Jabra GO 6470 Quick Start Guide - Page 2

Step 1: Choose Your Wearing Style, Step 2: Connect To Power, How To Make A Call

Page 2 highlights

LINK350 LINK350 LINK350 ! LINK350 LINK350 LINK350 STEP 1: CHOOSE YOUR WEARING STYLE FR: Étape 1 : Choisissez votre type de port / DE: Schritt 1: Auswahl der Trageform / ES: Paso 1: Elija cómo quiere llevarlo / CHT: 步驟 1 OPTION A Headband attachment FR: Option A: Serre-tête DE: Option A: Befestigung des Überkopfbügels ES: Opción A: Diadema para la cabeza CHT: 選項 A CLICK OPTION B Earhook attachment FR: Option B: Fixation du contour d'oreille DE: Option B: Befestigung des Ohrbügels ES: Opción B: Gancho para la oreja CHT: 選項 B STEP 2: CONNECT TO POWER FR: Étape 2 : Raccordement au secteur / DE: Schritt 2: Anschliessen an die Stromversorgung / ES: Paso 2: Conexión a la red eléctrica / CHT: 步驟 2 1 2 3 4 STEP 3: CABLE SETUP (FOLLOW GUIDE ON TOUCHSCREEN) FR: Étape 3 : Configuration de câble (suivre le guide sur l'écran tactile) DE: Schritt 3: Verkabelung (folgen sie den Anweisungen auf dem Touchscreen) ES: Paso 3: Configuración del cable (siga las instrucciones de la pantalla táctil) CHT: 步驟 3 English Italian Norwegian INSTALL JABRA PC SUITE SOFTWARE Only when using a softphone (PC) FR: INSTALLEZ LE LOGICIEL JABRA PC SUITE Uniquement lors de l'utilisation d'un logiciel de téléphonie (ordinateur) DE: INSTALLATION DER JABRA PC SUITE Nur bei Verwendung eines Softphones (PC) ES: INSTALAR EL SOFTWARE DE JABRA PC SUITE Solo si se usa un softphone (PC) CHT: 安裝 JABRA PC SUITE HOW TO MAKE A CALL FR: Comment effectuer un appel / DE: Einen Anruf tätigen / ES: Cómo realizar una llamada / CHT Option 1: Softphone FR: Option 1: Logiciel de téléphonie DE: Option 1: Softphone ES: Opción 1: Softphone CHT: 選項 1 Option 2: Mobile phone FR: Option 2: Téléphone portable DE: Option 2: Mobiltelefon ES: Opción 2: Teléfono móvil CHT: 選項 2 Option 3: Desk phone with headset port FR: Option 3: Téléphone fixe avec port du micro-casque DE: Option 3: Tischtelefon mit Headsetanschluss ES: Opción 3: Teléfono con puerto para auricular CHT: 選項 3 Option 4: Desk phone without headset port FR: Option 4:Téléphone fixe sans port du micro-casque DE: Option 4: Tischtelefon ohne Headsetanschluss ES: Opción 4: Teléfono de escritorio sin puerto para auricular CHT: 選項 4 Option 5: Desk phone with GN1000 or electronic hoockswitch FR: Option 5: Téléphone fixe avec GN1000 ou hookswitch électronique DE: Option 5: Tischtelefon mit GN1000-Hörer-Lifter oder elektronischer Rufannahme ES: Opción 5: Teléfono de escritorio con conmutador de gancho electrónico o GN1000 CHT: 選項 5: 帶 GN1000 USER MANUAL For more information refer to the user manual on the CD FR: MODE D'EMPLOI Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi sur le CD DE: BENUTZERHANDBUCH Weitergehende Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch auf der CD ES: MANUAL DE USUARIO Para más información, véase el manual de usuario o el CD CHT www.jabra.com 請參閱 CD

