Lenovo ThinkCentre M90z (French/Canadian French) User Guide
Lenovo ThinkCentre M90z Manual
View all Lenovo ThinkCentre M90z manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Lenovo ThinkCentre M90z manual content summary:
- Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 1
Guide d'utilisation ThinkCentre Types de machines : 0800, 0852, 0870, 2471, 2557, 3091, 3265, 3373, 3429, 3650, 3678, 4285, 5205 et 5248 - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 2
- Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 3
Guide d'utilisation ThinkCentre Types de machines : 0800, 0852, 0870, 2471, 2557, 3091, 3265, 3373, 3429, 3650, 3678, 4285, 5205 et 5248 - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 4
Remarques » à la page 85. Deuxième édition (décembre 2011) © Copyright Lenovo 2010, 2011. REMARQUE SUR LES DROITS LIMITÉS ET RESTREINTS : si les donné les logiciels sont fournis conformément à un contrat « General Services Administration » (« GSA »), l'utilisation, la reproduction et la divulgation - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 5
votre système d'exploitation Windows 5 Emplacement des commandes, intégrée avec micro 42 © Copyright Lenovo 2010, 2011 Remplacement du bloc de Recovery 59 Création et utilisation d'un support de récupération d'urgence 61 Création d'un support de récupération . . . 61 Utilisation d'un support - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 6
des programmes POST/BIOS 70 Chapitre 6. Résolution des incidents et programmes de diagnostic . . . . 73 Résolution des incidents de base 73 Programmes de diagnostic 74 Lenovo Solution Center 74 Lenovo ThinkVantage Toolbox 75 PC-Doctor for Rescue and Recovery . . . . 75 PC-Doctor for DOS 76 - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 7
corporels ou de dommages liés au produit. Si vous n'avez plus le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie ThinkCentre, vous pouvez en obtenir un exemplaire au format PDF sur le site de support Web Lenovo® à l'adresse : http://www.lenovo.com/support © Copyright Lenovo 2010, 2011 v - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 8
vi Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 9
é de disque dur SATA Sous-système vidéo • Carte graphique intégrée pour un connecteur d'entrée VGA (Video Graphics Array) et un connecteur de sortie DisplayPort © Copyright Lenovo 2010, 2011 1 - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 10
PXE • BIOS et logiciels SM (System Management) • Wake on LAN • Windows Management Instrumentation (WMI) Fonctions d'entrée-sortie (E-S) • Un connecteur DisplayPort • Un d'alimentation • Bloc d'alimentation électrique 150 watts Dispositifs de sécurité • Computrace 2 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 11
çage • Démarrage sans clavier ni souris • Support pour l'ajout d'un verrou avec câble intégr sur votre ordinateur : • Microsoft® Windows® 7 • Microsoft Windows Vista® Système(s) d'exploitation, certifi supplémentaires peuvent être identifiés par Lenovo comme étant compatibles avec votre ordinateur - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 12
Windows 7 Professionnel Monopoint ou multipoint Windows 7 Starter Monopoint Windows 7 Edition Intégrale Monopoint ou multipoint Spécifications La présente section présente les spécifications physiques de votre ordinateur. Dimensions : -20 à 60 °C (avec module) 4 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 13
Productivity Center est uniquement disponible sur les ordinateurs Lenovo livrés avec le système d'exploitation Windows Vista. Lenovo Welcome Le programme Lenovo Welcome présente diverses fonctions intégrées novatrices de Lenovo et vous guide pour la réalisation de certaines tâches de configuration - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 14
le bon fonctionnement de votre système. Utilisez le programme de diagnostic PC-Doctor for Rescue and Recovery si vous ne parvenez pas à démarrer le système d'exploitation Windows. Pour plus d'informations, voir « PC-Doctor for Rescue and Recovery » à la page 75. 6 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 15
Books » à la page 79. Logiciel antivirus Votre ordinateur est doté d'un logiciel antivirus que vous pouvez utiliser pour détecter et éliminer les virus. Lenovo fournit la version complète du logiciel antivirus sur votre ordinateur avec un abonnement gratuit pendant 30 jours. Au terme de ces 30 jours - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 16
/Quitter 13 Bouton de coupure/activation du micro Utilisation de votre ordinateur en mode écran Votre ordinateur possède deux modes de fonctionnement : mode ordinateur ou mode écran. La présente section explique comment utiliser votre ordinateur en mode écran. 8 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 17
(OSD) principal. Confirmer une sélection. Contrôle de la luminosité Droite Contrôle de configuration d'image Gauche Annuler/Quitter Contrôle du mode écran Régler le niveau de luminosité général de l'écran. Déplacer vers la droite. Optimiser l'image automatiquement. Déplacer vers la gauche. Annuler - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 18
