Kenwood KHS-1 User Manual

Kenwood KHS-1 Manual

Kenwood KHS-1 manual content summary:

  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 1
    HEADSET/ SPEAKER MICROPHONE/ CLIP MICROPHONE WITH EARPHONE INSTRUCTION MANUAL PRECAUTIONS This product is exclusively for use with KENWOOD transceivers. To prevent possible accidents and damages, do not attempt to use this product with other types of transceivers. Mishandling may cause the accidents
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 2
    CASQUE TÉLÉPHONIQUE/ MICROPHONE À HAUT-PARLEUR/ MICROPHONE À CLIP AVEC ÉCOUTEUR MODE D'EMPLOI PRÉCAUTIONS Cet produit doit uniquement être utilisé avec les émetteurs-récepteurs KENWOOD. Pour éviter tout dommages et accidents potentiels, n'essayez pas d'utiliser ce produit avec d'autres types d'é
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 3
    MICRÓFONO-AURICULAR/ MICRÓFONO-ALTAVOZ/ MICRÓFONO-AURICULAR CON GANCHO MANUAL DE INSTRUCCIONES PRECAUCIONES Este producto debe utilizarse exclusivamente con transceptores KENWOOD. Para evitar posibles accidentes y daños, no intente utilizar este producto con otros tipos de transceptor. La manipulaci
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 4
    AURICOLARE / MICROFONO VIVAVOCE / MICROFONO CON CLIP E AURICOLARE MANUALE D'ISTRUZIONI PRECAUZIONI Questo prodotto deve essere usato esclusivamente con i ricetrasmettitori KENWOOD. Per evitare incidenti e danneggiamenti non usare questo prodotto con altri tipi di ricetrasmettitore. L'uso
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 5
    SPRECHGARNITUR /LAUTSPRECHERMIKROFON / CLIPMIKROFON MIT OHRHÖRER BEDIENUNGSANLEITUNG VORSICHTSMASSREGELN Dieses Produkt ist ausschließlich zur Verwendung mit KENWOOD-Transceivern gedacht. Um mögliche Unfälle und Schäden zu vermeiden, versuchen Sie nicht, den Akku mit anderen Typen von Transceivern
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 6
    HOOFDSET/ LUIDSPREKERMICROFOON/ CLIPMICROFOON MET OORTELEFOON GEBRUIKSAANWIJZING VOORZORGEN Dit product is uitsluitend voor exclusief gebruik met KENWOOD transceivers. Voorkom ongelukken en beschadiging en gebruik derhalve dit product niet met andere modellen transceivers. Een verkeerd gebruik kan
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 7
    KENWOOD 1 2 3 4 1 PTT 2 PTT © 2015 B5A-1080-00
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 8
    GLÉAS CINN/ MICREAFÓN CALLAIRE / MICREAFÓN FÁISCÍN LE CLUASÁN LÁMHLEABHAR TREORACHA RÉAMHCHÚRAIM Ní ceart an t-earra seo a úsáid ach le trasghlacadóirí KENWOOD agus leo sin amháin. Le taismí nó damáiste a chosc, seachain an n-úsáidfeá an t-earra seo le cineálacha eile transghlacadóirí. Mura lá
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 9
    / KÕLAR-MIKROFON / KLAMBRIGA MIKROFON KOOS KÕRVAKLAPIGA KASUTUSJUHEND ETTEVAATUSABINÕUD See toode on mõeldud kasutamiseks ainult ettevõtte KENWOOD transiiveritega. Võimalike õnnetuste ja kahjustuste vältimiseks ärge kasutage seda toodet muud tüüpi transiiveritega. Väär kasutamine võib põhjustada
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 10
    ČVRSNOM KVAČICOM I SLUŠALICE KORISNIČKI PRIRUČNIK MJERE OPREZA Ovaj proizvod namijenjen je isključivo za uporabu s primopredajnicima KENWOOD. Kako biste spriječili eventualne nezgode i štetu, ovaj proizvod nemojte upotrebljavati s drugim vrstama primopredajnika. Neispravno rukovanje može dovesti do
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 11
    HÖRLURAR / HÖGTALARMIKROFON / MYGGMIKROFON MED ÖRONSNÄCKA BRUKSANVISNING FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Denna produkt är avsedd för användning med en KENWOOD-transceiver. Försök inte använda denna produkt till någon annan typ av transceiver, eftersom det kan ge upphov till olyckor och skador. Felaktig
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 12
    ÓNOVÝ KLIP SO SLÚCHADLOM NÁVOD NA POUŽÍVANIE PREVENTÍVNE OPATRENIA Tento výrobok je určený výhradne na používanie s prenosnými systémami KENWOOD. V rámci prevencie pred nehodami a škodami sa nepokúšajte používať tento výrobok s inými typmi prenosových systémov. Pri nesprávnom zaobchádzaní hroz
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 13
    -MIKROFON/ MIKROFON S SPONKO IN SLUŠALKO NAVODILA ZA UPORABO PREVIDNOSTNI UKREPI Ta izdelek je namenjen izključno za uporabo z radijskimi postajami KENWOOD. Da bi preprečilo morebitne poškodbe, ne uporabljajte tega izdelka z drugimi radijskimi postajami ali polnilniki. Napačna uporaba lahko povzro
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 14
    / MIKROFON S REPRODUKTOREM / MIKROFON S KLIPEM A SLUCHÁTKY NÁVOD K OBSLUZE PŘEDBĚŽNÁ OPATŘENÍ Tento výrobek je určen výhradně k použití s transceivery KENWOOD. Aby nedošlo k případným nehodám a škodám, nesnažte se tento výrobek používat s jinými typy transceiverů. Při nesprávné manipulaci může doj
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 15
