KitchenAid KFP1133CU Owners Manual

KitchenAid KFP1133CU Manual

KitchenAid KFP1133CU manual content summary:

  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 1
    KFP1133 INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 2
    committed to helping you create a lifetime of delicious meals for family and friends. To help ensure the longevity and performance of your appliance, keep this guide handy. It will empower you with the best way to use and care for your product. Your satisfaction is our #1 goal. Remember to register
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 3
    PARTS AND FEATURES Parts and accessories 6 Accessories selection guide 8 ASSEMBLING THE FOOD PROCESSOR Before first use...9 Attaching hints...18 CARE AND CLEANING Cleaning the Food Processor 19 TROUBLESHOOTING 20 WARRANTY AND SERVICE 21 PROOF OF PURCHASE & PRODUCT REGISTRATION Always keep a
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 4
    should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not dropped or damaged in any manner. Return appliance to the nearest Authorized Service Facility for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment. 7. The
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 5
    the food pusher. 15. Do not attempt to defeat the cover interlock mechanism. 16. This product is designed for household use only. SAVE THESE INSTRUCTIONS Electrical requirements Voltage: 120 VAC Frequency: 60 Hz NOTE: This Food Processor is equipped with a polarized plug (one blade is wider than the
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 6
    CPAMRDTS+ASNHDIFTFECALTICUKRETSO CHANGE COPY Parts and accessories 3-piece food pusher Work bowl cover with 3-in-1 feed tube 11-cup (2.6 L) work bowl Externally adjustable slicing control Heavy-duty base 6
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 7
    English CPAMRDTS+ASNHDIFTFECALTICUKRETSO CHANGE COPY Externally adjustable slicing disc (thin to thick) Multipurpose stainless steel blade Reversible (2mm-4mm) shredding disc Reversible shredding disc adapter Dough blade Storage case Mini-bowl and Mini-blade 7
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 8
    CPAMRDTS+ASNHDIFTFECALTICUKRETSO CHANGE COPY Accessories selection guide Action Chop Setting Mince Puree Mix Knead Food Cheese Chocolate Fruit Fresh herbs Nuts Tofu Vegetables Pasta Sauce Pesto Salsa Sauces Batter Sweet dough Yeast
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 9
    , level countertop with the controls facing forward. Do not plug in the Food Processor until it is completely assembled. HELPFUL TIP: See the "Lid Interlock Instructions" for more information on the best way to attach the work bowl and lid for best results. 1 Grasp the feed tube on the work bowl
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 10
    CAMSSDEM+BSLHINIFGT TCHLIECFKOTOODCPHRAONCGESESCOORPY Attaching the work bowl cover NOTE: Be sure to install the desired accessory before attaching the work bowl cover. 1 Place the work bowl cover on the work bowl with the feed tube just to the left of the work bowl handle. Grasp the feed tube and
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 11
    English CAMSSDEM+BSLHINIFGT TCHLIECFKOTOODCPHRAONCGESESCOORPY Installing the reversible shredding disc Finger grip Drive adapter 1 Hold the or reversible shredding disc by the 2 finger grips with the desired shredding side facing UP. Insert the disc adapter into the hole in the bottom of the
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 12
    CAMSSDEM+BSLHINIFGT TCHLIECFKOTOODCPHRAONCGESESCOORPY 3 Install the work bowl cover, being sure it locks into place. Installing the mini-bowl and mini-blade 1 Place the mini-bowl inside the work bowl over the power shaft. Rotate the mini-bowl until the tabs on the top edge of the bowl drop into
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 13
    English COMPEDR+ATSINHIGFTTHCELIFCOKOTDOPCRHOACNEGSSEOCROPY Using the Food Processor Before operating the Food Processor, be sure the work bowl, blades, and work bowl cover are properly assembled on the Food Processor base (see "Assembling the Food Processor" section). Rotating Blade Hazard Always
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 14
    COMPEDR+ATSINHIGFTTHCELIFCOKOTDOPCRHOACNEGSSEOCROPY 3 Wait until the blade or disc comes to a complete stop before removing the work bowl cover. Be sure to turn off the Food Processor before removing the work bowl cover, or before unplugging the Food Processor. 4 The pulse control allows precise
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 15
