KitchenAid KBLO36FTX Use & Care Guide

KitchenAid KBLO36FTX - 36" Bottom-Freezer Refrigerator Manual

KitchenAid KBLO36FTX manual content summary:

  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 1
    BOTTOM-MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at www.kitchenaid.com In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca REFRIGERADOR EMPOTRADO CON
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 2
    Door Bins 11 REFRIGERATOR CARE 11 Cleaning 11 Changing the Light Bulbs 11 Power Interruptions 12 Vacation Care 12 TROUBLESHOOTING 12 ASSISTANCE OR SERVICE 14 In the U.S.A 14 In Canada 14 Accessories 15 WATER FILTER CERTIFICATIONS 15 PRODUCT DATA SHEETS 16 WARRANTY 18 ÍNDICE SEGURIDAD
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 3
    , such as gasoline, away from refrigerator. s Use two or more people to move and install refrigerator. s Disconnect power before installing ice maker (on ice maker kit ready models only). s Use a sturdy glass when dispensing ice (on some models). SAVE THESE INSTRUCTIONS Proper Disposal of Your Old
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 4
    source should have been connected to your refrigerator. If your refrigerator is not connected to a water source, see "Connect to Water Line" in the Installation Instructions. If you have any questions about your water connection, see "Troubleshooting" or call a licensed, qualified plumber. s If you
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 5
    is set to the On position after cleaning refrigerator or changing light bulbs. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. A Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 6
    REFRIGERATOR Control 1° Not set correctly for conditions higher REFRIGERATOR too warm High use or room very warm REFRIGERATOR Control 1° lower FREEZER too cold FREEZER Control 1° higher Not set correctly for conditions FREEZER too warm/too little ice High use or heavy ice use FREEZER Control
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 7
    maker will remain off until the Holiday Mode is pressed again. Energy Saver™ Feature (42" Bottom Mount Only) The Energy Saver feature controls the heaters located inside the hinged seal between the refrigerator doors. The heaters help keep external moisture from forming on the hinged seal. s Press
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 8
    pulling on the cap. See "Changing the Water Filter" earlier in this section. 2. Remove the cap by turning it counterclockwise until it stops. IMPORTANT: Do not discard the cap. It is part of your refrigerator. Keep the cap to use with the replacement filter. 3. With the cap in a horizontal position
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 9
    in the ON (up) position. 2. To manually turn off the ice maker, slide the ice maker On/Off control to the OFF (down) position as shown. A A. On/Off control Ice Storage Bin Care 1. Remove ice bin. See "Pull-out Freezer and Ice bin." 2. Empty the ice bin. Use warm water to melt the ice if necessary
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 10
    with one hand while supporting the bottom with the other hand. 28 L] of freezer space). Leave enough space in the freezer for air to freezer guide or reliable cookbook. DOOR FEATURES Utility Compartment (on some models) The utility compartment can be placed in any position on the refrigerator
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 11
    Bin To Install Gallon Door Bin: NOTE: The gallon door bin can only be placed on the lower support. 1. parts and interior surfaces thoroughly. Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Changing the Light Bulbs NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 12
    an automatic defrost cycle. s Is the refrigerator not cooling? For models with digital controls, turn the unit OFF then ON again to reset. See "Using the Control(s)." If this does not correct the problem, call for service. The lights do not work s Is the refrigerator in "Holiday Mode?" See "Holiday
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 13
    See "Using the Control(s)." s Is there a water filter installed on the refrigerator? The filter may be clogged or installed incorrectly. Check the filter installation instructions to ensure that the filter was installed correctly and is not clogged. If installation or clogging is not a problem, call
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 14
    . s Use and maintenance procedures. s Accessory and repair parts sales. s Referrals to local dealers, repair parts distributors, and service companies. KitchenAid Canada designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after-warranty service, anywhere in Canada
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 15
    the appropriate part number listed below or contact your authorized KitchenAid® dealer. In Canada, call 1-800-807-6777. Stainless Steel Cleaner & Polish Order Part #4396920 Replacement Water Filter: Order Part #4396841 (T2RFWG2) In Canada, Order Part #4396841B (T2RFWG2) WATER FILTER CERTIFICATIONS
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 16
    T2RFWG2, part #4396841. In Canada, use replacement cartridge T2RFWG2, part #4396841B. 2006 suggested retail price of $39.99 U.S.A./ $49.99 Canada. Prices are subject to change without notice. Model T2WG2L: Style 1 - Press FILTER to check the status of your water filter. If the filter indicator
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 17
    T2RFWG2, part #4396841. In Canada, use replacement cartridge T2RFWG2, part #4396841B. 2006 suggested retail price of $39.99 U.S.A./ $49.99 Canada. Prices are subject to change without notice. Model T1WG2L: Style 1 - Press FILTER to check the status of your water filter. If the filter indicator
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 18
    , KitchenAid or KitchenAid Canada (hereafter "KitchenAid") will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company. On models with a water filter: 30 day limited warranty on water filter
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 19
    es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes incluyen el juego de instalación de la fábrica de hielo). s Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador (en algunos modelos).