    HOVEDTELEFON/HØJTTALERMIKROFON/CLIP-MIKROFON MED ØRETELEFON BRUGERVEJLEDNING FORSIGTIGHEDSREGLER Dette produkt er udelukkende til brug med KENWOOD transceivere. For at forhindre eventuelle ulykker og skader, må man ikke forsøge at bruge dette produkt med andre typer transceivere. Forkert håndtering
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 16
    FEJHALLGATÓ / KIHANGOSÍTÓ MIKROFON / CSIPTETŐS MIKROFON FÜLHALLGATÓVAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ez a termék, kizárólag KENWOOD adó-vevőkhöz használandó. A lehetséges baleset és sérülés elkerülése érdekében, ne próbálja meg a terméket más típusú adó-vevőkhöz használni. A helytelen
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 17
    KUULOKE/KAIUTINMIKROFONI/PIDIKEMIKROFONI JA KUULOKKEET KÄYTTÖOHJEET VAROTOIMENPITEET Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi vain KENWOOD-merkkisten lähetinvastaanotinten kanssa. Mahdollisten onnettomuuksien ja vaurioiden välttämiseksi älä yritä käyttää tätä tuotetta toisentyyppisten lä
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 18
    KENWOOD 1 OFF 2 3 4 ON 1 PTT 2 PTT © 2015 B5A-1080-00
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 19
    AURICULARES COM MICROFONE/ ALTIFALANTE-MICROFONE/ MICROFONE COM CLIP E AURICULAR MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES Este produto é para utilização exclusiva com transcetores KENWOOD. Para prevenir possíveis acidentes e danos, não tente utilizar este produto com outros tipos de transcetores. O manuseio
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 20
    KLIPSEM I SŁUCHAWKĄ INSTRUKCJA OBSŁUGI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Poniższy produkt jest przeznaczony do użytku wyłącznie z nadajnikami-odbiornikami KENWOOD. Aby zapobiec ewentualnym wypadkom lub uszkodzeniom, nie próbować używać przewodu z innymi typami nadajników-odbiorników. Nieprawidłowe postępowanie mo
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 21
    HEADSET/ SPEAKER MICROPHONE/ CLIP MICROPHONE BL-EARPHONE MANDWAL TAL-ISTRUZZJONIJIET PREKAWZJONIJIET Dan il-prodott hu għall-użu esklussiv ma' transceivers KENWOOD. Biex tevita l-possibbiltà ta' inċidenti u ħsarat,, tippruvax tuża dan il-prodott ma' tipi oħra' ta' transceivers. Użu ħażin jista'
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 22
    ŅAS/MIKROFONS/MIKROFONS AR AUSTIŅU UN KLIPSI LIETOŠANAS INSTRUKCIJA PIESARDZĪBAS PASĀKUMI Šis izstrādājums ir paredzēts tikai lietošanai ar KENWOOD raiduztvērējiem. Lai izvairītos no iespējamiem negadījumiem un bojājumiem, nemēģiniet lietot šo izstrādājumu ar citu veidu raiduztvērējiem. Nepareizas
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 23
    LAISVŲ RANKŲ ĮRANGA / GARSIAKALBIS MIKROFONAS / PRISEGAMAS MIKROFONAS SU AUSINE INSTRUKCIJŲ VADOVAS ATSARGUMO PRIEMONĖS Šis produktas skirtas naudoti tik su „KENWOOD" siųstuvais-imtuvais. Norint išvengti galimos žalos ir nelaimingų atsitikimų, nebandykite naudoti šio produkto su kitų tipų siųstuvais
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 24
    CĂŞTI/ MICROFON DIFUZOR/ CLEMĂ DE MICROFON CU CĂŞTI PENTRU URECHI MANUAL DE INSTRUCŢIUNI PRECAUŢII Acest produs este destinat utilizării exclusiv împreună cu aparatele de emisie-recepţie KENWOOD. Pentru a preveni posibilele accidente şi deteriorări, nu încercaţi să utilizaţi acest produs cu alte
  • Kenwood KHS-1 | User Manual - Page 25
    KULAKLIK SETİ / HOPARLÖR MİKROFON / KULAKLIKLI VE KLİPSLİ MİKROFON TALİMAT EL KİTABI İKAZLAR Bu ürün KENWOOD telsizleriyle kullanım için özel olarak tasarlanmıştır. Olası kazaları veya hasarları önlemek için, bu ürünü farklı tiplerdeki telsizlerle kullanmayı denemeyin. Hatalı kullanım bu ürünün
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25

HEADSET/ SPEAKER MICROPHONE/ CLIP MICROPHONE WITH EARPHONE
INSTRUCTION MANUAL
PRECAUTIONS
This product is exclusively for use with
KENWOOD
transceivers.
To prevent possible accidents and damages, do not attempt to use this product with other
types of transceivers.
Mishandling may cause the accidents and damages to this product. Please observe the
following prohibitive matters.
Do not expose the speaker/ microphone to long periods of direct sunlight, nor place it
close to heating appliances.
Do not drop the speaker/ microphone; strong impacts can damage the internal
components.
Do not over stress the speaker/ microphone cable by pulling on it with excessive force.
Keep the volume as low as possible to protect your hearing.
OPERATIONS
To Install
1
Turn the transceiver power OFF.
For transceivers that are able to adjust the volume level, adjust the volume to the
minimum setting before turning the transceiver power OFF.
2
Insert the plug into the speaker/microphone jacks on the transceiver.
3
Attach the microphone and earphone to the appropriate position.
4
Turn the transceiver power ON and adjust the volume level.
To Transmit
1
Press the PTT switch and speak into the microphone.
2
Release the PTT switch to return to receive mode.
B5A-1080-00
© 2015