    COMPEDR+ATSINHIGFTTHCELIFCOKOTDOPCRHOACNEGSSEOCROPY Removing processed foods English 1 Press the OFF Button and unplug the Food Processor before disassembling. 2 Turn the work bowl cover to the left and remove. 3 If using a disc, remove it before removing the bowl. Holding the disc by the 2
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 16
    CTIMPDS F+OSRHGIFRTEACTLIRCEKSTUOLTCSHANGE COPY Using the multipurpose blade To chop fresh fruits or vegetables: Peel, core, and/or remove seeds. Cut food in 1 to 11/2-inch (2.53.75 cm) pieces. Process food to desired size, using Low speed. Scrape sides of bowl, if necessary. To puree cooked
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 17
    English CTIMPDS F+OSRHGIFRTEACTLIRCEKSTUOLTCSHANGE COPY Using a slicing or shredding disc Rotating Blade Hazard Always use food pusher. Keep ngers out of openings. Keep away from children. Failure to do so can result in amputation or cuts. To slice or shred fruits or vegetables that are long and
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 18
    CTIMPDS F+OSRHGIFRTEACTLIRCEKSTUOLTCSHANGE COPY Helpful hints • To avoid damage to the blade or motor, do not process food that is so hard or firmly frozen that it cannot be pierced with the tip of a sharp knife. If a piece of hard food, such as a carrot, becomes wedged or stuck on the blade, stop
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 19
    English CMARDE+ANSHDIFCTLECALNICIKNGTO CHANGE COPY Cleaning the Food Processor IMPORTANT: These BPA-free bowls require special handling. If you choose to use a dishwasher instead of hand washing, please follow these guidelines. 1 Press the OFF Button, then unplug the Food Processor before cleaning.
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 20
    : • Make sure the disc is installed correctly, with the raised nub on top, and is positioned properly on the drive adapter. If the problem is not due to one of the above items, see the "Warranty and Service" section. Do not return the Food Processor to the retailer. Retailers do not provide
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 21
    Year Full Warranty from date of purchase. Hassle-Free Replacement of your Food Processor. See the next page for details on how to arrange for service, or call the Customer eXperience Center toll-free at 1-800-541-6390. OR The replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 22
    an identical or comparable replacement. Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty. Please follow these instructions to receive this quality service. If your Food Processor should fail within the first year of ownership, take the Food Processor or ship collect to an
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 23
    , et ce durant tout le cycle de vie de l'appareil. Pour contribuer à la durabilité et à une bonne performance de votre appareil, conserver ce guide à portée de main. Il vous permettra d'utiliser et d'entretenir votre produit de la meilleure manière qui soit. Votre satisfaction est notre objectif num
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 24
    électriques 26 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Pièces et accessoires 27 Guide de sélection des accessoires 29 ASSEMBLAGE DU ROBOT CULINAIRE Avant la premi du robot culinaire. La preuve d'achat vous garantit le bénéfice du service après-vente. Avant d'utiliser le robot culinaire, remplir et poster la
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 25
    de l'utilisation d'appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes: 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas immerger le robot culinaire dans de l'eau ou tout autre liquide. 3. Une
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 26
    . Ne pas tenter d'outrepasser le dispositif de verrouillage du couvercle. 16. Ce produit est conçu uniquement pour un usage domestique. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Spécifications électriques Tension : 120 VAC Fréquence : 60 Hz REMARQUE : Ce robot culinaire comporte une fiche polarisée (avec une lame
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 27
    Français PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Pièces et accessoires Poussoir à 3 pièces Couvercle du de travail avec goulotte d'alimentation 3-en-1 Bol de préparation de 2,6 L (11 tasses) Réglage à trancher externement réglable Socle robuste 27
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 28
    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Disque à trancher réglable (mince à épais) Lame de pétrissage Râpe réversible (2 mm et 4 mm) Adaptateur pour râpe réversible Lame polyvalente acier inoxydable Votre boîte de rangement 28 Mini-bol et mini-lame
