JVC HA-SR50X Operation Manual 1 - Page 2
Italiano, Nederlands, Português, Svenska, Polski
View all JVC HA-SR50X manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
Italiano Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto JVC. Prima di usare le cuffie si suggerisce di leggere a fondo le istruzioni per l'uso in modo da ottenere le massime prestazioni. Per qualsiasi necessità si prega di rivolgersi al proprio negoziante JVC. Uso del telecomando Nederlands Dank u voor uw aankoop van dit JVC-product. Lees voor een optimale werking de gebruiksaanwijzing goed alvorens deze hoofdtelefoon in gebruik te nemen. Raadpleeg uw JVC handelaar indien u verdere vragen heeft. Gebruik van de afstandsbediening Português Obrigado por comprar este produto JVC. Antes de começar a utilizar este produto, leia atentamente estas instruções de operação para obter o melhor desempenho possível do mesmo. Se tiver dúvidas, consulte o seu revendedor JVC. Utilização do telecomando Svenska Tack för att du köpt denna produkt från JVC. Läs noga igenom bruksanvisningen för att se till att bästa möjliga prestanda erhålls, innan hörlurarna tas i bruk. Kontakta JVC:s återförsäljare angående eventuella frågor. Användning av fjärrkontrollen Cavo dell'auricolare destro Microfono Premere qui per gestire l'audio o il telefono (vedere sotto) Rechteroorsnoer Microfoon Druk op dit gedeelte voor bediening van audio/telefoon (Zie hieronder) Cabo do ouvido direito Microfone Prima esta parte para realizar a operação de áudio/telefone (Veja abaixo) Uso dell'audio o del telefono (in questo esempio l'iPhone) Funzione audio Per avviare o sospendere la riproduzione di un brano Per saltare al brano successivo Premere una volta Premere due volte Per saltare al brano precedente Premere tre volte Funzione telefono Per rispondere o terminare una Premere una volta chiamata • Non si garantisce il corretto funzionamento delle cuffie con ciascuna delle funzioni del telecomando. • Questi auricolari sono utilizzabili con gli smartphone provvisti di presa per spinotto a 4 contatti. Non sono utilizzabili con gli spinotti da 3,5 mm o con quelli a solo 2 contatti. Bediening van audio/telefoon (voorbeeld voor iPhone) Voor audiobediening Weergave of pauzeren van een Druk eenmaal fragment Verspringen naar het volgende Druk tweemaal fragment Verspringen naar het voorgaande fragment Druk driemaal Voor telefoonbediening Beantwoorden of eindigen van Druk eenmaal een gesprek • Met dit toestel wordt de werking van alle functies van de afstandsbediening niet gegarandeerd. • Deze hoofdtelefoon is geschikt voor smartphones met een 4-polige hoofdtelefoonaansluiting. Apparaten met een 3,5 mm, 3-polige of 2-polige hoofdtelefoonaansluiting kunnen niet worden gebruikt. Operação de áudio/telefone (exemplo para iPhone) Para operação de áudio Para efectuar a leitura ou pausa Prima uma vez de uma faixa Para saltar para a próxima faixa Prima duas vezes Para saltar para a faixa anterior Prima três vezes Para operação de telefone Para atender ou terminar uma Prima uma vez chamada • Este componente não pode garantir o funcionamento de todas as funções do telecomando. • Esta unidade suporta smartphones com uma tomada de auscultadores com conector de 4 pólos. Quaisquer dispositivos com uma tomada de auscultadores com conector de 3 pólos ou 2 pólos de 3,5 mm não são suportados. Kabel till höger öra Mikrofon Tryck på denna del för att utföra ljud/ telefonmanövrering (se nedan) Ljud/telefonmanövrering (exempel för iPhone) Ljudmanövrering För att starta eller pausa ett spår Tryck en gång För att hoppa till nästa spår Tryck två gånger För att hoppa till föregående spår Tryck tre gånger Telefonmanövrering För att besvara eller avsluta ett Tryck en gång samtal • Hörlurarna ger ingen garanti för att fjärrkontrollens samtliga funktioner kan användas. • Hörlurarna stöder pekmobiler med en hörlursutgång för 4-polig kontakt. Enheter med en 