JVC CS-HX649 User Guide - Page 1

JVC CS-HX649 Manual

Page 1 highlights

Connection / Anschluss / Connexion / Aansluiten / Conexidn / Collegamento / Anslutning / Coemmerme / 3'emarom / 41.-re'41.1; / J1.48 Amplifier /Verstarker /Amplificateur/Versterker/ Amplificador/ Amplificatore / Forstarkare / Ammer'b / TIVrainioaa.-i/ 613 , 1;°T Gray /Grau / Gris/ Grijs /Gris / Grigio / Gra /CepL61/ /4.+I-ru /L5J-SI-4- Right / Rechts / Droite/ Rechts / Derecho / Destra / Hoger/ npaauci / npaen8 / 4 O Black lined / Schwarz gestreift/ Ligne noire / Wart streepie / Con linea negra / A strisce nere / Svart rand / yepxbl8 nporm,ci / gopulici npoolAI 4 /*Lr, J44- 4 b. White /Weill / Blanche/Wit/ Blanco/ Bianco / flit / 5eribul / Left / Links / Gauche / Links / Izquierdo / Sinistra / /ni Vanster / Ileum BMA / `7•-"; O t gt e • CS-HX649 CAR STEREO SPEAKER STEREO-AUTOLAUTSPRECHER HAUT-PARLEURS AUTO STEREO AUTO STEREO LUIDSPREKERS ALTAVOCES ESTEREOFONICOS PARA AUTOMOVIL DIFFUSOR' STEREO PER AUTO BILSTEREOHOGTALARE ABTOMOMV7MIAHAKYCTWIECKAR CHCTEMA ABTOMOMII6HA AKYCTINHACHCTEMA Jet•iiiJowirs.,4144 0172mm • 4-05mm • 0126mm --------- Paper Pattern Papier modele Papierschablone Patron de papel 4- Installation / Einbau / Installation / Installatie/ • Instalacion / Installazione / Installation / YCTIIIIOE1K11 / BC111110310011101 / Parts / Teile / Pieces / Onderdelen / Piezas / Parti / Delar / KorAnnewraimo / Komnnewramin / cimSti / 0 O °7 x8 04 (Dia. 3/16) x 25 (1) x2 x8 04 (Dia. 3/16) Unit: mm (inch) Unite : mm (pouce) 0.3 m (1 ft) x2 J Dimensions /Ab essungen / Dimensions /Afmetingen / Dimensiones/ Dirhensioni / Mitt / PamMpm / Pozmipm / /aizql 11 .7(413/32) 4(3-31/32) 181 (23/32 Unitimm(inch) Unitenarn(pouses) 57 (2-1/4) arly .tit t (•t.' 0158 (Dia. 6-1/4) 0142 Dia. 5-19/32) • N 123(4-27/32) 7-05 (Dia. 7/32) ca,Xcer t 0"r • • • CNTS CONTENU INHALT CONTENIDO PAIR CEO PAIRE PAAR PAR PAP JVCKENWOOD Corporation Yokohama 221-0022 Japan Made in China / Fabrique en Chine / Hergestellt in China / Hecho en China / CgenaHo B KMTBe 6400611BHO B KATBI 090(Dia. 3-9/16) 0123.7(Dia. 4-7/8 0159.8(Dia. 6-5/16) 1 -------- -------- INSTRUCTIONS / BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUEL D'INSTRUCTIONS / GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE INSTRUCCIONES / ISTRUZIONI / no BRUKSANVISNING / NHCTRYKLBIN 3KCIUIYATALBIN / IHCTRYKLBT/ ADo not use the provided parts for other purposes ANon utilimare le parti fornite per altri scopi (Es. (Ex. using a speaker cord instead of a power cord). Milizzare un filo dell'altoparlante anziche un filo Otherwise malfunction or fire hazard could result. elettrico), onde evitare un malfunzionamento o ADie mitgelieferten Komponenten olden nicht zu einem anderen Zweckals vorgesehen verwendet werden (z.B.dieVerwendung eines Lautsprecherkabels anstelle eines Stromkabels). Andernfalls besteht die Gefahr von Eehlfunktionen oder Branden. AN'utilisez pas les pieces fournies A d'autres fins (par es un cable de haut-parleur A la place d'un cordon d'alimentation). Sinon, un dysfonctionnement ou un incendie pourrrait se produire. AGebruik de onderdelen uit de set tier voor un eventuale incendia AAnvand inte de levererade delarna andra syften (tea hogralarkabel istallet