Hoover SH10000 Manual - Page 2

Instrucciones De Seguridad Importantes, Guarde Estas Instrucciones

Page 2 highlights

2. UTILISATION Raccordement du tuyau 2.1 DÉBLOQUER VERROUILLER Insérer le raccord du tuyau dans l'ouverture de la porte du sac en alignant les dents du raccord du tuyau avec les fentes correspondantes sur l'ouverture. Tourner le raccord de tuyau vers la droite jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Pour le retirer, le tourner vers la gauche. Rallonge télescopique 2.2 Saisir la rallonge au niveau de la clenche. Faire glisser la clenche vers le bas et allonger ou raccourcir la rallonge jusqu'à obtention de la longueur désirée. Brosse à épousseter combinée à une buse pour meuble 2.3 Faire glisser la brosse pour la retirer. Pour remplacer la brosse, aligner la base de la brosse avec les rainures et l'insérer. 4. DÉPANNAGE et SERVICE Si un problème mineur survient, il est habituellement possible de le résoudre facilement si la cause est déterminée à l'aide de la liste ci dessous. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE L'aspirateur ne démarre 1. La fiche du cordon d'alimentation n'est pas. pas bien enfoncée dans la prise de courant. 2. Le fusible a sauté ou le disjoncteur s'est déclenché. 3. Réparation nécessaire. L'aspirateur ne ramasse 1. Le sac jetable est plein. pas la poussière ou la 2. Le sac jetable n'est pas installé puissance de succion correctement. est faible. 3. La buse est obstruée. 4. Le filtre secondaire est sale. SOLUTION POSSIBLE 1. Enfoncer correctement la fiche dans la prise de courant. 2. Vérifier l'état du fusible ou du disjoncteur. Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. 3. Apporter l'aspirateur à un Centre de service. Pour connaître l'adresse du Centre de service le plus proche, visiter notre site Web au www.hoover.com ou composer le 1.877. MYPLTNM (1.877.697.5866). 1. Remplacer le sac jetable. 2. Revoir les instructions de remplacement du sac jetable. 3. Retirer l'obstruction. 4. Nettoyer le filtre. Service Pour obtenir du service autorisé HOOVERMD et des pièces HOOVERMD d'origine, trouver le Centre de vente et de service Hoover ou l'atelier de service garanti autorisé (dépôt) le plus près de chez vous. Pour ce faire : • consulter les Pages jaunes à la rubrique « Aspirateurs domestiques » OU • consulter la section « Service à la clientèle » du site web HooverMD, au www.hoover.ca » OU • composer le 1 800 944.9200 pour accéder à un service d'aide automatisé qui vous indiquera l'emplacement des centres de service autorisés (É.-U. seulement). Prière de ne pas envoyer votre aspirateur à HooverMD à Glenwillow, en Ohio, pour qu'il soit réparé. Cela n'entraînera que des délais supplémentaires. Si vous avez besoin d'autres renseignements, communiquer avec le service exclusif d'assistance téléphonique aux membres de la gamme Platinum CollectionMC de HooverMD 1.877.MYPLTNM (1.877.697.5866). Au Canada, 100 Strowger Blvd. Brockville, ONT K6B 5J9, téléphone : 1.877.697.5866 (de 8 h à 17 h, HNE, du lundi au vendredi). Pour obtenir de l'aide en français ou en espagnol, veuillez composer le 1.800.263.6376, de 8 h à 19 h, HNE, du lundi au vendredi. Au moment de demander des renseignements ou de commander des pièces, toujours mentionner le numéro de modèle complet de l'aspirateur. Garantie limitée de SIX ans sur Aspirateur-traîneau portatif de la gamme Platinum CollectionMC de HooverMD ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE (usage domestique) Votre aspirateur Aspirateur-traîneau portatif de la gamme Platinum CollectionMC de HOOVERMD est garanti pour des conditions normales d'utilisation et d'entretien domestiques, comme il est stipulé dans le Guide de l'utilisateur, contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de six ans à partir de la date d'achat (la « Période de garantie ») Pendant la Période de garantie, HooverMD fournira, sans frais supplémentaires, les pièces et la main-d'œuvre nécessaires à la remise en bon état de fonctionnement de tout appareil acheté aux États-Unis, au Canada ou par l'intermédiaire du Programme d'échanges militaires américain. COMMENT PRÉSENTER UNE RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE Si ce produit ne fonctionne pas comme annoncé sous sa période de garantie, l'apporter ou le poster à un centre de vente et de service HooverMD ou à un atelier de service garanti autorisé HooverMD, accompagné d'une preuve d'achat. Pour accéder à un service d'aide automatique donnant la liste des centres de service autorisés HooverMD aux États-Unis, composer le 1 800 944-9200 OU visiter HooverMD sur Internet à hoover.com. Pour de plus amples renseignements ou pour toute question sur la présente garantie ou sur l'emplacement des différents centres de service garanti, téléphoner the Exclusive HooverMD Platinum CollectionMC Member Services Line 1.877.MYPLTNM (1.877.697.5866), du lun. au vend. de 8 h à 17 h (HE) Au Canada, communiquer avec HooverMD Canada, 100 Strowger Blvd. Brockville, ONT K6B 5J9. Téléphone : 1 877 697-5866, du lun. au vend. de 8 h à 17 h (HE). Pour obtenir de l'aide en français ou en espagnol, veuillez composer le 1.800.263.6376 du lun. au vend. de 8 h à 19 h (HE). ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE La présente garantie ne couvre pas : toute utilisation commerciale du produit (p. ex., utilisation dans le cadre de services de domestiques, de conciergerie ou de location de matériel), le rouleau‑brosse, le sac jetable, l'entretien inadéquat du produit, les dommages liés à une utilisation inadéquate, à des cas fortuits ou catastrophes naturelles, au vandalisme, à tout autre acte hors du contrôle de HooverMD ou à tout acte ou négligence de la part du propriétaire du produit, toute utilisation dans un pays autre que celui où le produit a été acheté initialement, et tout produit revendu par son propriétaire original. La présente garantie ne couvre pas le ramassage, la livraison, le transport ou la réparation à domicile du produit. Cependant, si le produit est posté à un centre de vente et de service HooverMD pour une réparation sous la garantie, son renvoi sera payé. La présente garantie ne s'applique pas aux produits achetés hors des États-Unis (ce qui comprend ses territoires et possessions) du Canada ou du Programme d'échanges militaires américain. AUTRES CONDITIONS IMPORTANTES La présente garantie n'est pas transférable et ne peut pas être cédée. La présente garantie sera régie et interprétée selon les lois de l'État de l'Ohio. La Période de garantie ne peut pas être prolongée par quelque réparation ou remplacement que ce soit exécuté en vertu de la présente garantie. LA PRÉSENTE GARANTIE EST L'UNIQUE GARANTIE ET RECOURS FOURNI PAR HOOVERMD. HOOVERMD DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES LIÉES À LA QUALITÉ MARCHANDE OU À LA COMPATIBILITÉ DU PRODUIT POUR UN USAGE PARTICULIER. HOOVERMD NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES-INTÉRÊTS SPÉCIAUX OU DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT SUBIS PAR LE PROPRIÉTAIRE DU PRODUIT OU PAR TOUTE PARTIE RÉCLAMANT PAR L'INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE, QU'ILS SOIENT LIÉS AU CONTRAT, À LA NÉGLIGENCE, À UNE RÉCLAMATION EN RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU À UNE STRICTE RESPONSABILITÉ DU FAIT DES PRODUITS, OU QU'ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT. Certains États ne permettent pas l'exclusion des dommages consécutifs; par conséquent, l'exclusion précédente pourrait ne pas être applicable dans votre cas. La présente garantie ous donne des droits spécifiques; vous pouvez également avoir d'autres droits, qui varient d'un État à l'autre. 1. FUNCIONES 2 1 3 9 8 4 7 5 6 1.1 1. Interruptor de encender/apagar 2. Mango de transporte 3. Correa de transporte (ajustable) 4. Accesorio de cepillo para polvo/ accesorio para tapizados combinable 5. Cepillo para pared/suelo 6. Accesorio para hendiduras 7. Tubo telescópico 8. Cordón 9. Traba de la puerta de la bolsa Su aspiradora contiene un dispositivo de protección térmica que apaga elmotor para evitar el sobrecalentamiento. Si esto ocurre, apague la aspiradora y desenchúfela. Inspeccione el escape, la entrada y los filtros en busca de obstrucciones. Vacíe la bolsa de filtro. Después de aproximadamente 30 minutos, el motor se habrá enfriado y la aspiradora estará lista para usar. NOTA: la aspiradora debe permanecer desenchufada durante los 30 minutos que demora el enfriamiento. Si necesita ayuda: Visite nuestro sitio web en hoover.com. Siga el enlace del centro de servicio para encontrar el centro de servicio más cercano o llame al 1.800.944.9200 para que le indiquen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio (únicamente en los EE. UU.) o llame la línea exclusiva de servicios a los miembros de la gama Platinum Collection™ de Hoover® 1.877.MYPLTNM (1.877.697.5866), Mon-Fri 8am-5pm EST. Para que le atiendan en francés o en español, par favor llame al 1.800.263.6376 lunes a viernes, 8am-7pm, hora del Este. No devuelva este producto a la tienda. 3. MANTENIMIENTO Desconecte la aspiradora de la toma de corriente eléctrica. La bolsa de filtro Verifique la bolsa de filtro después de cada uso y vacíela cuando sea necesario. Cuando la bolsa de filtro se llena de suciedad, la aspiradora no funciona bien. Nunca haga funcionar la aspiradora sin la bolsa de filtro. CAUTION: Very fine materials, such as face powder or cornstarch, will seal the filter bag. When the cleaner is used to remove material of this nature, the filter bag should be changed often. Retire la bolsa de filtro 3.1 Presione la traba de la puerta de la bolsa hacia abajo y abra la puerta. Sujete el cuello de la bolsa y retire bolsa. Reemplazo de la bolsa de filtro 3.2 Reemplácela con una bolsa nueva. Deslice el cuello de la bolsa detrás de las ranuras de la abertura y empuje la bolsa de filtro en su lugar. Cierre la puerta de la bolsa hasta que se trabe. Qué comprar Para asegurar una limpieza eficaz, utilice únicamente bolsas tipo I con material de filtración HEPA de Hoover. Es importante que utilice únicamente bolsas de HOOVER genuinas para asegurar que su aspiradora funcione al máximo de su rendimiento. Para hacer sus pedidos de bolsas, visite www.hoover.com. Las bolsas de HOOVER pueden identificarse por estas marcas registradas: DO NOT PRINT FOLD LINE 3. ENTRETIEN Débrancher l'aspirateur de la prise de courant. Le sac jetable Vérifier le sac jetable après chaque utilisation et le vider si nécessaire. Lorsque le sac jetable est rempli de saleté, l'aspirateur ne fonctionne pas efficacement. Ne jamais utiliser l'aspirateur sans sac jetable. MISE EN GARDE : Des matières très fines, comme la poudre pour le visage et la fécule de maïs, peuvent sceller le sac jetable et le faire exploser même s'il n'est pas plein. Lorsque l'appareil est utilisé pour aspirer de tels produits, changer le sac jetable souvent. Retirer le sac jetable 3.1 Appuyer sur le verrou de la porte du sac et ouvrir la porte. Saisir la bague du sac et retirer le sac. Remplacement du sac jetable 3.2 Remplacer le sac jetable. Faire glisser la bague du sac jetable derrière la rainure de l'ouverture et pousser le sac jetable en place. Fermer la porte du sac de manière à ce qu'elle s'enclenche. Quoi acheter Pour un nettoyage efficace, n'utiliser que les sacs jetables HEPA de type I de marque HOOVER. Il est important d'utiliser seulement les sacs jetables de marque HOOVER pour assurer le rendement optimal de l'aspirateur. Pour commander des sacs, visiter le www.hoover.com. Les marques de commerce suivantes permettent d'identifier les sacs HOOVER- ESPAÑOL ESTA ASPIRADORA HA SIDO DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, siempre