Intermec CK70 CK70, CK71 Vehicle Dock Instructions - Page 1
Intermec CK70 Manual
View all Intermec CK70 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
The vehicle dock powers your CK70/CK71 mobile computer and provides RS-232 and USB connectivity. To install and use the vehicle dock, you need Intermec Vehicle Mounting kit (P/N 805-638-001). To supply power to the vehicle dock, contact your Intermec sales representative to order appropriate accessories. CK70/CK71 RS-232 和 USB Intermec P/N 805-638-001 Intermec CK70/CK71 RS-232 和 USB Intermec P/N 805-638-001 Intermec Le socle de véhicule alimente votre ordinateur mobile CK70/CK71 et fournit la connectivité RS-232 et USB. Pour installer et utiliser le socle de véhicule, vous avez besoin de l'ensemble d'installation pour véhicule Intermec (Nº/P 805-638-001). Pour alimenter le socle, contactez votre représentant Intermec pour commander les accessoires appropriés. Die Fahrzeug-Andockstation versorgt den Mobilcomputer CK70/CK71 und sorgt für RS-232und USB-Konnektivität. Zum Einbau und zur Verwendung der Fahrzeug-Andockstation wird der Intermec Fahrzeug-Montagesatz (Bestellnr. 805-638-001) benötigt. Um die FahrzeugAndockstation mit Strom zu versorgen, Sie von Ihrem Intermec Vertretern passende Zubehör bestellen. CK70/CK71 RS-232 および USB P/N 805-638-001 CK70/CK71 RS-232 및 USB Intermec P/N 805-638-001 Intermec O suporte para veículo alimenta seu computador móvel CK70/CK71 e fornece conectividade RS232 e USB. Para instalar e usar o suporte para veículos, você precisa do Kit para Montagem em Veículos da Intermec (N/P 805-638-001). Para alimentar o acoplador de veículo, manter contato com seus representantes de vendas da Intermec para encomendar os acessórios adequados. CK70/CK71 RS-232 è USB Intermec 805-638-001 Intermec El acoplador para vehículos alimenta la computadora móvil CK70/CK71 y aporta conectividad de RS-232 y USB. Para instalar y usar el acoplador de vehículos, se necesita el juego de montaje en vehículos de Intermec (P/N 805-638-001). A fin de alimentar el acoplador para vehículos, póngase en contacto con su representante de ventas de Intermec para pedir los accesorios apropiados. CK70/CK71 RS-232 และ USB Intermec 805-638-001 Intermec Where to Find More Information Où trouver d'autres détails Verweise zu weiteren Informationen Onde obter mais informações Dónde encontrar más información www.intermec.com In the U.S.A and Canada, call 1.800.755.5505 Caution: See Compliance Insert for use restrictions associated with this product Attention: Consultez la Déclaration de conformité pour les restrictions d'usage associées à ce produit. Vorsicht: Das Konformitätsblatt führt etwaige Verwendungseinschränkungen für dieses Produkt an Cuidado: Consulte as informações sobre as restrições de uso associadas a este produto no encarte sobre conformidade Precaución: Consulte el Inserto de cumplimiento para ver las restricciones de uso asociadas con este producto. This product is protected by one or more patents Ce produit est protege par un brevet ou plus. Dieses Produkt ist durch ein oder mehrere Patente geschutzt 1 Este produto está protegido por uma ou mais patentes Este producto esta protegido por una o varias patentes Electrical rating Cote électrique. Stromversorgung Especificações eléctricas Calificacón eléctrica x 12 V, 2.5 A - 24 V, 1.25 A CK70 and CK71 Vehicle Dock Instructions *931-069-001* P/N 931-069-001 Worldwide Headquarters 6001 36th Avenue West Everett, Washington 98203 U.S.A. tel 425.348.2600 fax 425.355.9551 www.intermec.com © 2011 Intermec Technologies Corporation. All rights reserved. CK70 | CK71 Vehicle Dock 1001AV01 Instructions Instructions pour le socle de véhicule Anweisungen für Fahrzeug-Andockstation Instrução para suporte para veículo Instrucciones del acoplador para vehículos