Homelite HOMBL10VNM User Manual

Homelite HOMBL10VNM Manual

Homelite HOMBL10VNM manual content summary:

  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 1
    OF CONTENTS  Important Safety Instructions 2-3  Symbols 4-5  Features 5  Assembly 5-6  Operation 6-7  Maintenance 8-9  Parts Ordering/Service.......... Back Page WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using this product
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 2
    mentionnées dans le manuel d'utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. Fig. 1 D B A C G E F A - Lower blower tube (inférieur de soufflante, tubo inferior de la sopladora) B - Upper blower tube (supérieur de
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 3
    Fig. 2 D A C C D B E A - Lower blower tube (inférieur de soufflante, tubo inferior de la sopladora) B - Upper blower tube (supérieur de soufflante, tubo superior de la sopladora) C - Tabs (languettes, lengüetas) D - Slots (fentes, ranuras) Fig. 3 Fig. 4 B A A C E - Blower housing outlet (
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 4
    AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS for your model described in this manual. Accessories that may be suitable a ladder, rooftop, tree, or other unstable support. Stable footing on a solid surface enables better If damaged, have the blower serviced before using. Many accidents are
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 5
    unqualified personnel may result in a risk of injury.  When servicing a blower, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of shock or injury.  Never
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 6
    Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard. Read Operator's Manual Eye and Hearing Protection To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual before using this product. Always wear eye protection with side shields
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 7
    CFM KNOW YOUR BLOWER See Figure 1. The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and in this operator's manual as well as a knowledge of the project you are attempting. Before use of this product, familiarize yourself with all operating features and safety
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 8
    occurred. If any guard, part, or tube is damaged or missing, do not use blower until it has been repaired or replaced by an authorized service center. Use of blower with damaged or missing guards, parts, or tubes can result in serious personal injury or further damage to the blower. NOTICE
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 9
    OPERATION APPLICATIONS You may use this product for the purposes listed below:  Keeping decks and driveways free from grass clippings, leaves, pine needles, and other debris CHARGING THE TOOL See Figure 3.  Place the ON/OFF switch in the OFF ( O ) position.  Insert the charging cable into the
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 10
    thrown into your eyes resulting in possible serious injury. WARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts can doing. The battery in this product has been designed to provide maximum trouble-free life. However, like all batteries, it will eventually wear out.
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 11
    MAINTENANCE BATTERY PACK REMOVAL AND PREPARATION FOR RECYCLING  Drain the battery by running the tool until it shuts off.  Look for the Phillips head screws near the charging port to locate the battery compartment door.  Unscrew the screws and remove the battery compartment door.  Pull the
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 12
    dangereux s'ils sont utilisés avec un autre. Utiliser exclusivement selon les instructions de ce manuel.  Ne pas manipuler le chargeur, la fiche du pas utiliser sur une échelle, le dessus de toit, l'arbre ou un support instable. Une position stable sur une surface ferme permet de mieux contrôler
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 13
    à 130 °C (265 °F) représente un risque d'explosion.  Suivre toutes les instructions afférentes à la recharge et ne pas recharger le bloc-piles ou l'appareil dans sur la produit de temps en temps avec un linge sec.  Le service d'outil doit être seulement exécuté par le personnel de réparation
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 14
    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d'expliquer le degré de risques associé à l'utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : AVERTISSEMENT : ATTENTION : AVIS : Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, aura
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 15
    SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d'utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE V min Volts Minutes NOM Tension
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 16
    ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas utiliser ce produit avant qu'elles aient été remplacées. Le fait d'utiliser ce produit même s'il contient des pièces endommagées ou s'il lui manque des pièces peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Ne
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 17
    et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pièces manquantes ou endommagées n'ont pas été remplacées. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle ou un centre de réparations agréé pour obtenir de l'aide. APPLICATIONS Ce produit peut être utilisé pour les applications ci-dessous
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 18
    et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pièces manquantes ou endommagées n'ont pas été remplacées. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle ou un centre de réparations agréé pour obtenir de l'aide. ENTRETIEN GÉNÉRAL Éviter d'utiliser des solvants pour le nettoyage des pi
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 19
    ENTRETIEN PILES Le bloc-pile de cet produit contient des piles rechargeables au lithium-ion. L'autonomie des pile après chaque charge est fonction du type de travail effectué. Le pile utilisées dans le bloc d'alimentation sont conçues pour une longue vie utile, sans problèmes. Toutefois, comme
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 20
    cuando se use cerca de niños.  Sólo utilice accesorios recomendados por el fabricante para cada modelo en particular se describe en este manual. Accesorios que pueden ser adecuados para una sopladora pueden significar un riesgo de lesiones si se emplean con otra sopladora. Sólo utilice el producto
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 21
    .  Al atender a un instrumento, el uso el reemplazo sólo idéntico despide. Siga las instrucciones en la sección de la Conservación de este manual. El uso de partes o fracaso no autorizados seguir la Conservación las Instrucciones pueden crear un riesgo del golpe o la herida.  Nunca utilice el
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 22
    utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales. Lea el manual del operador Protección para los ojos y oídos Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 23
    la figura 1. Para usar este producto con la debida seguridad, se debe comprender la información indicada en la herramienta misma y en este manual, y se debe comprender también el trabajo que intenta realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las características de funcionamiento
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 24
    ARMADO ADVERTENCIA: Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta producto sin haber reemplazado todas las piezas. Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador. ADVERTENCIA: No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 25
    FUNCIONAMIENTO USOS Esta sopladora puede emplearse para los fines enumerados abajo:  Mantener terrazas y caminos de entrada libres de recortes de hierba, hojas, agujas de pino y otros desechos del jardín CÓMO CARGAR LA HERRAMIENTA Vea la figura 3.  Coloque el interruptor de encendido/apagado en
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 26
    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar lesiones corporales serias, siempre el interruptor debe estar en la posición de apagado al limpiar o dar mantenimiento. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 27
    MANTENIMIENTO BATERÍAS El producto de esta herramienta está compuesto de baterías recargables de iones de litio. El período de funcionamiento obtenible con cada carga depende del tipo de trabajo hecho. La batería de este producto están diseñadas para proporcionar una larga vida de servicio sin
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 28
    NOTES / NOTAS
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 29
    NOTES / NOTAS
  • Homelite HOMBL10VNM | User Manual - Page 30
    OPERATOR'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 12 VOLT BLOWER SOUFFLANTE DE 12 V SOPLADORA DE 12 V HOMBL01 SERVICE For parts or service, contact your Homelite service dealer. Please call ­1-800-242-4672 or visit us online at www.homelite.com for assistance. Be sure to provide all
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30

OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
12 VOLT BLOWER
SOUFFLANTE DE 12 V
SOPLADORA DE 12 V
HOMBL01
WARNING:
To reduce the risk of
injury, the user must read and understand
the operator’s manual before using this
product.
TABLE OF CONTENTS
Important Safety Instructions
............
2-3
Symbols
............................................
4-5
Features
...............................................
5
Assembly
..........................................
5-6
Operation
..........................................
6-7
Maintenance
.....................................
8-9
Parts Ordering/Service
.........
Back Page
AVERTISSEMENT :
Pour
réduire les risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d’utilisation avant
d’employer ce produit.
TABLE DES MATIÈRES
Instructions de sécurité importantes 2-3
Symboles
.............................................
4
Caractéristiques
...................................
5
Assemblage
......................................
5-6
Utilisation
..........................................
6-7
Entretien
............................................
8-9
Commande de pièces /
réparation
............................
Páge arrière
ADVERTENCIA:
Para reducir el
riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
ÍNDICE DE CONTENIDO
Instrucciones de seguridad
importantes
..........................................
2
Símbolos
..............................................
4
Características
.....................................
5
Armado
.............................................
5-6
Funcionamiento
................................
6-7
Mantenimiento
..................................
8-9
Pedidos de piezas/
servicio
............................
Pág. posterior
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE