Lenovo ThinkCentre A35 (Slovak) Quick reference for ThinkCentre A35 (type 8139 - Page 52

skutočné

Page 52 highlights

Všetky pojednávania budú vedené, vrátane všetkých dokumentov predložených v týchto pojednávaniach, v anglickom jazyku. Anglická jazyková verzia tohto Vyhlásenia o obmedzenej záruke prevažuje nad ostatnými jazykovými verziami. HONG KONG S.A.R. ČÍNY A MACAU S.A.R. ČÍNY Platný zákon: Nasledujúce nahrádza "zákony krajiny, v ktorej ste získali Počítač" v prvej vete: zákony Hong Kongu zvláštneho administratívneho regiónu Číny. INDIA Obmedzenie zodpovednosti: Nasledovné nahrádza body 1 a 2 tohto odseku: 1. zodpovednosť za úrazy (vrátane úrazov so smrteľnými následkami) alebo škody na nehnuteľnom a hnuteľnom majetku sa obmedzuje len na prípady spôsobené nedbanlivosťou spoločnosti Lenovo; a 2. na iné skutočné škody vzniknuté v dôsledku nečinnosti Lenovo podľa tohto vyhlásenia o obmedzenej záruke alebo v priamej súvislosti s ním, sumu, ktorú ste zaplatili za daný počítač, ktorý je predmetom vymáhania škody. Arbitráž: Nasledujúce sa pridáva pod túto hlavičku: Spory vznikajúce z tohto Vyhlásenia o obmedzenej záruke alebo v súvislosti s ním, budú s konečnou platnosťou prejednaní arbitrážou, ktorá sa bude konať v Bangalore, India v súlade s platnými zákonmi Indie. Arbitrážne rozhodnutie bude konečné a záväzné pre obe strany bez možnosti odvolania, bude písomné a bude obsahovať vecné závery a právne úsudky. Počet rozhodcov bude tri, pričom každá strana tohto sporu má nárok vymenovať jedného rozhodcu. Títo dvaja arbitri vymenovaný stranami tohto sporu ustanovia tretieho arbitra, ktorý bude pôsobiť ako predseda súdneho pojednávania. Voľné miesta na poste predsedu budú zaplnené prezidentom Bar Council of India. Ostatné miesta budú zaplnené osobitnou menovacou stranou. Pojednávania budú pokračovať od miesta kde boli, keď došlo k uvoľneniu miesta. Ak niektorá zo strán odmietne alebo z iného dôvodu nevymenuje rozhodcu v priebehu 30 dní od dňa stanovenia rozhodcu druhou stranou, prvý vymenovaný rozhodca bude výhradný rozhodca za predpokladu, že bol vymenovaný právoplatne a správne. Všetky pojednávania budú vedené, vrátane všetkých dokumentov predložených v týchto pojednávaniach, v anglickom jazyku. Anglická jazyková verzia tohto Vyhlásenia o obmedzenej záruke prevažuje nad ostatnými jazykovými verziami. JAPONSKO Riadiace právo: K tejto časti je pridaná veta: Všetky prípadné pochybnosti v súvislosti s týmto vyhlásením o obmedzenej záruke budú zúčastnené strany v prvom rade riešiť v dobrej viere a v súlade s princípom vzájomnej dôvery. 34 Rýchly prehľad

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78

Všetky
pojednávania
budú
vedené,
vrátane
všetkých
dokumentov
predložených
v
týchto
pojednávaniach,
v
anglickom
jazyku.
Anglická
jazyková
verzia
tohto
Vyhlásenia
o
obmedzenej
záruke
prevažuje
nad
ostatnými
jazykovými
verziami.
HONG
KONG
S.A.R.
ČÍNY
A
MACAU
S.A.R.
ČÍNY
Platný
zákon:
Nasledujúce
nahrádza
"zákony
krajiny,
v
ktorej
ste
získali
Počítač"
v
prvej
vete:
zákony
Hong
Kongu
zvláštneho
administratívneho
regiónu
Číny.
INDIA
Obmedzenie
zodpovednosti:
Nasledovné
nahrádza
body
1
a
2
tohto
odseku:
1.
zodpovednosť
za
úrazy
(vrátane
úrazov
so
smrteľnými
následkami)
alebo
škody
na
nehnuteľnom
a
hnuteľnom
majetku
sa
obmedzuje
len
na
prípady
spôsobené
nedbanlivosťou
spoločnosti
Lenovo;
a
2.
na
iné
skutočné
škody
vzniknuté
v
dôsledku
nečinnosti
Lenovo
podľa
tohto
vyhlásenia
o
obmedzenej
záruke
alebo
v
priamej
súvislosti
s
ním,
sumu,
ktorú
ste
zaplatili
za
daný
počítač,
ktorý
je
predmetom
vymáhania
škody.
Arbitráž:
Nasledujúce
sa
pridáva
pod
túto
hlavičku:
Spory
vznikajúce
z
tohto
Vyhlásenia
o
obmedzenej
záruke
alebo
v
súvislosti
s
ním,
budú
s
konečnou
platnosťou
prejednaní
arbitrážou,
ktorá
sa
bude
konať
v
Bangalore,
India
v
súlade
s
platnými
zákonmi
Indie.
Arbitrážne
rozhodnutie
bude
konečné
a
záväzné
pre
obe
strany
bez
možnosti
odvolania,
bude
písomné
a
bude
obsahovať
vecné
závery
a
právne
úsudky.
Počet
rozhodcov
bude
tri,
pričom
každá
strana
tohto
sporu
nárok
vymenovať
jedného
rozhodcu.
Títo
dvaja
arbitri
vymenovaný
stranami
tohto
sporu
ustanovia
tretieho
arbitra,
ktorý
bude
pôsobiť
ako
predseda
súdneho
pojednávania.
Voľné
miesta
na
poste
predsedu
budú
zaplnené
prezidentom
Bar
Council
of
India.
Ostatné
miesta
budú
zaplnené
osobitnou
menovacou
stranou.
Pojednávania
budú
pokračovať
od
miesta
kde
boli,
keď
došlo
k
uvoľneniu
miesta.
Ak
niektorá
zo
strán
odmietne
alebo
z
iného
dôvodu
nevymenuje
rozhodcu
v
priebehu
30
dní
od
dňa
stanovenia
rozhodcu
druhou
stranou,
prvý
vymenovaný
rozhodca
bude
výhradný
rozhodca
za
predpokladu,
že
bol
vymenovaný
právoplatne
a
správne.
Všetky
pojednávania
budú
vedené,
vrátane
všetkých
dokumentov
predložených
v
týchto
pojednávaniach,
v
anglickom
jazyku.
Anglická
jazyková
verzia
tohto
Vyhlásenia
o
obmedzenej
záruke
prevažuje
nad
ostatnými
jazykovými
verziami.
JAPONSKO
Riadiace
právo:
K
tejto
časti
je
pridaná
veta:
Všetky
prípadné
pochybnosti
v
súvislosti
s
týmto
vyhlásením
o
obmedzenej
záruke
budú
zúčastnené
strany
v
prvom
rade
riešiť
v
dobrej
viere
a
v
súlade
s
princípom
vzájomnej
dôvery.
34
Rýchly
prehľad