sortie DisplayPort Description Permet de connecter un écran hautes performances, un écran Direct Drive ou tout autre périphérique utilisant un connecteur DisplayPort. Connecteur deuxième ordinateur pour que vous puissiez utiliser votre ordinateur en mode écran. 10 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 19
dur 18 Bloc d'E-S de droite 19 Lecteur de cartes* 20 Baie d'unité de disque optique 21 Ondulateur 22 Système de retenue principal de l'ordinateur 23 Unité de disque optique* 24 Bloc d'alimentation Chapitre 1. Présentation générale 11 - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 20
16 Port COM 17 Connecteur du détecteur thermique 18 Connecteur du câble du bloc d'E-S de droite 19 Connecteur d'alimentation de l'unité de disque dur 12 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 21
interne 13 Connecteur du câble d'alimentation 14 Connecteur pour carte ExpressCard 20 Port clavier et souris PS/2 21 Port SATA 22 Port SATA 23 Connecteur d'alimentation de l'unité de disque optique 24 Connecteur du câble LVDS (Low-voltage differential signaling) 25 Connecteur du ventilateur système - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 22
14 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 23
ensuite les instructions fournies avec l'option pour effectuer la connexion et installer les logiciels ou pilotes de périphérique nécessaires. Installation sur un support mural ATTENTION : Si vous décidez d'installer vous-même une unité de support mural pour ce produit, Lenovo recommande un produit - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 24
accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support Cette section fournit les instructions relatives au retrait du carter de l'ordinateur. socle fixé au châssis, procédez comme suit : 1. Retirez tous les supports des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 25
fixé au châssis » à la page 16. Pour retirer ou réinstaller le socle réglable en hauteur, procédez comme suit : 1. Retirez tous les supports des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que l'ordinateur. Débranchez tous les cordons d'alimentation des prises de courant - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 26
3. Retirez les trois vis qui maintiennent le socle réglable en hauteur. Mettez-les de côté. Vous en aurez besoin lorsque vous remettrez le socle en place. Retirez le socle de l'ordinateur. Figure 7. Retrait du socle réglable en hauteur 18 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 27
ou réinstaller le bloc d'E-S arrière. Pour retirer ou réinstaller le carter du bloc d'E-S arrière, procédez comme suit : 1. Retirez tous les supports des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que l'ordinateur. Débranchez tous les cordons d'alimentation des prises de - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 28
ou réinstaller le carter du cadre VESA, procédez comme suit : 1. Retirez tous les supports des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que l'ordinateur. Dé « Retrait ou réinstallation du socle réglable en hauteur » à la page 17. 20 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 29
page 53. Retrait ou réinstallation du cadre VESA Pour retirer ou réinstaller le cadre VESA, procédez comme suit : 1. Retirez tous les supports des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que l'ordinateur. Débranchez tous les cordons d'alimentation des prises de courant - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 30
/support Cette section fournit les instructions relatives à l'installation ou au remplacement d'un module de mémoire. Votre ordinateur comporte deux emplacements pour l'installation ou le remplacement de barrettes de mémoire SODIMM (small outline dual inline memory modules) DDR3. Si vous installez - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 31
Pour installer ou remplacer un module de mémoire, procédez comme suit : 1. Retirez tous les supports des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que l'ordinateur. Débranchez tous -vous à la section appropriée. Chapitre 2. Installation ou remplacement de matériel 23 - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 32
Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support La présente section explique comment remplacer la pile. L'ordinateur comporte une mémoire spéciale qui page 12. 5. Retirez la pile. Figure 14. Retrait de la pile 24 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 33
avec l'ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support La présente section explique comment remplacer l'unité de disque dur. Pour remplacer l'unité de disque dur, procédez comme suit : 1. Retirez - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 34