siga las precauciones básicas, que incluyen las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO • SIEMPRE SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. • HAGA FUNCIONAR LA ASPIRADORA SOLAMENTE CON EL VOLTAJE ESPECIFICADO EN LA PLACA DE DATOS, QUE SE ENCUENTRA EN LA PARTE INFERIOR DE LA ASPIRADORA. • ESTA ASPIRADORA NO HA SIDO DISEÑADA PARA USO COMERCIAL EN NINGÚN HOGAR NI PARA NINGÚN OTRO FIN COMERCIAL. • NO DEJE LA ASPIRADORA SIN SUPERVISIÓN CUANDO ESTÉ ENCHUFADA. • REVISE REGULARMENTE SI LA BOLSA DE FILTRO NECESITA REEMPLAZARSE. • ADVERTENCIA: ENSAMBLE COMPLETAMENTE LA ASPIRADORA ANTES DE HACERLA FUNCIONAR. • ADVERTENCIA: NO USE OBJETOS FILOSOS PARA LIMPIAR LA MANGUERA, DADO QUE PODRÍAN CAUSAR DAÑOS. • ADVERTENCIA: LOS CORDONES, LOS ALAMBRES Y/O LOS CABLES SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN SUSTANCIAS QUÍMICAS, QUE INCLUYEN PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO, RECONOCIDAS POR EL ESTADO DE CALIFORNIA COMO CAUSANTES DE CÁNCER Y DEFECTOS CONGÉNITOS U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS. LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOQUES ELÉCTRICOS O LESIONES: • No deje el aparato sin supervisión cuando esté enchufado. Desenchúfelo de la toma de corriente cuando no lo utilice y antes de realizar el mantenimiento. • No use este aparato en lugares al aire libre ni en superficies húmedas. • No permita que el producto se use como un juguete. Se debe prestar especial atención cuando este aparato es usado por niños o cerca de estos. • Use el producto únicamente como se describe en este manual. Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante. • No use este aparato con un cordón o enchufe dañado. Si el aparato no está funcionando adecuadamente, se dejó caer, se dañó, se dejó a la intemperie, o se dejó caer dentro del agua, llévelo a un centro de servicio. • No tire del cordón ni traslade el aparato jalando del cordón, ni tampoco lo use como manija; no cierre la puerta cuando el cordón está atravesado ni tire de este alrededor de bordes o esquinas filosos. No haga funcionar el aparato encima del cordón. Mantenga el cordón lejos de superficies calientes. • No lo desenchufe tirando del cordón. Para desenchufarlo, sujete el enchufe, no el cordón. Nunca manipule el enchufe ni el aparato con las manos húmedas. • No coloque ningún objeto en las aberturas. No use este aparato con ninguna abertura obstruida; manténgalo libre de suciedad, pelusa, cabello o cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire. • Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo fuera de las aberturas y otras piezas en movimiento. Apague todos los controles antes de desenchufar el aparato. • Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. • No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni lo use en áreas donde dichos líquidos puedan estar presentes. • No aspire ningún objeto que se esté quemando o que libere humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. • No use este aparato sin la bolsa para polvo ni los filtros colocados en su lugar. • Cualquier mantenimiento requerido, distinto de lo que haya sido mencionado en el presente manual, debería ser realizado por un representante de mantenimiento autorizado. Vea la sección "Mantenimiento" para saber con quien comunicarse. • Guarde la aspiradora en el interior, en un lugar seco, y apoyada en el suelo. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe polarizado (una patilla es más ancha que la otra). Este enchufe podrá usarse en una toma de corriente polarizada, de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente, colóquelo al revés. Si aun así no encaja, comuníquese con un electricista calificado para que instale la toma de corriente adecuada. No haga ningún tipo de modificación al enchufe. 2. FUNCIONAMIENTO Conecte la manguera 2.1 DESTRABARLO FIJO Introduzca el conector de la manguera en la abertura de la puerta de la bolsa, encajando las clavijas del conector de la manguera en las ranuras correspondientes de la abertura. Gire el conector de la manguera en sentido horario hasta que se trabe en su posición. Gírelo en sentido antihorario para retirarlo. Tubo telescópico 2.2 Sujete el tubo con la traba. Deslice la traba hacia abajo y extiéndalo o retráigalo hasta lograr la longitud deseada. Accesorio de cepillo para polvo/ Accesorio para tapizados combinable 2.3 Deslice el cepillo para retirarlo. Para volver a colocar los cepillos, alinee la parte inferior del cepillo con las ranuras. Deslice el cepillo en su lugar. 4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y SERVICIO Si se produce un problema menor, por lo general, puede resolverse con bastante facilidad cuando se identifica la causa a partir de la lista de verificación que aparece a continuación. PROBLEMA La aspiradora no funciona CAUSA POSIBLE 1. El cordón de alimentación no está bien enchufado en la toma de corriente. 2. Fusible quemado o se disparó el disyuntor. 3. Necesita mantenimiento. La aspiradora no aspira o presenta baja succión 1. Bolsa de filtro llena. 2. La bolsa de filtro no está instalada correctamente. 3. Obstrucción en la boquilla. 4. Filtro secundario sucio. SOLUCIÓN POSIBLE 1. Enchufe bien la unidad en una toma de corriente de pared. 2. Verifique el fusible o el disyuntor de su hogar. Reemplace el fusible/reajuste el disyuntor. 3. Lleve la aspiradora a un centro de servicio. Para encontrar el centro más cercano, visite nuestro sitio Web en www.hoover.com o llame al 1.877.MYPLTNM (1.877.697.5866). 1. Reemplace la bolsa de filtro. 2. Revise la sección sobre retiro y reemplazo de la bolsa de filtro. 3. Retire la obstrucción. 