Lenovo ThinkCentre M50e (Polish) Quick reference guide

Lenovo ThinkCentre M50e Manual

Lenovo ThinkCentre M50e manual content summary:

  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 1
    ThinkCentre™ Krótki przegląd Zawartość - Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa - Gwarancja i inne uwagi - Konfigurowanie komputera - Odzyskiwanie oprogramowania - Rozwiązywanie problemów i diagnostyka - Pomoc i serwis IBM - Oferta oprogramowania IBM Lotus
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 2
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 3
    ThinkCentre™ Krótki przegląd
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 4
    należy zapoznać się z następującymi akapitami: v "Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa" na stronie v v Dodatek B, "Warunki Ograniczonej Gwarancji firmy IBM Z125-4753-07 11/2002", na stronie 39 v Dodatek C, "Uwagi", na stronie 67 Wydanie pierwsze (marzec 2004) © Copyright International Business
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 5
    Korzystanie z obszaru roboczego Rescue and Recovery 13 Rozwiązywanie problemów związanych z odzyskiwaniem oprogramowania . . . 16 Tworzenie Rozdział 4. Rozwiązywanie problemów i diagnostyka 21 Podstawowe rozwiązywanie problemów 21 Kontrolki diagnostyczne 23 IBM Enhanced Diagnostics 23 Kody
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 6
    Uzyskiwanie informacji 29 Uzyskiwanie pomocy i serwisu 29 Dodatkowe usługi płatne 33 Dodatek A. Oferta oprogramowania IBM Lotus 35 Dodatek B. Warunki Ograniczonej Gwarancji firmy IBM Z125-4753-07 11/2002 39 Część 1 - Warunki ogólne 39 Część 2 - Warunki specyficzne dla poszczególnych krajów 43
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 7
    ństwem i utworzyć bezpieczne środowisko pracy z komputerem. Uwaga: Informacje te zawierają odniesienia do zasilaczy i baterii. Niektóre produkty dostarczane przez IBM są wyposażone w zewnętrzny zasilacz. Są to, oprócz przenośnych komputerów osobistych, produkty, takie jak takie jak głośniki
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 8
    , obsługiwany zgodnie z instrukcją obsługi, nie działa poprawnie. Uwaga: Jeśli powyższe problemy wystąpią z produktem innym niż produkt IBM (na przykład z przedłużaczem), należy zaprzestać używania tego produktu do momentu skontaktowania się z producentem i uzyskania od niego dalszych instrukcji lub
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 9
    Uwaga: Niektóre części mogą być modernizowane lub wymieniane przez klienta. Części te oznaczone są jako Części Wymieniane przez Klienta (CRU). IBM wyraźnie oznacza takie części i dostarcza dokumentację z instrukcjami, kiedy klient może je wymienić samodzielnie. Podczas takiej wymiany należy ściśle
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 10
    . Podłączanie urządzeń do gniazd zasilających i odłączanie od nich należy przeprowadzać bardzo ostrożnie. Baterie We wszystkich komputerach osobistych IBM znajduje się bateria wielkości monety, która zapewnia zasilanie zegarowi systemowemu. Ponadto wiele produktów przenośnych, takich jak na przykład
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 11
    z akumulatora lub baterii. Jeśli bateria uległa uszkodzeniu, pojawił się jakiś wyciek z baterii lub z jej przodu gromadzi się jakaś substancja, należy zaprzestać korzystania z niej i zamówić u producenta nową. Baterie mogą zmniejszać swoją wydajność jeśli są przez długi czas nieużywane.
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 12
    Napięcie elektryczne pochodzące z kabli zasilających, telefonicznych i komunikacyjnych może być niebezpieczne. Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać następujących zasad: v Nie należy łączyć lub odłączać żadnych kabli ani wykonywać instalowania,
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 13
    ou des périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous aux instructions ci-dessous pour connecter et déconnecter les différents cordons. Connexion: może wybuchnąć. Baterię należy wymieniać wyłącznie na baterię IBM o numerze PN 33F8354 lub jej odpowiednik, zgodnie z zaleceniem producenta.