for elkabel).Om du gar det foreligger risk fir brand. A He mcnonnmate Amami Ira Komnnesra nociaam pnn APY11xx gene,t' (canpumep, KaBellb pxxasaxa engem Kahan,' mamma). B npornsicom cnynae MAW 80551,11elylb mencnpannoccrorile nponsohtic Bosropanice. A He enimpscrowfire somnomentic, nocranammcs y 'commies'( nocramm, immix aims ficanpnimaa. snsopncramm Kahan'', nipsnrovexme ryiliONIOBLIA 3dMiCTb unypa andere doeleinden (NM een luidsprekersnoer nimenemin).Y nponmeraconcy annagiw me mom • gebruiken als netsnoer). Anders kunnen npicsaects go eesosoesne ncsicend a6o problemen met de werking of brand ontstaan. nenpanannnoTpo6cna expohy ANo utilise pare otros fines las piezas facilitadas (por ejemplo: no utilice un cable de altavoz en 'agar de un cable de alimentaci6n). De lo contrario, podrfa darse un funcionamiento incosecto o exishr riesgo de incendia 1 at,.m.i.,..,ltsu 4,4lonlia14/ 44.4,411 ,nzcascli.444.44z, x4g,iss ALE ye r.6,1=4.611 4, .4..40 01,1)1 A / • Speeffications / Spezifikationen / Specifications /Technische gegevens / Esp4ificaciones /Specifiche / Specifikationer/ T pencrepwcrunim / Temumni xapakzepliamm /ad-L.64.a /Q4ajz.J. Type: li6 an (6-1/2(14-Way Coaxial Speaker Power andlIng Capacity: 35 W (Peak Power); 5010 (RMS) Imped nce :461 Mass : 1.99 kg (2.2165) Typ:11 cm 4-Wege-Komdallautsprecher Belast arkeit: 3 W (SpiMenleistung); 50 W (eft) Imp anz:4 CI Gewi ht: 0,99 kg r I Ti : 16 cm Hant-padeur coaxial A guatre vol. P ssance admissible : ,d' 350 W (Puissance de crate); 50W (RMS) padance :4O asse: 0,99 kg (2.2 lb) Type: 16 cm 4-Weg coaxiale luidspreker UftlgallgSVenTIOgell : 350 W (Piekvermogen); 50 W (RMS) Impedantie :4 El Gewicht : 0,99 kg Dpo: 16 cm Altavozcoshal de 4 vfas Potencia maxima: 350 W (Potencia plco); SOW (RMS) Inmedancia : 4f/ Masa :0,99 kg (2,2 libras) Tipo : Diffusore coassiale a 4 vie da 16 cm Poterma massirna : 350W (potenza di picco); 50W (potenza RMS) Inmedanza :4O Peso totale: 0,99 kg Typ :16 ore 4-vags komdal hogtalare Spanningskapadtet : 350W (Toppstrom); 50W (RMS) Impedans : 4 (1 Mkt: 0,99 kg Ten :16 on getapexnonocnan KoaKcsamman anyamneman ClICTeMa MaKonnamnan BIAX0Aliall MOUVOCTE.: 350 BT (Flinconan mouncorm); 50 Br (cpementapparmice3HaLleHlde) Domme conponamenne : 4 Om Bec :0,99 Kr Tim :16 a Koasciarana zicycnnina

  • 1

Connection
/
Anschluss
/
Connexion
/
Aansluiten
/
Conexidn
/
Collegamento
/
Anslutning
/
Coemmerme
/
3'emarom
/
.
41-re‘41.1;
/
J1.48
Amplifier
/Verstarker
/Amplificateur/Versterker/
Amplificador/
Amplificatore
/
Forstarkare
/
Ammer'
b
/
TIVrainioaa.-i/
61
3
,1
;°T
Gray
/Grau
/
Gris/
Grijs
/Gris
/
Grigio
/
Gra
/CepL61/
/4.+I-ru
/L5
J—SI-
4
-
O
Right
/
Rechts
/
Droite/
Rechts
/
Derecho
/
Destra
/
Hoger/
npaauci
/
npaen8
/
Black
lined
/
Schwarz
gestreift/
Ligne
noire
/
Wart
streepie
/
Con
linea
negra
/
A
strisce
nere
/
Svart
rand
/
yepxbl8
nporm,ci
/
gopulici
npoolAI
/*Lr
,
J4
4
-
4
4
4
b.
White
/Weill
/
Blanche/Wit/
Blanco/
Bianco
/
flit
/
5eribul
/
Left
/
Links
/
Gauche
/
Links
/
Izquierdo
/
Sin
istra
/
Vanster
/
Ileum
/ni
BMA
/
`7•-";
O
ge
t t
Parts
/
Teile
/
Pieces
/
Onderdelen
/
Piezas
/
Parti
/
Delar
/
KorAnnewraimo
/
Komnnewramin
/
cimSti
/
0
x8
04
(Dia.
3/16)
Unit: mm
(inch)
Unite
:
mm
(pouce)
x2
O
°7
x8
04
(Dia.