4. Limpie el filtro. Información de Servicio Para obtener el servicio aprobado HOOVER® y piezas genuinas HOOVER®, localice el Centro de ventas y servicio de Hoover o el Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover (depósito) más cercano: • Consultando la sección "Service" (Servicio) de Hoover® en línea en www.hoover.com O • Consultando las páginas amarillas de la guía de teléfonos, bajo "Vacuum Cleaners-Household" ("Aspiradoras - Artículos del hogar") O • Llamando al 1.800.944.9200 para obtener una referencia automatizada de las ubicaciones de los centros de servicio autorizados (solamente en EE.UU.) No envíe su limpiadora a Hoover® en Glenwillow, Ohio para obtener servicio; esto sólo resultará en demoras. Si necesita asistencia adicional, comuníquese con Hoover® Consumer Response Center, llame la línea exclusiva de servicios a los miembros de la gama Platinum Collection™ de Hoover® 1.877.MYPLTNM (1.877.697.5866), de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m., hora del Este. En Canadá, 100 Strowger Blvd. Brockville, ONT K6B 5J9, Phone: 1.877.697.5866 lunes a viernes, 8am-5pm, hora del Este. Para que le atiendan en francés o en español, par favor llame al 1.800.263.6376 lunes a viernes, 8am-7pm, hora del Este. Al solicitar información u ordenar piezas, identifique siempre su limpiadora por el número completo de modelo. Garantía limitada de SEIS años para Aspiradora trineo portátil Platinum Collection™ de Hoover® (Para uso doméstico) QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA Siempre que el uso y el mantenimiento del producto se realicen en condiciones de uso doméstico normales y según el Manual del usuario, su Aspiradora trineo portátil Platinum Collection™ de Hoover® estará garantizada contra defectos originales en el material y la fabricación durante seis años completos desde la fecha de compra (el "Período de Garantía"). Durante el Período de Garantía, Hoover® le proporcionará gratuitamente la mano de obra y las piezas necesarias para corregir cualquier defecto en los productos comprados en los Estados Unidos, en una tienda situada en una base militar de los EE. UU. y en Canadá. CÓMO HACER UN RECLAMO EN VIRTUD DE LA GARANTÍA Si este producto no se ajusta a las condiciones garantizadas, lleve o envíe el producto a un Centro de ventas y de servicio de Hoover®, o a un Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover® junto con el comprobante de compra. Para que le informen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio en los Estados Unidos, llame al: 1.800.944.9200 o visite Hoover® en Internet en www.hoover.com. Si necesita asistencia adicional o información sobre esta garantía o la disponibilidad de los centros de servicio de garantía, llame la línea exclusiva de servicios a los miembros de la gama Platinum Collection™ de Hoover® 1.877.MYPLTNM (1.877.697.5866), de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m., hora del Este. En Canadá, 100 Strowger Blvd. Brockville, ONT K6B 5J9, teléfono 1-877-697-5866, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m., hora del Este. Para que le atiendan en francés o en español, par favor llame al 1.800.263.6376 de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m. QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA Esta garantía no cubre: el uso del producto con cualquier fin comercial (como servicios de limpieza, mantenimiento y de alquiler de equipos), rodillos de cepillos, bolsas desechables, mantenimiento inadecuado del producto, daños provocados por el uso indebido, caso fortuito, hechos de la naturaleza, vandalismo u otros actos que excedan del control de Hoover®, acciones u omisiones del propietario, uso fuera del país en que el producto fue comprado inicialmente y reventas del producto por parte del propietario original. Esta Garantía no cubre el retiro del producto, la entrega, el transporte ni las visitas a domicilio. Sin embargo, si envía su producto a un Centro de ventas y de servicio de Hoover®, se pagará el costo del envío de ida o del envío de vuelta únicamente. Esta garantía no se aplica a los productos comprados fuera de los Estados Unidos, incluidos sus territorios y posesiones, una tienda situada en una base militar de los EE. UU. y en Canadá. OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES Esta Garantía no es transferible ni puede cederse. Esta Garantía se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado de Ohio. El Período de Garantía no se prorrogará en función de ningún reemplazo o reparación realizados en virtud de esta Garantía. ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA Y EL ÚNICO RECURSO QUE HOOVER® PROPORCIONA. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN EN PARTICULAR, QUEDAN EXCLUIDAS HOOVER® NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O MEDIATO DE NINGÚN TIPO O NATURALEZA CON RESPECTO AL PROPIETARIO O A CUALQUIER PARTE QUE REALICE UN RECLAMO A TRAVÉS DEL PROPIETARIO, YA SEA QUE SE BASE EN RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O RESPONSABILIDAD CIVIL OBJETIVA POR LOS PRODUCTOS, O EMERGENTE DE CUALQUIER OTRA CAUSA. Algunos estados no permiten la exclusión de los daños mediatos, por lo cual es posible que la exclusión mencionada no se aplique en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos; es posible que además tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Goliath Canister Manual_PRINT.indd 2 DO NOT PRINT FOLD LINE DO NOT PRINT FOLD LINE DO NOT PRINT FOLD LINE 9/2/08 8:29:05 AM

  • 1
  • 2

DO NOT PRINT
FOLD LINE
DO NOT PRINT
FOLD LINE
DO NOT PRINT
FOLD LINE
DO NOT PRINT
FOLD LINE
2. UTILISATION
3. ENTRETIEN
4. DÉPANNAGE et SERVICE
1
2
6
4
8
3
7
5
9
Raccordement du tuyau
Rallonge télescopique
Brosse à épousseter combinée à une buse pour meuble
Insérer le raccord du tuyau dans l’ouverture de
la porte du sac en alignant les dents du raccord
du tuyau avec les fentes correspondantes sur
l’ouverture.
Tourner le raccord de tuyau vers la droite jusqu’à
ce qu’il s’enclenche.