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 29
    Français PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Guide de sélection des accessoires Action Hacher Réglage Émincer Rèduire en purèe Mélanger Pétrir Aliment Fromage Chocolat Fruit Fines herbes Noix Tofu Legumes Sauce bolognaise Pesto
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 30
    et à niveau avec les commandes face à vous. Ne pas brancher l'appareil avant qu'il ne soit entièrement assemblé. CONSEIL UTILE : Consulter les "instructions d'interverrouillage du couvercle" pour en savoir plus sur la manière la plus appropriée d'attacher le bol de travail et le couvercle pour de
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 31
    ASSEMBLAGE DU ROBOT CULINAIRE Montage du couvercle du bol de travail REMARQUE: Veiller à installer l'accessoire souhaité avant de monter le couvercle du bol de travail. 1 Placer le couvercle du bol de travail sur le bol de travail en positionnant la goulotte d'alimentation juste à gauche de la
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 32
    CAMSSDEM+BSLHAIGFTE DCLUICRKOTBOTCHCUALNIGNEAICROEPY Assemblage de la râpe réversible Prises pour les doigts Tige d'etraînement 1 Tout en maintenant le disque à trancher par les prises pour les doigts, faire pivoter le bord côtelé de l'axe dans le sens horaire pour des tranches plus fines ou dans
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 33
    ASSEMBLIANGGE TDHUERFOOBOODTPCRUOLCINESASIROER Français 3 Installer le couvercle du bol de préparation en s'assurant qu'il se verrouille. Montage du mini-bol et de la mini-lame 1 Placer le mini-bol dans le bol de préparation sur l'axe du socle. Faire tourner le mini-bol jusqu'à ce que les picots
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 34
    un poussoir pour introduire les aliments. Ne pas approcher les doigts des ouvertures. Conserver hors de portée des enfants. Le non-respect de ces instructions peut causer une amputation ou des coupures. Cette ligne située sur le bol de travail indique le niveau maximal de liquide que l'on peut
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 35
    Français UTILISATION DU ROBOT CULINAIRE 3 Attendre que le disque ou la lame soit complètement arrêté(e) avant d'ôter le couvercle du bol de préparation. Veiller à éteindre le robot culinaire avant de retirer le couvercle du bol de préparation ou de le débrancher. 4 Le bouton "Pulse" permet de
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 36
    CUMTIDLIS+ASTHIOIFNT DCULICRKOBTOTCCHUALNINGAE ICROE PY 3 Utiliser le poussoir alimentaire de petite taille pour trancher ou broyer les articles les plus petits/fins. 4 Pour verser en mince filet de l'huile ou tout autre ingrédient liquide dans le bol de travail, utiliser l'orifice de versement en
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 37
    UTILISATION DU ROBOT CULINAIRE Français 5 Tourner le bol de travail vers la gauchepour le déverrouiller du socle. Le soulever pour le retirer. 6 On peut retirer la lame polyvalente du bolde travail avant d'en vider le contenu. Il est également possible de laisser la lame en place. Enlever ensuite
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 38
    un poussoir pour introduire les aliments. Ne pas approcher les doigts des ouvertures. Conserver hors de portée des enfants. Le non-respect de ces instructions peut causer une amputation ou des coupures. Pour trancher ou hacher les fruits et les légumes de forme allongée et de diamètre relativement
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 39
    Français TICPOSNFSOERILSGRÀESAUTIVRREESPUOLUTRS OBTENIR DE BONS RÉSULTATS Pour trancher ou hacher les fruits et les légumes de forme arrondie, tels que les oignons, les pommes et les poivrons verts : Peler, évider et épépiner les aliments. Les couper de la largeur de la goulotte d'alimentation,
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 40
    COMNDS+EILSSHÀIFSTUCIVLRIECKPOTUORCOHBATENNGIRE DCEOBPOYNS RÉSULTATS • Pour obtenir de bons résultats lors du tranchage et du hachage, des degrés variés de pression sont nécessaires en fonction de l'aliment à mixer. En général, il est recommandé d'appliquer une légère pression pour les aliments
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 41
    ces bols sans BPA nécessitent un soin particulier. Si vous choisissez d'utiliser un lave-vaisselle au lieu d'un nettoyage manuel, veuillez suivre les instructions suivantes. 1 Appuyer sur le bouton OFF (arrêt) et débrancher le robot culinaire avant de le nettoyer. Français 2 Essuyer le socle et le