4. Tirez sur la poignée 1 du support de l'unité de disque dur vers le haut et faites ensuite glisser cette dernière vers l'extérieur pour la retirer située en bas de l'unité de disque dur. Figure 17. Installation de l'unité de disque dur dans le système de retenue 26 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 35
7. Alignez les quatre broches 1 du système de retenue de l'unité de disque dur avec les emplacements correspondants dans la baie de l'unité de disque dur. Figure 18. Installation de l'unité de disque dur 8. Faites glisser la nouvelle unité de disque dur avec le système de retenue dans la baie. - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 36
Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support Cette section explique comment remplacer l'unité de disque optique. Remarque : L'unité de disque gager de la baie. Figure 20. Retrait de l'unité de disque optique 28 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 37
déclaration de garantie, accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support La présente section explique comment remplacer le dissipateur thermique. ATTENTION le dissipateur thermique, procédez comme suit : 1. Retirez tous les supports des unités et mettez hors tension tous les périphériques connect - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 38
5. Retirez le conduit d'air en faisant pression vers l'intérieur sur les deux languettes 1 et en faisant pivoter celui-ci vers le haut. Figure 22. Retrait du conduit d'air 30 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 39
vis de fixation de la carte mère afin d'éviter de l'endommager. Les quatre vis ne peuvent pas être retirées du dissipateur thermique. Figure 23. Retrait du dissipateur thermique 7. Retirez le dissipateur thermique défaillant de la carte mère. Remarques : a. Vous devrez peut-être tordre légèrement le - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 40
curité et déclaration de garantie, accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support La présente section explique comment remplacer le microprocesseur. ATTENTION : Le dissipateur thermique , Voir Figure 24 « Retrait du microprocesseur » à la page 33. Remarques : 32 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 41
a. L'apparence de votre microprocesseur et de son connecteur peut être différente de celle illustrée. b. Notez l'orientation du microprocesseur dans le connecteur. Vous pouvez soit identifier le petit triangle 1 au coin du microprocesseur, soit l'orientation des encoches 2 sur celui-ci. Il est - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 42
avec l'ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support La présente section explique comment remplacer la carte WI-FI. Remarque : La carte WI-Fi est disponible sur certains modèles uniquement. Pour - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 43
1. Retirez tous les supports des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que l'ordinateur. Débranchez tous les cordons d'alimentation des prises de courant, puis déconnectez - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 44
sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support La présente section explique comment remplacer le module Bluetooth. Remarque : Le module Bluetooth installer un autre composant matériel, reportez-vous à la section appropriée. 36 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 45
l'ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support La présente section explique comment remplacer la carte multipoint. Remarque : Cette dernière est disponible sur certains modèles uniquement. Pour - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 46
de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support La présente section explique comment remplacer le détecteur de lumière ambiante. Remarque : re ambiante dans l'ordinateur. Voir « Emplacement des composants » à la page 11. 38 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 47
l'ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support La présente section explique comment remplacer la carte ExpressCard. Remarque : La carte ExpressCard est disponible sur certains modèles uniquement - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 48
avec l'ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support La présente section indique comment remplacer les haut-parleurs internes. Pour remplacer les haut-parleurs internes, procédez comme suit : 40 - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 49
1. Retirez tous les supports des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que l'ordinateur. Débranchez tous les cordons d'alimentation des prises de courant, puis déconnectez - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 50
manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support La présente section explique comment remplacer la caméra intégrée avec micro. Remarque : La composants et des connecteurs sur la carte mère » à la page 12. 42 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 51