3/16)
x
25
(1)
0.3
m
(1
ft)
x2
CS-HX649
CAR
STEREO
SPEAKER
STEREO-AUTOLAUTSPRECHER
HAUT-PARLEURS
AUTO
STEREO
AUTO
STEREO
LUIDSPREKERS
ALTAVOCES
ESTEREOFONICOS
PARA
AUTOMOVIL
DIFFUSOR'
STEREO
PER
AUTO
BILSTEREOHOGTALARE
ABTOMOMV7MIAHAKYCTWIECKAR
CHCTEMA
ABTOMOMII6HA
AKYCTINHACHCTEMA
Jet•iiiJowirs.,41
4
4
0172mm
Paper
Pattern
Papier
modele
Papierschablone
Patron
de
papel
4-05mm
0126mm
4-
Installation
/
Einbau
/
Installation
/
Installatie/
Instalacion
/
Installazione
/
Installation
/
YCTIIIIOE1K11
/
BC111110310011101
/
Dimensions
/Ab
essungen
/
Dimensions
/Afmetingen
/
Dimensiones/
Dirhensioni
/
Mitt
/
PamMpm
/
Pozmipm
/
/aizql
a
ry
l
.tit
t
•t.‘
J
(
11
.7(413/32)
4(3-31/32)
123(4-27/32)
0158
(Dia.
6-1/4)
7-05
(Dia.
7/32)
18
1
(23/32
57
Unitimm(inch)
Unitenarn(pouses)
0142
Dia.
5-19/32)
N
ca,Xcer
t
0"r
(2-1/4)
090(Dia.
3-9/16)
0123.7(Dia.
4-7/8
0159.8(Dia.
6-5/16)
CNTS
CONTENU
INHALT
CONTENIDO
PAIR
PAIRE
PAAR
PAR
CEO
JVC
KENWOOD
Corporation
Yokohama
221-0022
Japan
Made
in
China
/
Fabrique
en
Chine
/
Hergestellt
in
China
/
Hecho
en
China
/
CgenaHo
B
KMTBe
6400611BHO
B
KATBI
PAP
1
--------
--------
/
INSTRUCTIONS
/
BEDIENUNGSANLEITUNG
/
MANUEL
D'INSTRUCTIONS
/
GEBRUIKSAANWIJZING
/
MANUAL
DE
INSTRUCCIONES
/
ISTRUZIONI
/
BRUKSANVISNING
/
NHCTRYKLBIN
no
3KCIUIYATALBIN
/
IHCTRYKLBT/
ADo
not
use
the
provided
parts
for
other
purposes
(Ex.
using
a
speaker
cord
instead
of
a
power
cord).
Otherwise
malfunction
or
fi
re
hazard
could
result.
ADie
mitgelieferten
Komponenten
olden
nicht
zu
einem
anderen
Zweckals
vorgesehen
verwendet
werden
(z.B.dieVerwendung
eines
Lautsprecherkabels
anstelle
eines
Stromkabels).
Andernfalls
besteht
die
Gefahr
von
Eehlfunktionen
oder
Branden.
AN'utilisez
pas
les
pieces
fournies
A
d'autres
fi
ns
(par
es
un
cable
de
haut-parleur
A
la
place
d'un
cordon
d'alimentation).
Sinon,
un
dysfonctionnement
ou
un
incendie
pourrrait
se
produire.
AGebruik
de
onderdelen
uit
de
set
tier
voor
andere
doeleinden
(NM
een
luidsprekersnoer
gebruiken
als
netsnoer).
Anders
kunnen
problemen
met
de
werking
of
brand
ontstaan.
ANo
utilise
pare
otros
fi
nes
las
piezas
facilitadas
(por
ejemplo:
no
utilice
un
cable
de
altavoz
en
'agar
de
un
cable
de
alimentaci6n).
De
lo
contrario,
podrfa
darse
un
funcionamiento
incosecto
o
exishr
riesgo
de
incendia
1
ANon
utilimare
le
parti
fornite
per
altri
scopi
(Es.
Milizzare
un
fi
lo
dell'altoparlante
anziche
un
fi
lo
elettrico),
onde
evitare
un
malfunzionamento
o
un
eventuale
incendia
AAnvand
inte
de
levererade
delarna
andra
syften
(tea
hogralarkabel
istallet
for
elkabel).Om
du
gar
det
foreligger
risk
fi
ir
brand.
A
He
mcnonnmate
Amami
Ira
Komnnesra
nociaam
pnn
APY11xx
genet
,'
(canpumep,
KaBellb
pxxasaxa
engem
Kahan,'
mamma).
B
npornsicom
cnynae
MAW
80551
,
11elylb
mencnpannoccrorile
nponsohtic
Bosropanice.