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 14
    Remplacer uniquement par une batterie IBM de type ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. La batterie contient du lithium et peut exploser en cas de mauvaise utilisation, de mauvaise
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 15
    la fuite. Oświadczenie o zgodności urządzenia laserowego Niektóre modele komputerów osobistych IBM są fabrycznie wyposażone w napęd CD-ROM lub DVD-ROM. Napędy CD zgodności z wymaganiami określonymi w ″Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations″ (DHHS 21 CFR), podrozdział J
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 16
    sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans les autres pays, elle est certifiée être un produit à laser de classe 1 conforme aux normes CEI 825 et CENELEC EN 60 825. Lorsqu'une unité de CD-ROM/DVD-ROM est installée, tenez compte des remarques suivantes: ATTENTION:
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 17
    , a także podręcznik User Guide do swojego komputera. Także w Internecie jest dostępny podręcznik Hardware Maintenance Manual przeznaczony dla techników serwisu komputerowego. Aby uzyskać te informacje, należy wpisać w przeglądarce następujący adres: http://www.ibm.com/pc/support/. W polu Quick Path
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 18
    xvi Krótki przegląd
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 19
    przekręcając głowy. Ponadto takie urządzenia, których często używa się przy pracy, jak np. telefon i mysz, powinny być łatwo dostępne. © Copyright IBM Corp. 2003 1
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 20
    Odblaski i oświetlenie Monitor powinien stać tak, aby wszelkie odblaski i odbicia pochodzące od górnego oświetlenia, okien i innych źródeł światła były jak najmniejsze. Przeszkadzać w pracy może nawet światło odbijające się od lśniących powierzchni. W miarę możliwości monitor należy stawiać pod ką
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 21
    łącz kabel monitora do złącza monitora w komputerze. v W przypadku monitora SVGA (Standard Video Graphics Array) kabel należy przyłączyć do złącza w sposób pokazany na rysunku. © Copyright IBM Corp. 2003 3
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 22
    Uwaga: W przypadku modelu wyposażonego w dwa złącza monitora, należy upewnić się, że kabel został podłączony do złącza karty AGP (Accelerated Graphics Port). v W przypadku monitora DVI (Digital Video Interface) kabel należy przyłączyć do złącza w sposób pokazany na rysunku. Uwaga: Komputer musi mieć
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 23
    6. Jeśli posiadasz urządzenie dźwiękowe, podłącz je zgodnie z poniższymi instrukcjami. Więcej informacji na temat głośników zawierają punkty 7 i 8. 1 Wejście liniowe 2 Wyjście liniowe 3 Mikrofon 4 Słuchawki Przez to złącze komputer odbiera sygnały dźwiękowe od zewnętrznych urządzeń dźwiękowych,
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 24
    9. Podłącz inne urządzenia dodatkowe. Nie każdy model komputera jest wyposażony we wszystkie przedstawione złącza. 1394 1394 1 USB 2 Port szeregowy 3 S-video 4 Port równoległy 5 Ethernet Do tych złączy przyłącza się urządzenia wymagające połączenia USB (Universal Serial Bus), takie jak mysz,
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 25
    stronie 29 zawierają instrukcje, co należy robić w przypadku jakichkolwiek problemów podczas uruchamiania komputera. Zakończenie instalowania oprogramowania Ważne Przed . Gdy instalacja dobiegnie końca, należy kliknąć ikonę Access IBM na pulpicie, aby uzyskać więcej informacji na temat komputera.
