Hoover SmartWash PET Complete Automatic Bundle Product Manual English - Page 29
Instructions De Mise À La Terre
View all Hoover SmartWash PET Complete Automatic Bundle manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 29 highlights
MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGE • Éviter de ramasser des objets durs ou aux arêtes tranchantes avec l'appareil, car ils peuvent l'endommager. • Ranger l'appareil adéquatement à l'intérieur, dans un endroit sec. Ne pas l'exposer à des températures de gel. • Ne pas utiliser d'objets aux arêtes tranchantes pour nettoyer le tuyau, car cela risquerait de l'endommager. • Pour réduire le temps de séchage, s'assurer de bien aérer l'espace nettoyé lorsque cet appareil est utilisé avec des détergents ou d'autres produits nettoyants. • Pour éviter d'aplatir les fibres de la moquette ou de la salir de nouveau, éviter tout contact avec celle-ci jusqu'à ce qu'elle soit sèche. Garder les enfants et les animaux de compagnie éloignés de la moquette jusqu'à ce qu'elle soit complètement sèche. • Ne pas ranger l'appareil avec le produit nettoyant encore présent dans le réservoir. • Lorsque les brosses sont utilisées, ne laissez pas l'appareil trop longtemps au même endroit, car vous risqueriez d'endommager le plancher. • N'UTILISEZ PAS CET EXTRACTEUR SUR DES SOLS DURS. L'UTILISATION DE CE PRODUIT SUR DES SOLS DURS PEUT RAYER OU ENDOMMAGER VOTRE SOL. • Après l'utilisation, de l'eau s'écoulera des brosses et du dessous de l'appareil et est susceptible de s'accumuler. Pour éviter d'endommager les planchers en bois et stratifiés et empêcher qu'ils deviennent glissants, après l'utilisation, (a) ne pas laisser l'appareil sur les surfaces en bois ou stratifiées, mais le déplacer sur une surface dure et (b) le placer sur un matériau absorbant (une serviette, par exemple) permettant d'éponger les déversements. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE : Cet appareil doit être mis à la terre. S'il devait mal fonctionner ou être endommagé, la mise à la terre fournira au courant électrique une résistance moindre afin de réduire le risque de décharge électrique. Cet appareil est muni d'un cordon électrique comportant un conducteur de protection (C) et une fiche de mise à la terre (A). La fiche doit être insérée dans une prise appropriée (B) qui est bien installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux. 1 B A appareil a été conçu pour être utilisé sur un circuit d'une tension nominale de 120 V. Il est équipé d'une fiche de mise à la terre semblable à la fiche (A) illustrée à la figure 1. Un adaptateur temporaire (D) peut être utilisé pour brancher cette fiche à une prise à deux alvéoles (E), si une prise correctement mise à la terre n'est pas disponible figure 2. L'adaptateur temporaire doit uniquement être utilisé en attendant qu'une prise correctement mise à la terre (B) soit installée par un électricien qualifié figure 1. La patte, le taquet ou toute autre partie saillante rigide (F) de l'adaptateur doit être correctement connecté à une mise à la terre permanente (G) tel un couvercle de boîte à prises correctement mis à la terre figure 2. Lorsque l'adaptateur est utilisé, il doit être maintenu en place à l'aide d'une vis à métaux. REMARQUE : Au Canada, l'utilisation d'un adaptateur temporaire n'est pas autorisée par le Code canadien de l'électricité. C 2 AVERTISSEMENT : Le branchement inapproprié du conducteur de protection peut entraîner des risques de décharge électrique. Consultez un électricien ou un technicien qualifié si vous n'êtes pas certain que la prise est bien mise à la terre. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'appareil. Si elle ne s'insère pas dans la prise, communiquez avec un électricien qualifié pour faire installer une prise appropriée. Cet D F D G E 29