Kenwood KCA-WR10 Instruction Manual

Kenwood KCA-WR10 - Remote Bass Boost Control Manual

Kenwood KCA-WR10 manual content summary:

  • Kenwood KCA-WR10 | Instruction Manual - Page 1
    WIRED BASS BOOST REMOTE CONTROLLER KCA-WR10 INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES © B64-3529-00/00 ( on the car are working properly. Notes • If you experience problems during installation, consult your Kenwood dealer. Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre
  • Kenwood KCA-WR10 | Instruction Manual - Page 2
    • Before connecting the remote controller cables, always turn the Bass boost level knob all the way to the left. REMOTE terminal Connects the Remote cable. Remote cable (6.0 m : 19.7 ft) Remote controller 40 Amplifier Installation Controls Remote controller Mounting bracket Self-tapping
  • Kenwood KCA-WR10 | Instruction Manual - Page 3
    gauche. Borne REMOTE Connectez le câble de la télécommande. Câble de la télécommande (6,0 m : 19,7 ft) Télécommande 40 Amplficateur Télécommande Contrôles Télécommande Support de montage Vis taraudeuse (ø2,6 × 12 mm) pq r 1 Commande BOOST LEVEL (Niveau d'amplification des basses fréquences
  • Kenwood KCA-WR10 | Instruction Manual - Page 4
    . Terminal REMOTE Conecte el cable del mando a distancia. Cable del mando a distancia (6,0 m : 19,7 ft) Mando a distancia 40 Amplicador Mando a distancia Controles Mando a distancia Ménsula de montaje 4 | Español pq r Tornillo autorroscantes (ø2,6 × 12 mm) 1 Control BOOST LEVEL (nivel
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

Safety precautions
2
WARNING
To prevent injury or fire, take
the following precautions:
• To prevent fire caused by a short
in the wiring, connect a fusible
link or breaker nearby the battery’s
positive terminal.
• Mounting and wiring this product
requires skills and experience. For
safety’s sake, leave the mounting
and wiring work to professionals.
2
CAUTION
To prevent damage to the
machine, take the following
precautions:
• Do not install the unit in a spot
exposed to direct sunlight or
excessive heat or humidity. Also
avoid places with too much dust or
the possibility of water splashing.
• Do not set the unit in hot places
such as on the dashboard.
• Do not install near the dashboard,
rear tray, or air bag safety parts.
• Install the unit in the place where
it will not prevent you from driving
your vehicle properly.
• After the unit is installed, check
whether the brake lamps, blinkers,
wipers, etc. on the car are working
properly.
Notes
• If you experience problems during
installation, consult your Kenwood
dealer.
WIRED BASS BOOST REMOTE CONTROLLER
KCA-WR10
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
© B64-3529-00/00 (KV)
Précautions de sécurité
2
AVERTISSEMENT
Pour éviter toute blessure et/ou
incendie, veuillez prendre les
précautions suivantes:
• Pour éviter les court-circuits, ne
jamais mettre ou laisser d’objets
métalliques (comme une pièce de
monnaie ou un outil en métal) à
l’intérieur de l’appareil.
• Le montage et le câblage de ce
produit nécessite des compétences
et de l'expérience. Pour des raisons
de sécurité, laissez un professionnel
effectuer le travail de montage et
de câblage.
2
ATTENTION
Pour éviter tout dommage à
l’appareil, veuillez prendre les
précautions suivantes:
• N’installez pas l’appareil dans un
endroit exposé directement à la
lumière du soleil, à une chaleur
excessive ou à l’humidité. Evitez
également les endroits trop
poussiéreux ou exposés aux
éclaboussures.
• Ne placez pas cet appareil dans des
zones susceptibles d’atteindre des
températures élevées, telles que le
tableau de bord.
• Ne pas l’installer près du tableau
de bord, de la plage arrière ou
d’éléments de sécurité de l’airbag.
• Positionnez l’appareil de telle sorte
qu’il ne gêne pas la conduite du
véhicule.
• Après avoir installé l’appareil,
vérifiez si les lampes de frein, les
indicateurs, les clignotants, etc. de la
voiture fonctionnent correctement.
Remarque
• Si vous rencontrez des problèmes
pendant l'installation, consultez
votre revendeur Kenwood.
Precauciones de seguridad
2
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de
lesiones y/o fuego, observe las
siguientes precauciones:
• Para evitar cortocircuitos, nunca
coloque ni deje objetos metálicos
(por ejemplo, monedas o
herramientas metálicas) dentro de
la unidad.
• La instalación y cableado de este
producto requiere de habilidad
y experiencia. Por motivos de
seguridad, deja la labor de
instalación y montaje en manos de
profesionales.
2
PRECAUCIÓN
Para evitar daños en la
unidad, tome las siguientes
precauciones:
• No instale la unidad en un sitio
expuesto a la luz directa del sol,
o excesivamente húmedo o
caluroso. Asimismo evite los lugares
muy polvorientos o sujetos a
salpicaduras de agua.
• No sitúe la unidad en lugares
calientes como el tablero de
mandos.
• No lo instale cerca del panel de
controles, bandeja trasera, o piezas
de seguridad del colchón de aire.
• Instale la unidad en un lugar que
no le impida conducir su vehículo
correctamente.
• Después de instalar la unidad,
compruebe que las lámparas de
freno, las luces intermitentes, el
limpiaparabrisas, etc. funcionen
satisfactoriamente.
Nota
• Si tiene problemas durante la
instalación, consulte con su
distribuidor Kenwood.