Pour le retirer, le tourner vers la gauche.
Saisir la rallonge au niveau de la clenche.
Faire glisser la clenche vers le bas et allonger ou raccourcir la rallonge
jusqu’à obtention de la longueur désirée.
Faire glisser la brosse pour la retirer.
Pour remplacer la brosse, aligner la base de la brosse avec les
rainures et l’insérer.
2.1
2.2
2.2
2.3
2.3
Le sac jetable
Débrancher l’aspirateur de la prise de courant.
MISE EN GARDE :
Des matières très fines, comme la poudre pour le visage et la fécule de maïs,
peuvent sceller le sac jetable et le faire exploser même s’il n’est pas plein. Lorsque l’appareil est
utilisé pour aspirer de tels produits, changer le sac jetable souvent.
Vérifier le sac jetable après chaque utilisation et le vider si nécessaire.
Lorsque le sac jetable est rempli de saleté, l’aspirateur ne fonctionne pas efficacement.
Ne jamais utiliser l’aspirateur sans sac jetable.
Service
Pour obtenir du service autorisé HOOVER
MD
et des pièces HOOVER
MD
d’origine, trouver le Centre de vente et de
service Hoover ou l’atelier de service garanti autorisé (dépôt) le plus près de chez vous. Pour ce faire :
• consulter les Pages jaunes à la rubrique « Aspirateurs domestiques » OU
• consulter la section « Service à la clientèle » du site web Hoover
MD
, au www.hoover.ca » OU
• composer le 1 800 944.9200 pour accéder à un service d’aide automatisé qui vous indiquera l’emplacement des
centres de service autorisés (É.-U. seulement).
Prière de ne pas envoyer votre aspirateur à Hoover
MD
à Glenwillow, en Ohio, pour qu’il soit réparé. Cela n’entraînera
que des délais supplémentaires.
Si vous avez besoin d’autres renseignements, communiquer avec le service exclusif d’assistance téléphonique aux membres
de la gamme Platinum Collection
MC
de Hoover
MD
1.877.MYPLTNM
(1.877.697.5866).
Au Canada, 100 Strowger Blvd. Brockville, ONT K6B 5J9, téléphone : 1.877.697.5866 (de 8 h à 17 h, HNE, du
lundi au vendredi).
Pour obtenir de l’aide en français ou en espagnol, veuillez composer le 1.800.263.6376, de 8 h à 19 h, HNE, du
lundi au vendredi.
Au moment de demander des renseignements ou de commander des pièces, toujours mentionner le numéro de modèle
complet de l’aspirateur.
Si un problème mineur survient, il est habituellement possible de le résoudre facilement si la cause est déterminée à
l’aide de la liste ci dessous.
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION POSSIBLE
L’aspirateur ne démarre
pas.
1. La fiche du cordon d’alimentation n’est
pas bien enfoncée dans la prise de
courant.
1. Enfoncer correctement la fiche dans la prise de courant.
2. Le fusible a sauté ou le disjoncteur s’est
déclenché.
2. Vérifier l’état du fusible ou du disjoncteur. Remplacer le
fusible ou réenclencher le disjoncteur.
3. Réparation nécessaire.
3. Apporter l’aspirateur à un Centre de service. Pour connaître
l’adresse du Centre de service le plus proche, visiter notre
site Web au www.hoover.com ou composer le 1.877.
MYPLTNM
(1.877.697.5866).
L’aspirateur ne ramasse
pas la poussière ou la
puissance de succion
est faible.
1. Le sac jetable est plein.
1. Remplacer le sac jetable.
2. Le sac jetable n’est pas installé
correctement.
2. Revoir les instructions de remplacement du sac
jetable.
3. La buse est obstruée.
3. Retirer l’obstruction.
4. Le filtre secondaire est sale.
4. Nettoyer le filtre.
Retirer le sac jetable
Remplacement du sac jetable
Appuyer sur le verrou de la porte du sac et ouvrir la porte.
Saisir la bague du sac et retirer le sac.
Remplacer le sac jetable.
Faire glisser la bague du sac jetable derrière la rainure de l’ouverture
et pousser le sac jetable en place.
Fermer la porte du sac de manière à ce qu’elle s’enclenche.
3.1
3.2
Quoi acheter
Pour un nettoyage efficace, n’utiliser que les sacs jetables HEPA de type
I
de marque HOOVER. Il est
important d’utiliser seulement les sacs jetables de marque HOOVER pour assurer le rendement optimal
de l’aspirateur. Pour commander des sacs, visiter le www.hoover.com.
Les marques de commerce suivantes permettent d’identifier les sacs HOOVER—
ESPAÑOL
ESTA ASPIRADORA HA SIDO DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando use un aparato eléctrico, siempre siga las precauciones básicas, que incluyen
las siguientes:
• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
• SIEMPRE SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
• HAGA FUNCIONAR LA ASPIRADORA SOLAMENTE CON EL VOLTAJE ESPECIFICADO
EN LA PLACA DE DATOS, QUE SE ENCUENTRA EN LA PARTE INFERIOR DE LA
ASPIRADORA.
• ESTA ASPIRADORA NO HA SIDO DISEÑADA PARA USO COMERCIAL EN NINGÚN
HOGAR NI PARA NINGÚN OTRO FIN COMERCIAL.
• NO DEJE LA ASPIRADORA SIN SUPERVISIÓN CUANDO ESTÉ ENCHUFADA.
• REVISE REGULARMENTE SI LA BOLSA DE FILTRO NECESITA REEMPLAZARSE.
• ADVERTENCIA: ENSAMBLE COMPLETAMENTE LA ASPIRADORA ANTES DE
HACERLA FUNCIONAR.
• ADVERTENCIA: NO USE OBJETOS FILOSOS PARA LIMPIAR LA MANGUERA, DADO
QUE PODRÍAN CAUSAR DAÑOS.