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 26
    skanowania komputera. Szczegółowe informacje na temat aktualizowania oprogramowania antywirusowego można znaleźć w serwisie Access IBM. Uruchamianie programu IBM Setup Utility Program IBM Setup Utility umożliwia przeglądanie, dokonywanie i modyfikowanie ustawień konfiguracyjnych i haseł systemu BIOS
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 27
    Setup Utility program menu is not displayed until you type your password. Więcej informacji o programie instalacyjnym IBM Setup Utility można znaleźć w Podręczniku użytkownika. The IBM Setup Utility might start automatically when POST detects that hardware has been removed or new hardware has been
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 28
    automatyczne powiadamianie o możliwościach uzyskania bezpłatnego oprogramowania i specjalnych ofertach promocyjnych. Należy otworzyć stronę http://www.ibm.com/pc/register/ i postępować zgodnie z podanymi na niej instrukcjami. Więcej informacji na temat rejestrowania komputera zawiera program Access
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 29
    pozwalają sobie poradzić niemal w każdej sytuacji. Część programu IBM Rescue and Recovery znajduje się wraz z innymi programami systemu Windows, v Utwórz dyskietkę Recovery Repair. Patrz podrozdział "Rozwiązywanie problemów związanych z odzyskiwaniem oprogramowania" na stronie 16. Uwaga: Dysk
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 30
    ści z dysków Product Recovery powoduje usunięcie wszystkich plików znajdujących się na dysku twardym i zastąpienie ich oryginalną zawartością fabryczną. 1. Włóż dysk IBM Rescue and Recovery do napędu CD lub DVD. 2. Zrestartuj komputer. 3. Spowoduje to otwarcie, po krótkiej chwili, obszaru roboczego
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 31
    polecenie Back up now. 3. Postępuj zgodnie z instrukcjami ukazującymi się na ekranie. Aby przeprowadzić operację odtwarzania z kopii zapasowej programu IBM Rapid Restore Ultra, wykonaj następujące czynności: 1. Na pulpicie Windows kliknij Start, kliknij Programy (w systemie Windows XP - Wszystkie
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 32
    Po wykonaniu operacji tworzenia kopii zapasowej przy użyciu programu IBM Rapid Restore Ultra program można przeprowadzić operację śli obszar roboczy Rescue and Recovery nie otwiera się, patrz "Rozwiązywanie problemów związanych z odzyskiwaniem oprogramowania" na stronie 16. 5. Wykonaj jedną
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 33
    v Aby odtworzyć dysk twardy z kopii zapasowej programu Rapid Restore Ultra, kliknij polecenie Restore from backup, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. v Aby odtworzyć zawartość fabryczną dysku twardego, kliknij polecenie Restore factory contents, a następnie postę
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 34
    w zestawach komputerowych, na których pakiet Microsoft Office lub Microsoft Works jest fabrycznie zainstalowany. Rozwiązywanie problemów związanych z odzyskiwaniem oprogramowania Obszar roboczy IBM Rescue and Recovery działa niezależnie od systemu operacyjnego. W celu uzyskania dostępu do obszaru
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 35
    podłączony do Internetu, podłącz go. 2. Otwórz przeglądarkę internetową i przejdź do następującego adresu w sieci WWW: http://www.ibm.com/pc/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54483 3. Włóż czystą dyskietkę do napędu dyskietek A. 4. Kliknij dwukrotnie plik Recovery Repair diskette.exe, a nast
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 36
    nie zostanie zakończona, prawdopodobnie jest jakiś problem związany z partycją zawierającą program IBM Rescue and Recovery. Należy wtedy uzyskać dost także dostępne w sieci WWW pod adresem http://www.ibm.com/pc/support/. Aby odzyskać sterownik fabrycznie zainstalowanego urządzenia, wykonaj następuj
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 37
    także wskazywać, do jakiego systemu operacyjnego odnoszą się instrukcje, np. win98.txt. Ten plik tekstowy zawiera informacje na temat ponownego instalowania sterownika urządzenia. v Jeśli w podfolderze znajduje się plik z rozszerzeniem .inf, sterownik można reinstalować za pomocą Kreatora dodawania
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 38
    20 Krótki przegląd
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 39
    ów, także takich, które nie są opisane w tej publikacji, zawiera program Access IBM. Podstawowe rozwiązywanie problemów Symptom Komputer nie uruchamia się mimo naciskania przycisku zasilania. Działanie Sprawdź, czy: v Kabel zasilający jest podłączony do złącza z tyłu komputera i do czynnego