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 20
    tibia y seque. s No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de de comenzar. IMPORTANTE: s Cuando se instaló su refrigerador, la conexión de agua IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un sistema de ósmosis inversa y va
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 21
    un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. Para volver a colocar la rejilla superior: 1. Inserte los ganchos de la rejilla superior (ubicados en la parte trasera de la misma) en las ranuras que están en
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 22
    puertas, y circula de nuevo a los orificios de ventilación de regreso en la parte inferior. s Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría en el refrigerador o en el congelador, antes de regular los controles, revise primero los conductos de ventilación para cerciorarse de que no est
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 23
    brica de hielo quedará desactivada y las luces interiores se apagarán. Para que el refrigerador funcione de modelos con montaje inferior de 42") La característica de Ahorro sello articulado. s Oprima el control de ENERGY SAVER (Ahorro de Service" (Solicite servicio) o "Door Open" (Puerta abierta
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 24
    interiores Service (Solicite servicio) Si la luz Call Service sobre el panel de control, le ayudará a Filter" (Encargar el filtro). Se recomienda reemplazar el filtro cuando la pantalla muestre "Change Filter de agua No use con agua : No descarte la tapa. Es parte de su refrigerador. Guarde la tapa
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 25
    detenga. IMPORTANTE: No descarte la tapa. Es parte de su refrigerador. Guarde la tapa para usarla á alineada con la rejilla de la base. A A. Control de On/Off (Encendido/apagado) Cuidado del depósito . Si es necesario, use agua tibia para derretir el hielo. NOTA: Nunca use un objeto filoso para
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 26
    é seguro en su lugar. B B A. Cajones para verduras B. Cajones para carnes frías Ajustes del cajón para carnes frías (modelos de 42" [106,7 cm]) El panel de control del Centro de cuidado de ingredientes ubicado arriba de cada cajón para carnes frías tiene los siguientes tres ajustes de temperatura
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 27
    1. Deslice el cajón para carnes frías/verduras directamente hacia fuera hasta el tope. Levante el frente del cajón con una mano mientras sostiene la parte inferior con la otra mano. Deslice el cajón para carnes frías completamente hacia fuera. 2. Para volver a colocar el cajón para carnes frías
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 28
    ía en la posición OFF (Apagado). 3. Quite todas las partes desmontables del interior, tales como estantes, cajones para verduras, etc. 4. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente. Use una esponja limpia o un paño suave y un detergente
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 29
    estará desactivada y las luces interiores se apagarán. Para que el refrigerador funcionando mientras está ausente: 1. Use todos los artículos perecederos y congele controles". 4. Limpie el refrigerador, pásele un trapo y séquelo bien. 5. Fije bloques de goma o de madera con cinta adhesiva a la parte
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 30
    terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar y se apagarán las luces del interior. Vea "Door Open" (Puerta abierta) en "Uso del(de los) control(es)". Parece que el motor funciona
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 31
    hielo viejos y obtenga una nueva tanda. ADVERTENCIA Peligro de Explosión Use un limpiador no inflamable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la "Uso de los controles". Si aún así no puede corregir el problema, llame solicitando servicio. Hay acumulación de humedad en el interior s ¿Están
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 32
    compra y el número completo del modelo y de la serie de su electrodoméstico. Esta información nos ayudará Si necesita pedir piezas de repuesto, recomendamos que use únicamente piezas especificadas de fábrica. Estas piezas de partes para reparación. Los técnicos designados por KitchenAid Canada están
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 33
    Modelo T2WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 NSF/ANSI para la reducción de cloro, sabor y olor, y clase de partículas II*; y según la norma 53 NSF/ANSI para la reducción de mercurio, benceno, toxafeno, ortodiclorobenceno
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 34
    Modelo T1WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 NSF/ANSI para la reducción de cloro, sabor y olor, y clase de partículas II*; y según la norma 53 NSF/ANSI para la reducción de mercurio, benceno, toxafeno, ortodiclorobenceno
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 35
    producto, KitchenAid o KitchenAid Canada (en lo sucesivo denominado "KitchenAid") se 3. Reparaciones cuando su electrodoméstico principal se use de un modo diferente al doméstico normal de de la serie. Usted puede encontrar esta información en la etiqueta con el número de modelo y de serie ubicada
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 36
    le réfrigérateur. s Débrancher le réfrigérateur avant l'installation de la machine à glaçons (seulement pour modèles prêts à recevoir une machine à glaçons). s Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons (sur certains modèles). CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Mise au rebut de votre vieux réfrig
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 37
    érateur. Si le réfrigérateur n'est pas connecté à une source d'alimentation en eau, voir "Raccordement de la canalisation d'eau" dans les Instructions d'installation. En cas de questions au sujet du raccordement en eau, consulter "Dépannage" ou faire appel à un plombier qualifié agréé. s Si on met