• ADVERTENCIA: LOS CORDONES, LOS ALAMBRES Y/O LOS CABLES
SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN SUSTANCIAS QUÍMICAS, QUE
INCLUYEN PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO, RECONOCIDAS POR EL ESTADO DE
CALIFORNIA COMO CAUSANTES DE CÁNCER Y DEFECTOS CONGÉNITOS U OTROS
DAÑOS REPRODUCTIVOS. LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIOS, CHOQUES ELÉCTRICOS O LESIONES:
• No deje el aparato sin supervisión cuando esté enchufado. Desenchúfelo de la toma de corriente cuando no lo
utilice y antes de realizar el mantenimiento.
• No use este aparato en lugares al aire libre ni en superficies húmedas.
• No permita que el producto se use como un juguete. Se debe prestar especial atención cuando este aparato
es usado por niños o cerca de estos.
• Use el producto únicamente como se describe en este manual. Use únicamente los accesorios recomendados
por el fabricante.
• No use este aparato con un cordón o enchufe dañado. Si el aparato no está funcionando adecuadamente, se
dejó caer, se dañó, se dejó a la intemperie, o se dejó caer dentro del agua, llévelo a un centro de servicio.
• No tire del cordón ni traslade el aparato jalando del cordón, ni tampoco lo use como manija; no cierre la puerta
cuando el cordón está atravesado ni tire de este alrededor de bordes o esquinas filosos. No haga funcionar el
aparato encima del cordón. Mantenga el cordón lejos de superficies calientes.
• No lo desenchufe tirando del cordón. Para desenchufarlo, sujete el enchufe, no el cordón. Nunca manipule el
enchufe ni el aparato con las manos húmedas.
• No coloque ningún objeto en las aberturas. No use este aparato con ninguna abertura obstruida; manténgalo
libre de suciedad, pelusa, cabello o cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire.
• Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo fuera de las aberturas y otras
piezas en movimiento. Apague todos los controles antes de desenchufar el aparato.
• Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.
• No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni lo use en áreas donde
dichos líquidos puedan estar presentes.
• No aspire ningún objeto que se esté quemando o que libere humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
• No use este aparato sin la bolsa para polvo ni los filtros colocados en su lugar.
• Cualquier mantenimiento requerido, distinto de lo que haya sido mencionado en el presente manual, debería
ser realizado por un representante de mantenimiento autorizado. Vea la sección “Mantenimiento” para saber
con quien comunicarse.
• Guarde la aspiradora en el interior, en un lugar seco, y apoyada en el suelo.
¡
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe polarizado (una patilla es más
ancha que la otra). Este enchufe podrá usarse en una toma de corriente polarizada, de una sola manera. Si el enchufe no
encaja completamente en la toma de corriente, colóquelo al revés. Si aun así no encaja, comuníquese con un electricista
calificado para que instale la toma de corriente adecuada. No haga ningún tipo de modificación al enchufe.
Si necesita ayuda:
Visite nuestro sitio web en hoover.com. Siga el enlace del centro de servicio para encontrar el centro de servicio
más cercano o llame al 1.800.944.9200 para que le indiquen de manera automática la ubicación de los centros
autorizados de servicio (únicamente en los EE. UU.) o llame la línea exclusiva de servicios a los miembros de la
gama Platinum Collection™ de Hoover® 1.877.MYPLTNM
(1.877.697.5866), Mon-Fri 8am-5pm EST. Para que le
atiendan en francés o en español, par favor llame al 1.800.263.6376 lunes a viernes, 8am-7pm, hora del Este.
No devuelva este producto a la tienda.
1.
Interruptor de encender/apagar
2.
Mango de transporte
3.
Correa de transporte (ajustable)
4.
Accesorio de cepillo para polvo/
accesorio para tapizados combinable
5.
Cepillo para pared/suelo
6.
Accesorio para hendiduras
7.
Tubo telescópico
8.
Cordón
9.
Traba de la puerta de la bolsa
1.1
1. FUNCIONES
2. FUNCIONAMIENTO
Conecte la manguera
Tubo telescópico
Accesorio de cepillo para polvo/
Accesorio para tapizados combinable
Introduzca el conector de la manguera en la
abertura de la puerta de la bolsa, encajando
las clavijas del conector de la manguera en las
ranuras correspondientes de la abertura.
Gire el conector de la manguera en sentido
horario hasta que se trabe en su posición.
Gírelo en sentido antihorario para retirarlo.
Sujete el tubo con la traba.
Deslice la traba hacia abajo y extiéndalo o retráigalo hasta lograr la
longitud deseada.
Deslice el cepillo para retirarlo.
Para volver a colocar los cepillos, alinee la parte inferior del cepillo
con las ranuras.
Deslice el cepillo en su lugar.
2.1
Retire la bolsa de filtro
Reemplazo de la bolsa de filtro
Presione la traba de la puerta de la bolsa hacia abajo y
abra la puerta.
Sujete el cuello de la bolsa y retire bolsa.
Reemplácela con una bolsa nueva.
Deslice el cuello de la bolsa detrás de las ranuras de la
abertura y empuje la bolsa de filtro en su lugar.
Cierre la puerta de la bolsa hasta que se trabe.
La bolsa de filtro
Desconecte la aspiradora de la toma de corriente eléctrica.
CAUTION:
Very fine materials, such as face powder or cornstarch, will seal the filter bag.
When the cleaner is used to remove material of this nature, the filter bag should be changed often.
Verifique la bolsa de filtro después de cada uso y vacíela cuando sea necesario.
Cuando la bolsa de filtro se llena de suciedad, la aspiradora no funciona bien.
Nunca haga funcionar la aspiradora sin la bolsa de filtro.
Qué comprar
Para asegurar una limpieza eficaz, utilice únicamente bolsas tipo
I
con material de
filtración HEPA de Hoover. Es importante que utilice únicamente bolsas de HOOVER
genuinas para asegurar que su aspiradora funcione al máximo de su rendimiento.