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 40
    czone, a jasność i kontrast dobrze ustawione. v Klawiatura jest poprawnie podłączona do złącza klawiatury w komputerze. v Klawisze się nie zacięły. Klawiatura USB IBM Enhanced Performance nie działa. Jeśli nie można usunąć problemu, należy oddać komputer do serwisu. Sprawdź, czy: v Komputer jest
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 41
    niedostępne lub okazały się nieskuteczne w rozwiązywaniu problemów ze sprzętem. Program IBM Enhanced Diagnostics można uruchomić, korzystając z programu Product ę programu diagnostycznego Enhanced Diagostics ze strony WWW http://www.ibm.com/pc/support/. W polu Quick Path należy podać typ i numer
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 42
    z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie. Uwagi: 1. Można też pobrać najnowszą wersję programu diagnostycznego ze strony WWW http://www.ibm.com/pc/support/. W polu Quick Path należy podać typ i numer modelu komputera, aby odnaleźć pliki do pobrania przeznaczone specjalnie dla niego. 2. Dla system
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 43
    się system operacyjny, należy uruchomić diagnostykę zgodnie z opisem zawartym w podrozdziale "IBM Enhanced Diagnostics" na stronie 23. Szczegółowe informacje o rozwiązywaniu problemów można znaleźć także w programie Access IBM. - Jeśli system operacyjny nie uruchamia się, należy oddać komputer do
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 44
    ąpiła zmiana w konfiguracji. Jeśli nie można usunąć problemu, należy oddać komputer do serwisu. Zmień kolejność startową za pomocą programu narzędziowego IBM Setup Utility. Jeśli nie można usunąć problemu, należy oddać komputer do serwisu. Dodano lub usunięto urządzenie ATAPI. v Przywróć poprzedni
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 45
    ępuje nadal, należy oddać komputer do serwisu. Jeśli zmieniano konfigurację sprzętową, należy uruchomić program narzędziowy IBM Setup Utility i wyjść z niego, zapisując zmiany. Jeśli problem występuje nadal, należy zajrzeć do sekcji opisującej kody błędów po informacje na temat możliwości usunięcia
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 46
    li po włączeniu komputera uruchamia się system operacyjny, należy dowiedzieć się z Access IBM, jak uruchomić program IBM Enhanced Diagnostics, i zapoznać się z całością elektronicznych procedur rozwiązywania problemów. - Jeśli system operacyjny nie uruchamia się, należy oddać komputer do serwisu. 28
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 47
    dodatkowych informacji na temat IBM i produktów IBM, o tym, co należy robić w razie napotkania problemów z komputerem, oraz IBM i ich obsłudze. Adres strony głównej IBM Personal Computing to: http://www.ibm.com/pc/ Na stronie http://www.ibm.com/pc/support/ można znaleźć informacje o produktach IBM
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 48
    załączoną do systemu operacyjnego lub programu. Natomiast do zidentyfikowania problemów dotyczących sprzętu można się posłużyć zestawem program ć dostęp do tych stron, należy wejść na stronę http://www.ibm.com/pc/support/ i postępować zgodnie z instrukcjami. Kontakt telefoniczny z serwisem Jeśli
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 49
    o konfiguracji sprzętu i oprogramowania. Numery telefonów Numery telefonów mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Aktualna lista numerów telefonów znajduje się pod adresem http://www.ibm.com/pc/support/ (należy kliknąć opcję Support Phone List). Rozdział 5. Uzyskiwanie informacji, pomocy i serwisu 31
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 50
    u dystrybutora IBM lub przedstawiciela handlowego IBM. Inne usługi IBM Update Connector™ jest narzędziem, za pomocą którego niektóre komputery IBM są w komputerem za granicę do kraju, w którym dany typ komputera ThinkCentre jest sprzedawany, mogą mieć prawo do Międzynarodowego Serwisu Gwarancyjnego,
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 51
    do zainstalowanego fabrycznie systemu Microsoft Windows, należy skorzystać z serwisu WWW Microsoft Product Support Services, pod adresem http://support.microsoft.com/directory/, lub skontaktować się z Centrum wsparcia IBM. Usługa może być odpłatna. Dodatkowe usługi płatne W okresie gwarancyjnym
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 52
    34 Krótki przegląd
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 53