l'ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support La présente section indique comment remplacer le bloc de ventilation du microprocesseur. Pour remplacer le bloc de ventilation du microprocesseur - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 52
avec l'ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support La présente section explique comment remplacer le lecteur de cartes. Remarque : Le lecteur de carte n'est disponible que sur certains modèles - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 53
garantiefourni avec l'ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support La présente section explique comment remplacer le bloc d'E-S arrière. Chapitre 2. Installation ou remplacement de matériel 45 - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 54
remplacer le bloc d'E-S arrière, procédez comme suit : 1. Retirez tous les supports des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que l' remplacement, reportez-vous à la section « Fin du remplacement de composants » à la page 53. 46 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 55
avec l'ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support La présente section explique comment remplacer le bloc d'E-S situé à droite. Pour remplacer le bloc d'E-S situé à droite, procédez comme suit - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 56
sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support La présente section indique comment remplacer l'alimentation électrique. ATTENTION : Ne retirez jamais Retrait ou réinstallation du carter du bloc d'E-S arrière » à la page 19. 48 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 57
7. Retirez les quatre vis 1 qui maintiennent le bloc alimentation électrique en place, puis les deux vis 2 situées sur le système de retenue du connecteur d'alimentation. Notez la disposition du câble du connecteur d'alimentation 3 . Soulevez le bloc d'alimentation pour le dégager du système de - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 58
Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support La présente section explique comment remplacer le clavier. Remplacement du clavier PS/2 ou USB Pour . 2. Sortez le nouveau clavier sans fil de son emballage. 50 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 59
les batteries du nouveau clavier sans fil en suivant les instructions suivantes : 4. Retirez la clé USB dans le compartiment sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web : http://www.lenovo.com/support La présente section explique comment remplacer la souris. Remplacement de la souris PS - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 60
1. Retirez tous les supports des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que l'ordinateur. 2. Débranchez tous les cordons d'alimentation de la souris. Branchez ensuite la clé USB sur l'un des ports USB disponibles de votre ordinateur. 52 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 61
Remarques : Pour économiser la batterie, procédez comme suit lorsque vous n'utilisez pas le clavier et la souris sans fil : 1. Désactivez l'interrupteur d'alimentation situé sous la souris sans fil. 2. Retirez la clé USB de votre ordinateur et placez-la dans le compartiment de la souris sans fil. - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 62
pas été préinstallés à l'adresse http://www.lenovo.com/support. Les fichiers readme fournis avec ces pilotes contiennent les instructions d'installation. Dispositifs de sécurité de base Différentes avez installé n'interfère avec les autres câbles de l'ordinateur. 54 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 63
intégré auprès de Lenovo en effectuant une recherche sur Kensington à l'adresse : http://www.lenovo.com/support Figure 41. Verrou avec câble ou oubliés (à l'aide du cavalier CMOS) La présente section fournit des instructions concernant l'effacement des mots de passe perdus ou oubliés, tels qu'un mot - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 64
position par défaut (broches 1 et 2). 9. Fermez le carter de l'ordinateur et branchez le cordon d'alimentation. Voir « Fin du remplacement de composants » à la page 53. 56 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 65
disques de récupération du produit». • Pour créer des supports de récupération sur le système d'exploitation Windows 7, cliquez sur Démarrer ➙ Tous les programmes ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Disques Factory Recovery. Suivez ensuite les instructions qui s'affichent. • Pour créer des disques Product - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 66
vous utilisez des supports de récupération . 4. Suivez les instructions à l'écran pour Windows et les applications. Opération de sauvegarde Cette section explique comment effectuer une sauvegarde à l'aide de Rescue and Recovery sur différents systèmes d'exploitation. 58 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 67
l'opération de sauvegarde. Ensuite, suivez les instructions à l'écran pour exécuter l'opération de sauvegarde. • Pour effectuer une opération de sauvegarde sous Windows Vista à partir du programme Rescue and Recovery, procédez comme suit : 1. Depuis le bureau Windows, cliquez sur Démarrer ➙ Tous les - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 68