Para hacer sus pedidos de bolsas, visite www.hoover.com. Las bolsas de HOOVER
pueden identificarse por estas marcas registradas:
3. MANTENIMIENTO
4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y SERVICIO
Información de Servicio
Para obtener el servicio aprobado HOOVER
®
y piezas genuinas HOOVER
®
, localice el Centro de ventas y servicio de
Hoover o el Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover (depósito) más cercano:
Consultando la sección “Service” (Servicio) de Hoover
®
en línea en www.hoover.com O
Consultando las páginas amarillas de la guía de teléfonos, bajo “Vacuum Cleaners-Household” (“Aspiradoras - Artículos
del hogar”) O
Llamando al 1.800.944.9200 para obtener una referencia automatizada de las ubicaciones de los centros de servicio
autorizados (solamente en EE.UU.)
No envíe su limpiadora a Hoover
®
en Glenwillow, Ohio para obtener servicio; esto sólo resultará en demoras.
Si necesita asistencia adicional, comuníquese con Hoover® Consumer Response Center, llame la línea exclusiva de servicios
a los miembros de la gama Platinum Collection™ de Hoover® 1.877.MYPLTNM
(1.877.697.5866), de lunes a viernes, de
8 a.m. a 5 p.m., hora del Este.
En Canadá, 100 Strowger Blvd. Brockville, ONT K6B 5J9, Phone: 1.877.697.5866 lunes a viernes, 8am-5pm, hora del Este.
Para que le atiendan en francés o en español, par favor llame al 1.800.263.6376 lunes a viernes, 8am-7pm, hora del Este.
Al solicitar información u ordenar piezas, identifique siempre su limpiadora por el número completo de modelo.
Si se produce un problema menor, por lo general, puede resolverse con bastante facilidad cuando se identifica la
causa a partir de la lista de verificación que aparece a continuación.
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
SOLUCIÓN POSIBLE
La aspiradora no
funciona
1. El cordón de alimentación no está bien
enchufado en la toma de corriente.
1. Enchufe bien la unidad en una toma de corriente de pared.
2. Fusible quemado o se disparó el disyuntor.
2. Verifique el fusible o el disyuntor de su hogar. Reemplace el
fusible/reajuste el disyuntor.
3. Necesita mantenimiento.
3. Lleve la aspiradora a un centro de servicio. Para
encontrar el centro más cercano, visite nuestro sitio
Web en www.hoover.com o llame al 1.877.MYPLTNM
(1.877.697.5866).
La aspiradora no
aspira o presenta baja
succión
1. Bolsa de filtro llena.
1. Reemplace la bolsa de filtro.
2. La bolsa de filtro no está instalada
correctamente.
2. Revise la sección sobre retiro y reemplazo de la bolsa de
filtro.
3. Obstrucción en la boquilla.
3. Retire la obstrucción.
4. Filtro secundario sucio.
4. Limpie el filtro.
Garantie limitée de SIX ans sur Aspirateur-traîneau portatif de la gamme Platinum Collection
MC
de Hoover
MD
(usage domestique)
ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE
Votre aspirateur Aspirateur-traîneau portatif de la gamme Platinum Collection
MC
de HOOVER
MD
est garanti pour des conditions normales d’utilisation
et d’entretien domestiques, comme il est stipulé dans le Guide de l’utilisateur, contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de six
ans à partir de la date d’achat (la « Période de garantie ») Pendant la Période de garantie, Hoover
MD
fournira, sans frais supplémentaires, les pièces
et la main-d’œuvre nécessaires à la remise en bon état de fonctionnement de tout appareil acheté aux États-Unis, au Canada ou par l’intermédiaire
du Programme d’échanges militaires américain.
COMMENT PRÉSENTER UNE RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE
Si ce produit ne fonctionne pas comme annoncé sous sa période de garantie, l’apporter ou le poster à un centre de vente et de service Hoover
MD
ou
à un atelier de service garanti autorisé Hoover
MD
, accompagné d’une preuve d’achat. Pour accéder à un service d’aide automatique donnant la liste
des centres de service autorisés Hoover
MD
aux États-Unis, composer le 1 800 944-9200 OU visiter Hoover
MD
sur Internet à hoover.com. Pour de plus
amples renseignements ou pour toute question sur la présente garantie ou sur l’emplacement des différents centres de service garanti, téléphoner the
Exclusive Hoover
MD
Platinum Collection
MC
Member Services Line 1.877.MYPLTNM
(1.877.697.5866)
,
du lun. au vend. de 8 h à 17 h (HE) Au
Canada, communiquer avec Hoover
MD
Canada, 100 Strowger Blvd. Brockville, ONT K6B 5J9. Téléphone : 1 877 697-5866, du lun. au vend. de
8 h à 17 h (HE). Pour obtenir de l’aide en français ou en espagnol, veuillez composer le 1.800.263.6376 du lun. au vend. de 8 h à 19 h (HE).
ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE
La présente garantie ne couvre pas : toute utilisation commerciale du produit (p. ex., utilisation dans le cadre de services de domestiques, de
conciergerie ou de location de matériel), le rouleau-brosse, le sac jetable, l’entretien inadéquat du produit, les dommages liés à une utilisation
inadéquate, à des cas fortuits ou catastrophes naturelles, au vandalisme, à tout autre acte hors du contrôle de Hoover
MD
ou à tout acte ou négligence
de la part du propriétaire du produit, toute utilisation dans un pays autre que celui où le produit a été acheté initialement, et tout produit revendu
par son propriétaire original. La présente garantie ne couvre pas le ramassage, la livraison, le transport ou la réparation à domicile du produit.
Cependant, si le produit est posté à un centre de vente et de service Hoover
MD
pour une réparation sous la garantie, son renvoi sera payé. La
présente garantie ne s’applique pas aux produits achetés hors des États-Unis (ce qui comprend ses territoires et possessions) du Canada ou du
Programme d’échanges militaires américain.