    do zainstalowania i używania tego oprogramowania na nowym komputerze osobistym IBM, poprzez wybranie jednej z następujących opcji: v Oferta tkowej instalacji oprogramowania, można znaleźć na stronie http://www.pc.ibm.com/support. Aby nabyć dodatkowe wsparcie techniczne, wykraczające poza wsparcie w
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 54
    lub Kanadzie: należy dzwonić pod numer 1-800-690-3899 v W krajach Ameryki Łacińskiej: - Internet: http://smartsuite.modusmedia.com - Adres pocztowy: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International 501 Innovation Avenue Morrisville, NC, USA 27560 Faks: 919-405-4495 Pytania dotycz
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 55
    krajach Azji Wschodniej: - Internet: http://smartsuite.modusmedia.com - Adres pocztowy: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International eFulfillment Solution Center 750 Chai prosimy kierować na adres: [email protected] Dodatek A. Oferta oprogramowania IBM Lotus 37
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 56
    38 Krótki przegląd
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 57
    na żądanie. Okres gwarancyjny dla Maszyny liczy się od pierwotnej Daty Zainstalowania i jest określony w Części 3 - Informacje gwarancyjne. O ile IBM lub reseler nie powiadomią Klienta inaczej, Datą Zainstalowania będzie data wyszczególniona na fakturze lub na rachunku Klienta. W wielu przypadkach
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 58
    dokumentu uprawniającego do serwisu gwarancyjnego. Działania IBM w celu usunięcia problemów Podczas wykonywania zgłoszenia serwisowego Klient musi przestrzegać procedur określania i rozwiązywania problemu wytyczonych przez IBM. Pracownik serwisu podejmie próbę zdiagnozowania problemu i rozwiązania
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 59
    żne funkcjonalnie wymienianej części. Element zastępujący usunięty element przejmuje jego status gwarancyjny. Dodatkowe obowiązki Klienta Przed dokonaniem przez IBM lub reselera wymiany Maszyny lub części Klient usunie wszelkiego rodzaju opcje, części, zmiany oraz uzupełnienia, które nie są objęte
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 60
    śnych praw nie można się uchylić lub go ograniczyć, odpowiedzialność IBM ogranicza się jednakże do: 1. odpowiedzialności za uszczerbek na zdrowiu (łą do wysokości opłat za okres 12 miesięcy), jakie przysługuje IBM za Maszynę stanowiącą przedmiot roszczenia. Dla potrzeb tego paragrafu przyjmuje się,
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 61
    MOGĄ RÓWNIEŻ INNE PRAWA, W ZALEŻNOŚCI OD OBOWIĄZUJĄCEGO W DANYM KRAJU USTAWODAWSTWA. Ustawodawstwo Wszelkie prawa, obowiązki i zobowiązania IBM podlegają właściwym sądom kraju, w którym Maszyna została nabyta. Część 2 - Warunki specyficzne dla poszczególnych krajów AMERYKA POŁUDNIOWA ARGENTYNA Obowi
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 62
    się naruszenia warunków lub gwarancji wynikających z ustawy Trade Practices Act z 1974 roku lub z innych podobnych aktów prawnych, odpowiedzialność IBM ogranicza się do naprawy lub wymiany towarów albo dostarczenia odpowiedników. Żadne z tych ograniczeń nie ma zastosowania w przypadkach, gdy warunki
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 63
    na zdrowiu (łącznie ze śmiercią) oraz szkody w majątku ruchomym i nieruchomym zostanie ograniczona do uszczerbku i szkód wynikających z niedbalstwa IBM oraz 2. W przypadku wszelkich poniesionych szkód rzeczywistych, wynikających z jakiejkolwiek sytuacji spowodowanej niewywiązaniem się przez
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 64
    które nie mogą zostać wykluczone ani ograniczone. Ustawa Consumer Guarantees Act z 1993 roku nie ma zastosowania w przypadku jakichkolwiek dostarczanych przez IBM towarów, jeśli zakup tych towarów został dokonany przez Klienta w celu prowadzenia przez niego działalności gospodarczej w rozumieniu tej
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 65
    ÓD, AFRYKA (EMEA) NASTĘPUJĄCE WARUNKI MAJĄ ZASTOSOWANIE DO WSZYSTKICH KRAJÓW EUROPY, BLISKIEGO WSCHODU I AFRYKI: Warunki Ograniczonej Gwarancji mają zastosowanie w odniesieniu do Maszyn nabytych od IBM lub reselera IBM. Dodatek B. Warunki Ograniczonej Gwarancji firmy IBM Z125-4753-07 11/2002 47
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 66
    dla tej Maszyny w tym kraju. Serwis gwarancyjny w krajach Afryki jest świadczony w promieniu 50 kilometrów od miejsca lokalizacji autoryzowanego dostawcy usług IBM. Klient ponosi koszty transportu Maszyny znajdującej się w odległości większej niż 50 kilometrów od miejsca lokalizacji upoważnionego