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 42
    pas de l'un des points ci-dessus, consulter la section "Garantie". Ne pas renvoyer le robot culinaire chez le détaillant. Ce dernier n'assure pas le service après-vente. Pour plus d'informations, contacter KitchenAid au 1-800-807-6777 42
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 43
    clientèle. OU Les frais de pièces de rechange et de main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux et de fabrication. Le service doit être fourni par un centre de dépannage agréé KitchenAid. KitchenAid ne paiera pas pour : A. Les réparations lorsque le robot culinaire est utilisé à des fins
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 44
    origine nous soit retourné. L'appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d'un an. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité. Si votre robot culinaire cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition, il vous suffit
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 45
    BIENVENIDO AL MUNDO DE KITCHENAID. Estamos comprometidos a ayudarle a crear deliciosas comidas para su familia y amistades por toda la vida. Para ayudar a asegurar la larga duración y el desempeño de su aparato, mantenga esta guía a la mano. Ésta le proveerá información sobre la mejor manera de usar
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 46
    CINMSDTR+UCSCHIIOFTNECSLIPCAKRATOELCPHRAONCGESEACDOOPRYDE ALIMENTOS ÍNDICE SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE ALIMENTOS Salvaguardias importantes 47 Requisitos eléctricos 48 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas y accesorios 49 Guía de selección de accesorios 51 CÓMO ENSAMBLAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 47
    Español SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE ALIMENTOS SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, debe seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no ponga el
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 48
    CSEMGDU+RIDSHAIDFTDCELIPCRKOTCOESCAHDAONRGDE ECAOLPIYMENTOS 7. El uso de aditamentos no recomendados o no vendidos por KitchenAid puede provocar un incendio, choque eléctrico o lesiones. 8. No lo use al aire libre. 9. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador. 10. Mantenga
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 49
    Español PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas y accesorios Empujador de alimentos de 3 partes Cubierta para tazón de trabajo con tubo de alimentación 3 en 1 Tazón de trabajo de 2,6 L (11 tazas) Control requlable exerno para rebanar Base de construcción robusta 49
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 50
    CPIMEZDA+S SYHCIFATRACCLITCEKRÍTSOTICCHAASNGE COPY Disco regulable rebanador de fino a grueso Disco rallador reversible (de 2 mm y 4 mm) Adaptador del disco rallador reversible Cuchilla de acero inoxidable multiuso Paleta para masa Estuce de guardado 50 Minitazón y minicuchilla
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 51
    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Guía de selección de accesorios Acción Picar Ajuste Moler Hacer puré Mezdar Amasar Alimento Queso Chocolate Frutas Hierbas frescas Frutos secos Tofu Vegetales Salsa para pasta Pesto Salsa Salsas Masa Masa dulce Masa de levadura Accesorio Cuchilla multiuso O Minitazón
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 52
    CMÓMDO+ESNHSIFATMCBLLIACRKETLOPCRHOACNESGAEDCOORPDYE ALIMENTOS Antes del primer uso Antes de usar el procesador de alimentos por primera vez, lave todas las piezas y los accesorios a mano o en la lavavajillas (vea la sección "Cuidado y limpieza"). NOTA: Su procesador de alimentos se envía con la
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 53
    CÓMO ENSAMBLAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS Cómo sujetar la tapa del tazón de trabajo NOTA: Asegúrese de instalar el accesorio deseado antes de sujetar la tapa del tazón de trabajo. Español 1 Coloque la tapa del tazón de trabajo sobre el tazón de trabajo con el tubo de alimentación directamente a la
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 54
    CMÓMDO+ESNHSIFATMCBLLIACRKETLOPCRHOACNESGAEDCOORPDYE ALIMENTOS Cómo instalar el disco reversible para rallar Área rebordeadas Adaptador de la transmisión 1 Sujete el disco reversible por las 2 áreas rebordeadas e inserte el adaptador para rallar en el orificio en la parte de abajo del disco. 2
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 55