  • 1
  • 2

STEP 3: CABLE SETUP ±FOLLOW GUIDE ON TOUCHSCREEN²
FR:
Étape 3 : Configuration de câble (suivre le guide sur l’écran tactile)
DE:
Schritt 3: Verkabelung (folgen sie den Anweisungen auf dem Touchscreen)
ES:
Paso 3: Configuración del cable (siga las instrucciones de la pantalla táctil)
CHT:
步驟
3
:纜線設定(依照輕觸屏上的指南操作)
English
gl
Italian
lia
Norwegian
we
English
STEP 1: CHOOSE YOUR WEARING STYLE
FR
:
Étape 1 : Choisissez votre type de port /
DE
:
Schritt 1: Auswahl der Trageform /
ES
:
Paso 1: Elija cómo quiere llevarlo /
CHT
:
步驟
1
:選擇佩戴方式
STEP 2: CONNECT TO POWER
FR
:
Étape 2 : Raccordement au secteur /
DE
:
Schritt 2: Anschliessen an die Stromversorgung /
ES
:
Paso 2: Conexión a la red eléctrica /
CHT:
步驟
2
:連接至電源
1
2
3
4
HOW TO MAKE A CALL
FR:
Comment effectuer un appel /
DE:
Einen Anruf tätigen /
ES:
Cómo realizar una llamada /
CHT:
如何撥打電話
Option 1: Softphone
FR:
Option 1: Logiciel de téléphonie
DE:
Option 1: Softphone
ES:
Opción 1: Softphone
CHT
:
選項
1
: 軟體式電話
Option 5: Desk phone with GN1000 or electronic hoockswitch
FR:
Option 5: Téléphone fixe avec GN1000 ou hookswitch électronique
DE:
Option 5: Tischtelefon mit GN1000-Hörer-Lifter oder
elektronischer Rufannahme
ES:
Opción 5: Teléfono de escritorio con conmutador de
gancho electrónico o GN1000
CHT:
選項
5:
GN1000
或電子收線開關的座檯電話
Option 2: Mobile phone
FR:
Option 2: Téléphone portable
DE:
Option 2: Mobiltelefon
ES:
Opción 2: Teléfono móvil
CHT:
選項
2:
手提電話
Option 4: Desk phone without headset port
FR:
Option 4:
Téléphone fixe sans port du
micro-casque
DE:
Option 4:
Tischtelefon ohne Headsetanschluss
ES:
Opción 4:
Teléfono de escritorio
sin puerto para auricular
CHT:
選項
4:
不帶耳機插孔的座檯電話
Option 3: Desk phone with headset port
FR:
Option 3: Téléphone fixe avec
port du micro-casque
DE:
Option 3: Tischtelefon mit
Headsetanschluss
ES:
Opción 3: Teléfono con puerto para auricular
CHT:
選項
3:
帶耳機插孔的座檯電話
CLICK
OPTION A
Headband attachment
FR:
Option A: Serre-tête
DE:
Option A: Befestigung des
Überkopfbügels
ES:
Opción A: Diadema
para la cabeza
CHT:
選項
A:
頭帶附件
OPTION B
Earhook attachment
FR:
Option B: Fixation du
contour d’oreille
DE:
Option B:
Befestigung des Ohrbügels
ES:
Opción B: Gancho
para la oreja
CHT:
選項
B
耳勾附件
!
www.jabra.com
USER MANUAL
For more information refer to the user manual on the CD
FR:
MODE D’EMPLOI
Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi
sur le CD
DE:
BENUTZERHANDBUCH
Weitergehende Informationen finden Sie im
Benutzerhandbuch auf der CD
ES:
MANUAL DE USUARIO
Para más información, véase el
manual de usuario o el CD
CHT:
使用者手冊
請參閱
CD
上的使用者手冊,以了解更多詳情
INSTALL JABRA PC SUITE SOFTWARE
Only when using a softphone (PC)
FR:
INSTALLEZ LE LOGICIEL JABRA PC SUITE Uniquement
lors de l’utilisation d’un logiciel de téléphonie
(ordinateur)
DE:
INSTALLATION DER JABRA PC
SUITE Nur bei Verwendung eines
Softphones (PC)
ES:
INSTALAR EL SOFTWARE DE
JABRA PC SUITE Solo si se usa un
softphone (PC)
CHT:
安裝
JABRA PC SUITE
軟件
僅限使用軟體式電話(電腦)時