TR Yazılım yükleme işlemi size söylediğinde USB kablosunu bağlayın. BG USB ET Ühendage USB-kaabel siis, kui tarkvara installimisel seda teha palutakse. LT Programinės įrangos vediklio paprašyti prijunkite USB laidą. LV Pievienojiet USB kabeli, kad tas tiek pieprasīts programmatūras instalācijas procesa laikā. KK USB AR 10

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16

5
EN
Connect the USB cable when the software installation process
tells you.
FR
Branchez le câble USB lorsque vous y êtes invité par le
processus d'installation du logiciel.
DE
USB-Kabel anschließen, wenn Sie beim Installieren der
Software dazu aufgefordert werden.
IT
Collegare il cavo USB quando la procedura di installazione
del software lo richiede.
ES
Conecte el cable USB cuando el proceso de instalación del
software se lo indique.
CA
Connecteu el cable USB quan el procés d'instal·lació del
programari us ho indiqui.
HR
Priključite USB kabel kada tijekom postupka instalacije
softvera dobijete uputu da to učinite.
CS
Jakmile vás k tomu vyzve instalační software, připojte kabel
USB.
DA
Tilslut USB-kablet, når installationsprogrammet viser en
meddelelse om, at du skal gøre det.
NL
Sluit de USB-kabel aan als u daar opdracht toe krijgt tijdens
het installatieproces.
FI
Kytke USB-kaapeli, kun ohjelmiston asennusprosessissa niin
kehotetaan.
EL
Συνδέστε το καλώδιο USB όταν σας ζητηθεί κατά τη διαδικασία
εγκατάστασης του λογισμικού.
HU
Csatlakoztassa az USB-kábelt, amikor a szoftvertelepítő
felszólítja rá.
NO
Koble til USB-kabelen når installeringsprogrammet viser en
melding om det.
PL
Podłącz przewód USB, gdy poprosi o to oprogramowanie
podczas instalacji.
PT
Conecte o cabo USB quando o processo de instalação do
software solicitar isso.
RO
Conectați cablul USB atunci când procesul de instalare a
software-ului vă spune acest lucru.
RU
При появлении соответствующего приглашения программы
установки подключите кабель USB.
SK
Pripojte USB kábel, keď ste k tomu v priebehu inštalácie
softvéru vyzvaní.
SL
Priključite kabel USB, ko ste v postopku namestitve programske
opreme pozvani k temu.
SV
Anslut USB-kabeln när du blir tillsagd att göra det under
installationen av programvaran.
TR
Yazılım yükleme işlemi size söylediğinde USB kablosunu
bağlayın.
BG
Свържете USB кабела, когато процесът на инсталация на
софтуера Ви каже да го направите.
ET
Ühendage USB-kaabel siis, kui tarkvara installimisel seda teha
palutakse.
LT
Programinės įrangos vediklio paprašyti prijunkite USB laidą.
LV
Pievienojiet USB kabeli, kad tas tiek pieprasīts
programmatūras instalācijas procesa laikā.
KK
Бағдарламалық құралды орнату үрдісі барысында нұсқау
берілген кезде USB кабелін жалғаңыз.
AR
10