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 67
    -Jaffie dla Izraela , c) Mediolanie dla Włoch, d) Lizbonie dla Portugalii oraz e) Madrycie dla Hiszpanii; oraz 9) w Wielkiej Brytanii, obie Strony zgadzają się Dodatek B. Warunki Ograniczonej Gwarancji firmy IBM Z125-4753-07 11/2002 49
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 68
    : Spis telefonów w Części 3 - Informacje gwarancyjne - zawiera numery telefonów, pod które należy dzwonić, aby skorzystać z serwisu gwarancyjnego IBM w krajach UE. Aby skontaktować się z IBM, należy skorzystać z następującego adresu: IBM Warranty & Service Quality Dept. PO Box 30 50 Krótki przegląd
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 69
    wyjątkiem sytuacji, kiedy obowiązujące prawo stanowi inaczej: 1. Odpowiedzialność IBM za szkody i straty, które mogą być spowodowane wywiązywaniem si wyjątkiem sytuacji, kiedy obowiązujące prawo stanowi inaczej: 1. Odpowiedzialność IBM za szkody i straty, które mogą być spowodowane wywiązywaniem si
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 70
    lub zażądać unieważnienia odnośnej umowy, przedmiotem której jest taka Maszyna, wraz ze zwrotem kwoty. Drugi akapit nie ma zastosowania. Działania IBM w celu usunięcia problemów: Do tego paragrafu zostaje dodany następujący tekst: W okresie gwarancyjnym koszty transportu uszkodzonej Maszyny do
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 71
    lub zażądać unieważnienia odnośnej umowy, przedmiotem której jest taka Maszyna, wraz ze zwrotem kwoty. Drugi akapit nie ma zastosowania. Działania IBM w celu usunięcia problemów: Do tego paragrafu zostaje dodany następujący tekst: W okresie gwarancyjnym koszty transportu uszkodzonej Maszyny do
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 72
    of Goods Act z 1893 roku lub ustawie Sale of Goods and Supply of Services Act z 1980 roku, zostają niniejszym wyłączone. Ograniczenie odpowiedzialności: wyszczególnionej w punkcie 1, w żadnych okolicznościach ani IBM, ani dostawcy IBM czy reselerzy nie będą odpowiedzialni za następujące straty,
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 73
    ustawy Sale of Goods Act z 1979 roku lub z paragrafu 2 ustawy Supply of Goods and Services Act z 1982 roku, jak również wszelkich nowelizacji lub przywrócenia dowolnego z tych paragrafów. 2. IBM ponosi nieograniczoną odpowiedzialność za fizyczne uszkodzenie dóbr materialnych wynikające z niedbalstwa
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 74
    Informacje gwarancyjne Część 3 zawiera informacje dotyczące gwarancji udzielanej na konkretną Maszynę, w tym okresu gwarancyjnego i typu serwisu gwarancyjnego świadczonego przez IBM. Okres gwarancyjny Okres gwarancyjny może różnić się w zależności od kraju lub regionu i jest określony w poniższej
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 75
    i robocizna - 1 rok 1 i 2 Europa, Bliski Wschód i Afryka części i robocizna - 1 rok 1 i 4 Stany Zjednoczone, Ameryka Łacińska części i robocizna - 3 lata 1 i 2 i Argentyna Dodatek B. Warunki Ograniczonej Gwarancji firmy IBM Z125-4753-07 11/2002 57
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 76
    Typ maszyny 8171 8172 8173 8174 8175 8176 Kraj lub region zakupu Typy serwisu Okres gwarancyjny gwarancyjnego Stany Zjednoczone, Kanada, Europa, Bliski Wschód, Ameryka Łacińska i Afryka części i robocizna - 3 lata 1 i 5 Chiny (ChRL) części i robocizna - 3 lata 1 i 7 Australia, Nowa Zelandia,
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 77
    ), Korea i Tajwan części i robocizna - 1 rok 1 i 7 Australia, Nowa Zelandia i Stany Zjednoczone części i robocizna - 1 rok 1 i 5 Japonia części i robocizna - 1 rok 1 i 6 Dodatek B. Warunki Ograniczonej Gwarancji firmy IBM Z125-4753-07 11/2002 59
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 78
    ęści i robocizna - 1 rok 1 i 7 Okres gwarancyjny wynoszący 3 lata na części i 1 rok na robociznę oznacza, że bezpłatny serwis gwarancyjny IBM obejmuje: 1. części i robociznę w pierwszym roku okresu gwarancyjnego oraz 2. tylko części, na zasadzie wymiany, w drugim i trzecim roku okresu gwarancyjnego
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 79
    serwisu gwarancyjnego dla Maszyny określonej w powyższej tabeli. Serwis gwarancyjny może być świadczony przez reselera, jeśli jest on upoważniony przez IBM do świadczenia serwisu gwarancyjnego. Termin wykonania usługi zależy od godziny przyjęcia zgłoszenia oraz dostępności części. Poziomy serwisu
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 80
