LG 42LH30 Owner's Manual (Español) - Page 90

SUBTÍTULOS, Sistemas de texto oculto de programas analógicos

Page 90 highlights

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA SUBTÍTULOS Sistemas de texto oculto de programas analógicos Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. Seleccione un modo de subtitulado para visualizar la información de subtitulado si el programa lo proporciona. El subtitulado análogo visualiza información en cualquier posición de la pantalla y se trata generalmente del cuadro de diálogo del programa. El subtitulado o el texto, si la estación los proporciona, serían aconsejables para los canales digitales o análogos de la antena o cable. Este televisor está programado para memorizar el modo de subtitulado o texto que fue configurado la última vez que apagó el equipo. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido. OPCIÓN Mover Ingresar Idioma del menú(Language) : Español Lenguaje de Audio : Inglés Etipueta de entrada SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Manual Simple Subtítulo : Apagado ID del Televisor : 1 E OPCIÓN Mover Ingresar Idioma del menú(Language) : Español Lenguaje de Audio : Inglés Etipueta de entrada SIMPLINK : Apagado F Encendido G Bloqueo de Teclas Manual Simple Subtítulo : ApagadoModo Subtít.1 : Subtít.1 Opción digital ID del Televisor : 1 E Cerrar 1 MENU 2 ENTER Seleccione OPCIÓN. Seleccione Subtítulo. 3 ENTER Seleccione Encendido. 4 Seleccione Subtít.1 - 4, Texto1 - 4. 5 Regresar al menú anterior. RETURN Regresar a la pantalla del televisor. MENU I Al seleccionar Apagado, se desactivan los submenús para Análogo, DTV y Opción digital. I SUBTÍTULO Término que se utiliza para las palabras que aparecen en la parte inferior de la pantalla de la televisión; Se trata normalmente de las partes de audio del programa que se proporcionan para las personas con deficiencias auditivas. I TEXTO Término que se utiliza para las palabras que aparecen en un gran marco negro y que cubren casi toda la pantalla; Se trata normalmente de los mensajes proporcionados por el proveedor del programa. 90

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124

CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
90
SUBTÍTULOS
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. Seleccione un modo de
subtitulado para visualizar la información de subtitulado si el programa lo proporciona. El subtitulado análogo
visualiza información en cualquier posición de la pantalla y se trata generalmente del cuadro de diálogo del pro-
grama. El subtitulado o el texto, si la estación los proporciona, serían aconsejables para los canales digitales o
análogos de la antena o cable. Este televisor está programado para memorizar el modo de subtitulado o texto
que fue configurado la última vez que apagó el equipo. Esta función sólo está disponible cuando Modo
Subtítulos
está definido en
Encendido
.
Seleccione
OPCIÓN
.
Seleccione
Subtítulo
.
Seleccione
Encendido
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
Seleccione
Subtít.1
-
4
,
Texto1
-
4
.
4
Sistemas de texto oculto de programas analógicos
Al seleccionar
Apagado
, se desactivan
los submenús para Análogo, DTV y
Opción digital.
SUBTÍTULO
Término que se utiliza para las palabras
que aparecen en la parte inferior de la
pantalla de la televisión; Se trata normal-
mente de las partes de audio del progra-
ma que se proporcionan para las per-
sonas con deficiencias auditivas.
TEXTO
Término que se utiliza para las palabras
que aparecen en un gran marco negro y
que cubren casi toda la pantalla; Se trata
normalmente de los mensajes propor-
cionados por el proveedor del programa.
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Mover
OPCIÓN
Idioma del menú(Language)
: Español
Lenguaje de Audio
: Inglés
Etipueta de entrada
SIMPLINK
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Manual Simple
Subtítulo
: Apagado
ID del Televisor
: 1
Ingresar
Mover
OPCIÓN
Idioma del menú(Language)
: Español
Lenguaje de Audio
: Inglés
Etipueta de entrada
SIMPLINK
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Manual Simple
Subtítulo
: Subtít.1
ID del Televisor
: 1
Modo
Subtít.1
Cerrar
Opción digital
F
Encendido
G
E
E