me d'exploitation Windows, vous pouvez utiliser la fonction de récupération de fichiers de l'espace de travail Rescue and Recovery pour copier les fichiers de l'unité de disque dur vers un autre support. Pour dé en usine de Microsoft Office ou de Microsoft Works. 60 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 69
sur OK et suivez les instructions à l'écran pour créer un support de récupération. • Pour créer un support de récupération d'urgence sous Windows Vista, procédez comme suit : 1. Sur le bureau Windows, cliquez sur Démarrer ➙ Tous les programmes ➙ ThinkVantage ➙ Create Recovery Media. La fenêtre Cr - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 70
un fichier portant l'extension .inf et que vous souhaitez installer le pilote de périphérique à l'aide de ce fichier, reportez-vous au système d'informations Windows Aide et Support pour obtenir des informations détaillées sur le processus d'installation du pilote. 62 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 71
ration » à la page 57. Remarque : Si vous ne parvenez pas à accéder à l'espace de travail Rescue and Recovery ou à l'environnement Windows à partir d'un support de récupération d'urgence ou de supports de récupération, vous n'avez peut-être pas défini l'unité de récupération (une unité de disque dur - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 72
64 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 73
programme Setup Utility » à la page 65. Suivez ensuite les instructions qui s'affichent. Vous avez besoin du clavier pour utiliser le programme un mot de passe administrateur) • Set Power-On Password (Définir un mot de passe à la mise sous tension) • Hard Disk Password Il n'est pas nécessaire de - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 74
passe "renforcé", respectez les instructions suivantes : Remarque : Les sous tension à l'aide de l'option Set Power-On Password option, une invite s'affiche afin Mot de passe de l'unité de disque dur L'option Hard Disk Password vous permet de définir un mot de passe Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 75
Set Power-On Password ou Hard Disk Password. 4. Suivez les instructions qui utilisateur à un périphérique. USB Support SATA Controller Cette option permet d'activer , sélectionnez Devices ➙ ATA Drive Setup ➙ SATA Controller pour activer tres, sélectionnez Exit ➙ Discard Changes and Exit. b. Si vous - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 76
La présente section fournit des instructions relatives à l'affichage ou à la tres, sélectionnez Exit ➙ Discard Changes and Exit. b. Si vous souhaitez ou sélectionnez Exit ➙ Save Changes and Exit. Sinon, les modifications paramètres, sélectionnez Exit ➙ Discard Changes and Exit. • Si vous souhaitez - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 77
tension de l'ordinateur. Le système BIOS est la couche logicielle qui transforme les instructions d'autres couches logicielles en signaux électriques Pour cela, accédez au site suivant : http://www.lenovo.com/support Pour mettre à jour (flasher) le BIOS à l'aide d'un disque, procédez comme suit : - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 78
lenovo.com/support. 2. Localisez les fichiers téléchargeables pour votre type d'ordinateur comme suit : a. Dans la zone Enter a product number, entrez le type de votre ordinateur, puis cliquez sur Go. b. Cliquez sur Downloads and drivers. c. Sélectionnez BIOS F12. 70 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 79
7. Insérez le disque de mise à jour (flash) POST/BIOS dans l'unité de disque optique. Sélectionnez ensuite l'unité de disque optique choisie comme unité de démarrage et appuyez sur la touche Entrée. La session de ré - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 80
72 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 81
curité et déclaration de garantie ThinkCentre livré avec ce produit. Vous pouvez également vous procurer les numéros de téléphone des services de maintenance et de support à jour sur le site Web de support Lenovo à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com/support Symptôme L'ordinateur ne démarre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 82
-Doctor for Rescue and Recovery (à utiliser lorsque Windows ne peut pas être démarré) Remarques : 1. Vous pouvez également télécharger la dernière version du programme de diagnostic PC-Doctor for DOS sur le site http://www.lenovo.com/support. Pour plus d'informations, voir « PC-Doctor for DOS » à la - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 83
support technique Lenovo. Lenovo ThinkVantage Toolbox Lenovo Recovery installé sur votre ordinateur Lenovo. Utilisez le programme PC-Doctor for Rescue and Recovery si vous ne parvenez pas à démarrer le système d'exploitation Windows. Pour exécuter le programme PC-Doctor for Rescue and Recovery - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 84