A
He
enimpscrowfire
somnomentic,
nocranammcs
y
'commies'(
nocramm,
immix
aims
fi
canpnimaa.
snsopncramm
Kahan'',
nipsnrovexme
ryiliONIOBLIA
3dMiCTb
unypa
nimenemin).Y
nponmeraconcy
annagiw
me
mom
npicsaects
go
eesosoesne
ncsicend
a6o
nenpanannnoTpo6cna
expohy
at,.
m.i.,..,
ltsu
4,4lonlia
1
/
4
44.4,411
,nzcascli.444.44z
,
x4g,iss
ALE
ye
r.6,1=4.611
4,
.4..40
01,1)1
A
Speeffications
/
Spezifikationen
/
Specifications
/Technische
gegevens
/
Esp4ificaciones
/Specifiche
/
Specifikationer/
T
pencrepwcrunim
/
Temumni
xapakzepliamm
/ad-L.64.a /Q4ajz.J.
Type:
li
6
an
(6
-1/2(14
-Way
Coaxial
Speaker
Power
andlIng
Capacity:
35
W
(Peak
Power);
5010
(RMS)
nce
:461
Mass
:
1
.99
kg
(2.2165)
Typ
:16
ore
4-vags
komd
re
al
hogtala
Spanningskapadtet
:
350W
(Toppstrom);
50W
(RMS)
Imped
Impedans
:
4
(1
Mkt:
0,99
kg
Typ
:1
cm
4-Wege-Komdallautsprecher
Belast
arkeit:
3
W
(SpiMenleistung);
50
W
(eft)
Imp
anz
:4
CI
Gew
r
ht
:
0,99
kg
i
1
I
Ten
:16
on
getapexnonocnan
KoaKcsamman
anyamneman
ClICTeMa
MaKonnamnan
BIAX0Aliall
MOUVOCTE.:
350
BT
(Flinconan
mouncorm);
50
Br
(cpementapparmice3HaLleHlde)
Domme
conponamenne
:
4
Om
Bec
:0,99
Kr
Ti
re
:
16
cm
Hant-padeur
coaxial
A
guat
vol.
P
ssance
admissible
:
350
W
(Puissance
de
crate);
50W
(RMS)
,d'
padance
:4O
asse:
0,99
kg
(2.2
lb)
Tim
:16
a
Koasciarana
zicycnnina
<screw
Manama/ma
notymnicrA
:
350
BT
(FliKoaa
non/sulfa.);
50
BT
(cepegimossampencnne31.4.H.)
(lonnicR
onip
:4
Om
Bard
:0,99
or
Type:
16
cm
4-Weg
coaxiale
luidspreker
UftlgallgSVenTIOgell
:
350
W
(Piekvermogen);
50
W
(RMS)
Impedantie
:4
El
Gewicht
:
0,99
kg
,am
11,
0
1/.4.1M1...a.a
.....
1...u.
:
EOl
(M15)i4
c•
ins
,
...,
,
a4i,vc.:1
,
11.11,JALaill
a
j
x,
41:1hLsall
er.s•.
,,,...
Dpo
:
16
cm
Altavozcoshal
de
4
vfas
Potencia
maxima:
350
W
(Potencia
plco);
SOW
(RMS)
Inmedancia
:
4f/
Masa
:0,99
kg
(2,2
libras)
4
ATc
5
,-
(
),
(.
..M
.Pmfil-•
1
t:
Ei
(FICS),mt
i
O.
i
(61,,Ji
Al.)
,-,1
j
re.
:
4,,.044
.
),
el
1 :
„.X.ipl
ri
,Lj
.
,
cc
:
M.,
Tipo
:
Diffusore
coassiale
a
4
vie
da
16
cm
Poterma
massirna
:
350W
(potenza
di
picco);
50W
(potenza
RMS)
Inmedanza
:4O
Peso
totale:
0,99
kg
lin4opmaym
o
npo,qramm
flpones..wrenb:
3-1
Ance
2,
iBuCn
Kepley!,
Kopnopeliung
Mopaiinao,
Kaaaraaa-a5c
Poaoxama-m,
Kaaaraaa
221-0022,
Anoaun
ABT0M0611111MilflAllyllIMOUL9
ClICTehli
3aB0XI-IIM0T0BNIIIIlla
XAH0KOYMAHK0311EKTPOHIICCIC0/102
O
aPaap,l(caoumalalaaaaaaasaleasccx
mecampaapa6aroa,
Xamaoy.
km0.311231
[Unwrap
a
flpeacraanrena
flpousataarrerul
a
Poccan
000
sAmaiBKm
KEHBYA
PYC.s
127010,
McKim,
yn.
Cryesoadi
Ban,
WM
31,
apace.
1