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 38
    de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Réinstallation de la grille supérieure : 1. Insérer les crochets de la grille supérieure (situés à l'arrière de la
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 39
    s Vous pouvez entendre un gargouillement attribuable au réfrigérant qui circule dans votre réfrigérateur. s L'eau qui dégoutte sur le dispositif de chauffage durant le programme de dégivrage peut produire un grésillement. s À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un gargouillement
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 40
    à glaçons resteront désactivés jusqu'à ce qu'on appuie à nouveau sur Holiday Mode. Caractéristique Energy Saver™ (sur les modèles superposés de 42" seulement) La caractéristique Energy Saver contrôle les éléments chauffants à l'intérieur du joint à charnière entre les portes du réfrigérateur. Les
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 41
    section "Over Temperature" (dépassement de température), "Call Service" (appel de service), ou "Door Open" (Porte ouverte). Door Open (porte tre commandé lorsque "Order Filter" (commander un filtre) s'affiche. Il est recommandé de remplacer le filtre lorsque "Change filter" (remplacer le filtre) s'
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 42
    un objet pointu pour briser les glaçons dans le bac. Cette action peut endommager le bac et le mécanisme du distributeur. 3. Laver le bac à l'aide d'eau tiède et d'un détergent doux, bien rincer et sécher à fond. Ne pas utiliser de nettoyants forts ou abrasifs ni de dissolvants
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 43
    Meats/viandes (de froid à plus froid) et Quick Chill (refroidissement rapide). Sélectionner le réglage adapté aux aliments à conserver. Guide d'entreposage des viandes (modèles de 42" [106,7 cm]) Garder la plupart des viandes dans leur emballage original du moment qu'il est hermétique et à l'épreuve
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 44
    Réglage Quick Chill (refroidissement rapide) (modèles de 42" [106,7 cm]) Chaque bac pour spécialités 3. Ouvrir de nouveau le bac à glaçons pour vérifier qu'il a été réinstallé correctement. Guide d'entreposage des aliments surgelés Les périodes de conservation varieront selon la qualité et le type
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 45
    le haut pour le sortir. 2. Réinstaller le bac en le faisant glisser au-dessus du support désiré et en l'enfonçant jusqu'à la butée. Nettoyage AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 46
    humide. 6. Mettre le commutateur à la position ON (marche). 7. Réinstaller la grille supérieure, voir la section "Commutateur marche/arrêt". Lampes du fermée(s) pour aider les aliments à demeurer froids et congelés. Si le service doit être interrompu pendant plus de 24 heures, faire l'une des choses
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 47
    frigérateur, l'essuyer et bien le sécher. 5. À l'aide d'un ruban adhésif, placer des blocs de caoutchouc ou câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc pas le problème, faire un appel de service. Les ampoules n'éclairent pas s Le réfrigé
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 48
    frigérateur" dans les Instructions d'installation. s Un glaçon est-il coincé dans le bras de l'éjecteur? Enlever le glaçon coincé à l'aide d'un ustensile en l'humidité de l'extérieur. En cas de doute, faire un appel de service. La température est trop tiède s Les ouvertures d'aération sont-elles
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 49
    paration et distributeurs de pièces de rechange locaux. Les techniciens de service désignés par KitchenAid Canada sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie, partout au Canada. Pour plus d'assistance Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 50
    42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe II 57 96,54 94,92 96,34 99,63 93,33 74,00 Paramètres de test : pH = 7,5 ± 0,5 à moins 4396841. Au Canada, utiliser la cartouche : Style 1 - Appuyer sur FILTER (filtre) pour vérifier l'état section "Assistance ou service" pour obtenir
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 51
    42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe II ,57 96,54 94,92 96,34 99,63 93,33 74,00 Paramètres de test : pH = 7,5 ± 0,5 à moins n° 4396841. Au Canada, utiliser la cartouche : Style 1 - Appuyer sur FILTER (filtre) pour vérifier l'état "Assistance ou service" pour obtenir
  • KitchenAid KBLO36FTX | Use & Care Guide - Page 52
    la section "Dépannage" du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section "Dépannage", de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section "Assistance ou service" ou en appelant KitchenAid. Aux É.-U., composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le 1-800-807
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52

BOTTOM-MOUNT
BUILT-IN REFRIGERATOR
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call:
1-800-422-1230
or visit our website at
www.kitchenaid.com
In Canada, call:
1-800-807-6777
or visit our website at
www.KitchenAid.ca
REFRIGERADOR EMPOTRADO CON
MONTAJE INFERIOR
Manual de uso y cuidado
Para consultas respecto a características, operación/desempeño, piezas, accesorios o servicio, llame al:
1-800-422-1230
o visite nuestra página de Internet
www.KitchenAid.com
En Canadá, llame al:
1-800-807-6777
o visite nuestra página de Internet
www.KitchenAid.ca
RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ AVEC
CONGÉLATEUR EN DESSOUS
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le
1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Índice/Table des matières
..................................................................
2
2320682A