    CÓMO ENSAMBLAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS 3 Instale la tapa del tazón de trabajo y asegúrese que esté asegurada en su lugar. Cómo instalar el minitazón y la minicuchilla Español 1 Coloque el minitazón dentro del tazón de trabajo sobre el eje eléctrico. Gire el minitazón hasta que las lengüetas en
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 56
    CMÓMDO+USSHAIFRTECLLPICROK CTEOSACHDOANRGDEECAOLIPMYENTOS Cómo usar el procesador de alimentos Peligro con las Cuchillas Giratorias Siempre utilice el empujador de alimentos. Mantenga los dedos fuera de las aberturas. Mantenga fuera del alcance de los niños. No seguir estas instrucciones puede
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 57
    CÓMO USAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS 3 Espere hasta que la cuchilla o el disco se detenga por completo antes de destapar la tapa del tazón de trabajo. Asegúrese de apagar el procesador de alimentos antes de destapar la tapa del tazón de trabajo o de desenchufar el procesador de alimentos. 4 El
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 58
    CMÓMDO+USSHAIFRTECLLPICROK CTEOSACHDOANRGDEECAOLIPMYENTOS Cómo retirar los alimentos procesados 1 Presione el botón OFF (Apagado) y desenchufe el Procesador de alimentos antes de desensamblar. 2 Gire la tapa del tazón de trabajo hacia la izquierda y quítela. 3 Si usó un disco, retírelo antes de
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 59
    Español CONSEJOS PARA ESTUPENDOS RESULTADOS Cómo usar la cuchilla multiuso Para picar frutas o vegetales frescos: Pele, saque el centro y/o las semillas. Corte los alimentos en trozos de 2,5 a 3,75 cm (1 a 1 ½ pulgadas). Procese los alimentos hasta que alcancen el tamaño deseado con pulsos cortos
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 60
    CMONDS+EJSOHSIFPTARCALIECSKTTUOPECNHDAONSGREECSOUPLTYADOS Cómo usar el disco rebanador o rallador Peligro con las Cuchillas Giratorias Siempre utilice el empujador de alimentos. Mantenga los dedos fuera de las aberturas. Mantenga fuera del alcance de los niños. No seguir estas instrucciones puede
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 61
    CONSEJOS PARA ESTUPENDOS RESULTADOS Cómo usar la paleta para masa La paleta para masa se ha diseñado específicamente para mezclar y amasar la masa de levadura rápidamente y a fondo. Para obtener los mejores resultados, no amase para las recetas que requieran más de 2-3 tazas (250-375 g) de harina.
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 62
    CMONDS+EJSOHSIFPTARCALIECSKTTUOPECNHDAONSGREECSOUPLTYADOS • El queso suave y medio duro se puede extender o enrollar en disco rallador. Para evitar que esto ocurra, ralle solamente el queso bien frío. • Cuando prepare un pastel, masa para galletas o pan rápido, use la cuchilla multiuso para batir
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 63
    CUIDADO Y LIMPIEZA Limpieza del procesador de alimentos IMPORTANTE: Estos recipientes libres de BPA requieren un manejo especial. Si usted elige utilizar un lavavajillas en lugar de lavarse las manos, por favor, siga estas directrices. 1 Presione el botón OFF (Apagado). Desenchufe el procesdor de
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 64
    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su procesador de alimentos falla o no funciona, revise lo siguiente: El procesador de alimentos no funciona: • Asegúrese que el tazón y la tapa estén bien alineados y asegurados en su lugar y que el empujador de alimentos grande esté insertado en el tubo de alimentación. •
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 65
    Español GARANTÍA Y SERVICIO Garantía del procesador de alimentos KitchenAid® para los 50 estados de Estados Unidos, el distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para el procesador de alimentos usadas en los cincuenta
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 66
    GARANTÍA Y SERVICIO Garantía de reemplazo sin dificultades - En los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto Rico Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si el procesador de alimentos presentara alguna
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 67
  • KitchenAid KFP1133CU | Owners Manual - Page 68
    ®/™ © 2014 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. ®/™ © 2014 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. ®/™ © 2014 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia. W10679565A 04/14
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68

KFP1133
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES