HP ScanJet Enterprise 7500 Installation Guide - Page 4

Conecte el cable USB cuando el proceso de instalación del software se lo indique.

Page 4 highlights

4

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

4
5
Connect the power supply between the product and a power outlet. Check that the LED on the power supply case is on.
EN
EN
Connect the USB cable when the software installation process tells you.
Caution!
Use care when tilting the unit and do not allow the automatic document feeder (ADF) cover to open accidentally.
Raccordez le bloc d’alimentation au produit et à une prise secteur. Vérifiez que le voyant du bloc d’alimentation est allumé.
FR
FR
Branchez le câble USB lorsque vous y êtes invité par le processus d’installation du logiciel.
Attention !
Inclinez l’unité avec précaution et ne laissez pas le couvercle du bac d’alimentation automatique (ADF) s’ouvrir.
Conecte la fuente de alimentación entre el producto y la salida de corriente. Compruebe que el LED en la caja de fuente de alimentación esté
encendido.
ES
ES
Conecte el cable USB cuando el proceso de instalación del software se lo indique.
¡Cuidado!
Vaya con cuidad al inclinar la unidad y no deje que la cubierta del alimentador automático de documentos (ADF) se habra
accidentalmente.
Conecte a fonte de alimentação entre o produto e a tomada. Verifique se o LED na caixa da fonte de alimentação está aceso.
PT
PT
Conecte o cabo USB quando o processo de instalação do software solicitar isso.
Cuidado!
Seja cuidadoso ao inclinar a unidade e não permita que a tampa do alimentador automático de documentos (ADF) abra
acidentalmente.
.
חבר בין המוצר לשקע חשמל באמצעות כבל המתח. בדוק שהנורית במארז ספק המתח דולקת
HE
.
חבר את כבל המתח כאשר תתבקש לעשות זאת במהלך התקנת התוכנה
.
להיפתח בטעות
(ADF)
היה זהיר בעת הטיית היחידה ואל תאפשר למכסה מזין המסמכים האוטומטי
!
זהירות
HE
<
45°
1
2
<
45°
4