3,5 mm hörlursutgång för 3- eller 2-polig kontakt stöds ej. Polski Dziękujemy za zakup tego produktu firmy JVC. Przed rozpoczęciem użytkowania go, przeczytaj uważnie instrukcję obsługi, aby w pełni wykorzystać możliwości urządzenia. W razie jakichkolwiek pytań skonsultuj się ze sprzedawcą produktów JVC. Korzystanie z pilota zdalnego sterowania Przewód prawej słuchawki Mikrofon Wciśnij, aby wybrać tryb odtwarzacza audio/ telefonu (Patrz niżej) Tryb odtwarzacza audio/telefonu (np. dla iPhone'a) Dla trybu odtwarzacza audio Aby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie ścieżki Aby przejść do kolejnej ścieżki Naciśnij jeden raz Naciśnij dwa razy Aby wrócić do poprzedniej ścieżki Dla trybu telefonu Naciśnij trzy razy Aby odebrać lub zakończyć rozmowę Naciśnij jeden raz • Nie możemy zagwarantować, że niniejsza jednostka będzie obsługiwała wszystkie funkcje pilota. • Słuchawki są zgodne ze smartphone'ami wyposażonymi w gniazda czteropolowych wtyków jack. Urządzenia z gniazdami trój- lub dwupolowych wtyków jack 3,5 mm nie są obsługiwane. JVC JVC. iPhone) aи раза 4 3,5 мм 3 2 JVC JVC. Česky Děkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek značky JVC. Než začnete tento výrobek používat, pečlivě si přečtěte provozní instrukce. Dozvíte se v nich vše potřebné, abyste mohli maximálně využít jeho výkonu. Budete-li mít jakékoli dotazy, obraťte se na prodejce JVC. Používání dálkového ovládání Kabel pravého sluchátka Mikrofon Pro spuštění funkce audio/telefon stiskněte tuto část (viz níže) iPhone) 4 3,5 мм 3 2 Funkce audio/telefon (příklad pro iPhone) Audio funkce Přehrát nebo pozastavit stopu Stiskněte jednou Přeskočit na následující stopu Stiskněte dvakrát Přeskočit na předchozí stopu Stiskněte třikrát Funkce pro telefon Přijmout nebo ukončit hovor Stiskněte jednou • Tento přístroj nezaručí řádnou funkci všech prvků dálkového ovládání. • Tato jednotka podporuje chytré telefony s 4kolíkovou zástrčkou sluchátek. Jakékoliv zařízení s 3,5mm, 3kolíkovou nebo 2kolíkovou zástrčkou sluchátek není podporováno. Slovensky Ďakujeme vám za nákup tohto výrobku spoločnosti JVC. Aby ste zaistili čo najlepší výkon tohto zariadenia, pred použitím si pozorne prečítajte tieto pokyny. V prípade akýchkoľvek otázok sa obráťte na predajcu JVC. Používanie diaľkového ovládania Kábel pre pravé ucho Mikrofón Stlačením tohto prepínača môžete ovládať zvuk/ telefón (pozri nižšie) Ovládanie zvuku/telefónu (príklad pre iPhone) Ovládanie zvuku Prehrávanie alebo pozastavenie Stlačte jedenkrát skladby Ak chcete preskočiť na nasledujúcu skladbu Stlačte dvakrát Ak chcete preskočiť na predchádzajúcu skladbu Stlačte trikrát Pre ovládanie telefónu Zdvihnutie alebo ukončenie hovoru Stlačte jedenkrát • Toto zariadenie nezaručuje prevádzkyschopnosť všetkých funkcií diaľkového ovládania. • Táto jednotka podporuje chytré telefóny so 4-kolíkovou zástrčkou slúchadiel. Akékoľvek zariadenie s 3,5-mm, 3-kolíkovou alebo 2-kolíkovou zástrčkou slúchadiel nie je podporované. Magyar Köszönjük, hogy JVC terméket választott! Az egység használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a használati útmutatót, hogy a lehető legjobb minőségben élvezhesse a terméket. Kérdés esetén forduljon JVC forgalmazójához. A távirányító használata Jobb oldali füles vezetéke Mikrofon Nyomja meg ezt a hang-/ telefonvezérlés aktiválásához (Lásd lentebb) Hang-/telefonvezérlés (pl. iPhone esetén) Hangvezérléshez Szám lejátszásához/ szüneteltetéséhez Nyomja meg egyszer A következő számra ugráshoz Nyomja meg kétszer Az előző számra ugráshoz Nyomja meg háromszor A telefonvezérléshez Hívás fogadásához/ befejezéséhez Nyomja meg egyszer • Ez a készülék nem garantálja, hogy a távirányító összes funkcióját használni tudja. • A fülhallgató 4-pólusú jack csatlakozóaljzattal ellátott okostelefonokkal használható. A fülhallgató a 3- és 2-pólusú 3,5 mm-es jack csatlakozóaljzatokkal ellátott készülékeket nem támogatja.