PC-Doctor for DOS sur le site http://www.lenovo.com/support. Le programme de diagnostic PC-Doctor for DOS s'exécute indépendamment du système Windows. Utilisez le programme de diagnostic PC de diagnostic s'ouvre. 5. Suivez les instructions à l'écran pour lancer le test Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 85
a. Si vous apercevez une tache sur la lentille, nettoyez doucement cette dernière à l'aide d'un bâtonnet ouaté sans produit. b. Si des débris se trouvent sur la lentille, soufflez doucement sur la zone. 4. Vérifiez la surface sur laquelle vous utilisez la souris. Si cette surface représente une - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 86
78 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 87
en toute sécurité en offrant un accès aisé à divers outils, par exemple : • Lenovo Solution Center ou Lenovo ThinkVantage Toolbox • Power Manager • Product Recovery • Rescue and Recovery • System Update Pour accéder au programme Lenovo ThinkVantage Tools, cliquez sur Démarrer ➙ Tous les programmes - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 88
et des accessoires pour l'ordinateur, et vous propose des promotions ; • d'acquérir des services supplémentaires, tels que le support pour le matériel, les systèmes d'exploitation, les logiciels, la configuration du réseau et les installations personnalisées ; 80 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 89
suivante : http://www.lenovo.com/support Ce site Web contient les informations du support les plus récentes sur les sujets suivants : • Pilotes et logiciels • Solutions de diagnostic • Garantie de produit et service • Détail du produit et des pièces • Manuels et guides d'utilisation • Base de - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 90
votre ordinateur est éligible pour le service de garantie internationale et afficher la liste des pays dans lesquels ce service est disponible, rendez-vous à l'adresse http://www.lenovo.com/support, cliquez sur Warranty et suivez les instructions qui s'affichent. 82 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 91
une assistance technique sur l'installation des Service Packs du logiciel Windows préinstallé ou d'autres informations, consultez le site Web Microsoft de services de support produit à l'adresse http://support.microsoft.com/directory ou appelez le centre de support client. Des frais peuvent être - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 92
84 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 93
réalisées avec des produits, logiciels ou services non expressément référencés par Lenovo. Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies. Les références à des sites Web non Lenovo sont fournies à titre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 94
Declarações de Reciclagem no Brasil Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso Equipamentos elétricos e eletrônicos Lenovo. Informations sur le recyclage des piles et batteries pour Taïwan Informations sur le recyclage des piles et batteries pour l'Union européenne 86 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 95
Logo Lenovo Rescue and Recovery ThinkCentre ThinkVantage Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques de Microsoft group. Intel, Intel Core, et Pentium sont des marques d'Intel Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. Les autres noms de sociétés, de produits et de services - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 96
88 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 97
de support client 81 clavier, remplacement 50 CMOS, effacement 55 connecteur 10 Connecteur d'entrée VGA 10 Connecteur de sortie DisplayPort 10 v, 80 création © Copyright Lenovo 2010, 2011 et utilisation d'un support de récupération d'urgence 61 création et utilisation support de récupération 57 D dé - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 98
65 modification 65 PC-Doctor for Rescue and Recovery 75 pile, remplacement Guide d'utilisation ThinkCentre protection, mot de passe 55 R récupération bloc d'amorçage 70 incident de mise à jour POST/BIOS temporaire 67 service aide 81 assistance technique 79 centre de support client 81 services achat - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 99
services 82 d'un support de récupération d'urgence, création et 61 documentation 81 mots de passe 65 programmes de diagnostic 81 utilitaire de configuration 65 utilitaire de configuration 65 utilitaire de configuration, sortie 68 V verrou avec câble intégré, sécurité 54 © Copyright Lenovo - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 100
92 Guide d'utilisation ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 101
- Lenovo ThinkCentre M90z | (French/Canadian French) User Guide - Page 102
Numéro de page : 89Y8043 Printed in USA (1P) P/N: 89Y8043 *89Y8043*
Guide d'utilisation
ThinkCentre
Types de machines :
0800, 0852, 0870, 2471, 2557, 3091, 3265,
3373, 3429, 3650, 3678, 4285, 5205 et 5248