AUTRES CONDITIONS IMPORTANTES
La présente garantie n’est pas transférable et ne peut pas être cédée. La présente garantie sera régie et interprétée selon les lois de l’État de l’Ohio. La
Période de garantie ne peut pas être prolongée par quelque réparation ou remplacement que ce soit exécuté en vertu de la présente garantie.
LA PRÉSENTE GARANTIE EST L’UNIQUE GARANTIE ET RECOURS FOURNI PAR HOOVER
MD
. HOOVER
MD
DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ
QUANT À TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES LIÉES À LA QUALITÉ MARCHANDE OU À
LA COMPATIBILITÉ DU PRODUIT POUR UN USAGE PARTICULIER. HOOVER
MD
NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE
TOUS DOMMAGES-INTÉRÊTS SPÉCIAUX OU DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT SUBIS PAR
LE PROPRIÉTAIRE DU PRODUIT OU PAR TOUTE PARTIE RÉCLAMANT PAR L’INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE, QU’ILS SOIENT LIÉS AU CONTRAT,
À LA NÉGLIGENCE, À UNE RÉCLAMATION EN RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU À UNE STRICTE RESPONSABILITÉ DU FAIT DES
PRODUITS, OU QU’ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT.
Certains États ne permettent pas l’exclusion des dommages consécutifs; par conséquent, l’exclusion précédente pourrait ne pas être applicable dans
votre cas. La présente garantie
ous donne des droits spécifiques; vous pouvez également avoir d’autres droits, qui varient d’un État à l’autre.
Garantía limitada de SEIS años para Aspiradora trineo portátil Platinum Collection
de Hoover
®
(Para uso doméstico)
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA
Siempre que el uso y el mantenimiento del producto se realicen en condiciones de uso doméstico normales y según el Manual del usuario,
su Aspiradora trineo portátil Platinum Collection™ de Hoover
®
estará garantizada contra defectos originales en el material y la fabricación
durante seis años completos desde la fecha de compra (el “Período de Garantía”). Durante el Período de Garantía, Hoover
®
le proporcionará
gratuitamente la mano de obra y las piezas necesarias para corregir cualquier defecto en los productos comprados en los Estados Unidos, en
una tienda situada en una base militar de los EE. UU. y en Canadá.
CÓMO HACER UN RECLAMO EN VIRTUD DE LA GARANTÍA
Si este producto no se ajusta a las condiciones garantizadas, lleve o envíe el producto a un Centro de ventas y de servicio de Hoover
®
, o
a un Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover
®
junto con el comprobante de compra. Para que le informen de manera
automática la ubicación de los centros autorizados de servicio en los Estados Unidos, llame al: 1.800.944.9200 o visite Hoover
®
en Internet en
www.hoover.com. Si necesita asistencia adicional o información sobre esta garantía o la disponibilidad de los centros de servicio de garantía,
llame la línea exclusiva de servicios a los miembros de la gama Platinum Collection™ de Hoover
®
1.877.MYPLTNM
(1.877.697.5866),
de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m., hora del Este. En Canadá, 100 Strowger Blvd. Brockville, ONT K6B 5J9, teléfono 1-877-697-5866,
de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m., hora del Este. Para que le atiendan en francés o en español, par favor llame al 1.800.263.6376 de
lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m.
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA
Esta garantía no cubre: el uso del producto con cualquier fin comercial (como servicios de limpieza, mantenimiento y de alquiler de equipos),
rodillos de cepillos, bolsas desechables, mantenimiento inadecuado del producto, daños provocados por el uso indebido, caso fortuito, hechos
de la naturaleza, vandalismo u otros actos que excedan del control de Hoover
®
, acciones u omisiones del propietario, uso fuera del país en que
el producto fue comprado inicialmente y reventas del producto por parte del propietario original. Esta Garantía no cubre el retiro del producto,
la entrega, el transporte ni las visitas a domicilio. Sin embargo, si envía su producto a un Centro de ventas y de servicio de Hoover
®
, se pagará
el costo del envío de ida o del envío de vuelta únicamente. Esta garantía no se aplica a los productos comprados fuera de los Estados Unidos,
incluidos sus territorios y posesiones, una tienda situada en una base militar de los EE. UU. y en Canadá.
OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES
Esta Garantía no es transferible ni puede cederse. Esta Garantía se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado de Ohio. El
Período de Garantía no se prorrogará en función de ningún reemplazo o reparación realizados en virtud de esta Garantía.
ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA Y EL ÚNICO RECURSO QUE HOOVER
®
PROPORCIONA. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS,
EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN EN PARTICULAR, QUEDAN
EXCLUIDAS HOOVER
®
NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O
MEDIATO DE NINGÚN TIPO O NATURALEZA CON RESPECTO AL PROPIETARIO O A CUALQUIER PARTE QUE REALICE UN RECLAMO
A TRAVÉS DEL PROPIETARIO, YA SEA QUE SE BASE EN RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD
EXTRACONTRACTUAL O RESPONSABILIDAD CIVIL OBJETIVA POR LOS PRODUCTOS, O EMERGENTE DE CUALQUIER OTRA CAUSA.
Algunos estados no permiten la exclusión de los daños mediatos, por lo cual es posible que la exclusión mencionada no se aplique en su caso.
Esta garantía le otorga derechos específicos; es posible que además tenga otros derechos que varían de un estado a otro.
3.1
3.2
VERROUILLER
VERROUILLER
DÉBLOQUER
DÉBLOQUER
DESTRABARLO
FIJO
DESTRABARLO
FIJO
Su aspiradora contiene un dispositivo de protección térmica que apaga elmotor para evitar el
sobrecalentamiento. Si esto ocurre, apague la aspiradora y desenchúfela. Inspeccione el escape, la entrada
y los filtros en busca de obstrucciones. Vacíe la bolsa de filtro. Después de aproximadamente 30 minutos, el
motor se habrá enfriado y la aspiradora estará lista para usar.
NOTA: la aspiradora debe permanecer desenchufada durante los 30 minutos que demora el enfriamiento.
Goliath Canister Manual_PRINT.indd
2
9/2/08
8:29:05 AM