    na Maszyny, który znajduje się pod adresem http://www.ibm.com/servers/support/machine_warranties/ zawiera przegląd ogólnoświatowych Warunków Ograniczonej Gwarancji na Maszyny IBM, glosariusz definicji IBM, odpowiedzi na często zadawane pytania (FAQ) oraz Wsparcie dla poszczególnych Produktów (Maszyn
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 81
    -041 0-1475-555 055 1800-840-9911 1-800-426-7378 000-411-005-6649 0-800-100-2011 848-8295-160 Dodatek B. Warunki Ograniczonej Gwarancji firmy IBM Z125-4753-07 11/2002 63
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 82
    De la Solidaridad Iberoamericana No. 7020 Col. Club de Golf Atlas El Salto, Jalisco, México C.P. 45680, Tel. 01-800-3676900 Marketing by: IBM de México, Comercialización y Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón 64 Krótki
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 83
    México, D.F., México C.P. 01210, Tel. 01-800-00-325-00 Dodatek B. Warunki Ograniczonej Gwarancji firmy IBM Z125-4753-07 11/2002 65
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 84
    66 Krótki przegląd
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 85
    , programu lub usługi. Zamiast nich można zastosować ich odpowiednik funkcjonalny, pod warunkiem, że nie narusza to praw własności intelektualnej IBM. Jednakże cała odpowiedzialność za ocenę przydatności i sprawdzenie działania produktu, programu lub usługi, pochodzących od producenta innego ni
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 86
    ępujące nazwy są znakami towarowymi IBM Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach: IBM Lotus Lotus 1-2-3 Lotus Approach Lotus FastSite Lotus Freelance Graphics Lotus Notes Lotus Organizer Lotus SmartCenter Lotus SmartSuite Lotus Word Pro ThinkCentre Update Connector Microsoft, Windows
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 87
    , if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, that to which the receiver is connected. v Consult an IBM authorized dealer or service representative for help. Properly shielded and grounded cables and connectors
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 88
    państw członkowskich w dziedzinie kompatybilności elektromagnetycznej. IBM nie ponosi odpowiedzialności za awarie powstałe na skutek You may attach the label to the exterior of the computer in which you install the IBM modem, or you may attach the label to the external DAA, if you have one.
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 89
    be given advance notice to give you an opportunity to maintain uninterrupted service. 5. If you experience trouble with this product, contact your authorized reseller, or call IBM. In the United States, call IBM at 1-800-426-7378. In Canada, call IBM at 1-800-565-3344. You may be required to present
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 90
    .L'abonné ne doit pas oublier qu'il est possible que la conformité aux conditions énoncées ci-dessus n'empêche pas la dégradation du service dans certaines situations. Les réparations de matériel homologué doivent être coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. L'entreprise de
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 91
    wtyczką z uziemieniem. Zestaw kabli musi spełniać odpowiednie normy bezpieczeństwa obowiązujące w kraju, gdzie sprzęt będzie instalowany. Kable zasilające IBM dla danego kraju lub regionu są zazwyczaj dostępne tylko w tym kraju lub regionie. W przypadku urządzeń działających w Danii: należy używa
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 92
    Numer części kabla zasilającego IBM 13F9979 13F9997 14F0051 14F0087 14F0069 14F0015 14F0033 24P6858 34G0232 49P2078 02K0546 49P2110 36L8880 Używany w krajach i regionach Afganistan, Albania, Algeria, Andora, Angola, Armenia, Austria, Azerbejdżan,
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 93
    Informacja dotycząca kabli i przewodów z polichlorku winylu (PVC) OSTRZEŻENIE: Korzystanie z kabla dołączonego do niniejszego produktu lub kabli dołączonych do akcesoriów sprzedawanych z niniejszym produktem naraża użytkownika na kontakt z ołowiem, który w stanie Kalifornia jest uznawany za
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 94
    76 Krótki przegląd
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 95
  • Lenovo ThinkCentre M50e | (Polish) Quick reference guide - Page 96
    PN: 13R9380 (1P) P/N: 13R9380
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96

ThinkCentre
Krótki
przegląd
Zawartość
-
Ważne
uwagi
dotyczące
bezpieczeństwa
-
Gwarancja
i
inne
uwagi
-
Konfigurowanie
komputera
-
Odzyskiwanie
oprogramowania
-
Rozwiązywanie
problemów
i
diagnostyka
-
Pomoc
i
serwis
IBM
-
Oferta
oprogramowania
IBM
Lotus
±²³