Lenovo ThinkPad T420 (Slovakian) User Guide

Lenovo ThinkPad T420 Manual

Lenovo ThinkPad T420 manual content summary:

  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 1
    Užívateľská príručka ThinkPad T420 a T420i
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 2
    ://www.lenovo.com/support a kliknite na položku User Guides & Manuals (Používateľské návody a príručky). Prvé vydanie (Február 2011) © Copyright Lenovo 2011. alebo služby dodávané podľa zmluvy GSA (General Services Administration), potom používanie, kopírovanie a zverejnenie podliehajú obmedzeniam definovaným v
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 3
    í o produkte . . 14 Štítok s typom a modelom počítača . . . . 14 Štítok s identifikáciou Lenovo ThinkVantage Tools 23 Lenovo ThinkVantage Toolbox 23 Message Center Plus 23 Password Manager 24 Power Manager 24 Presentation Director 24 Product Recovery 24 Rescue and Recovery 24 System Update
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 4
    pre systém Windows 2000/XP/Vista/7. . . . 181 ThinkPad Setup 183 Ponuka Config 184 Ponuka Date/Time 185 Ponuka Security 185 Ponuka Startup 186 Ponuka Restart 188 Položky programu ThinkPad Setup . . . . . 188 Aktualizácia systému UEFI BIOS 201 Používanie správy systému 201 Správa syst
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 5
    lokality 206 Získanie najnovších ovládačov pomocou programu System Update 206 Starostlivosť o počíta 207 Čistenie povrchu počítača 209 Kapitola 10. Riešenie problémov s počítačom 211 Diagnostické programy 211 Používanie programu Lenovo ThinkVantage Toolbox 211 Riešenie problémov 211 Počíta
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 6
    iv Užívateľská príručka
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 7
    čovali sa, neboli pritlačené počítačom ani inými predmetmi a neboli vystavené žiadnemu zaobchádzaniu, ktoré by mohlo narušiť fungovanie počítača. © Copyright Lenovo 2011 v
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 8
    tač. Dodržiavajte všetky pokyny na používanie počítača. Informácie uvedené v tomto dokumente nenahrádzajú podmienky kúpnej zmluvy ani obmedzenú záruku spoločnosti Lenovo. Ďalšie informácie nájdete v Príručke o bezpečnosti a zárukách dodanej s počítačom. Bezpečnosť zákazníkov je pre nás dôležitá. Na
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 9
    svojpomocne. Požiadajte o pomoc Centrum podpory zákazníkov. Zoznam telefónnych čísel servisu a podpory nájdete na webovej lokalite: http://www.lenovo.com/support/phone. Pravidelne kontrolujte svoj počítač a jeho komponenty, či nie sú poškodené alebo či nenesú znaky možného nebezpečenstva. Ak máte
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 10
    vymeniteľné zákazníkom alebo dielce CRU. Spoločnosť Lenovo poskytuje dokumentáciu s pokynmi na inštaláciu týchto dielcov, ak je vhodné, aby si tieto dielce vymieňali sami zákazníci. Pri výmene alebo
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 11
    ý menovitý výkon rozširujúcej skupiny zásuviek. Viac informácií o zaťažiteľnosti, napäťových požiadavkách a vstupnom menovitom výkone vám poskytne elektrikár. © Copyright Lenovo 2011 ix
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 12
    Zástrčky a zásuvky NEBEZPEČENSTVO Ak je zásuvka, ktorú chcete použiť na zapojenie počítača do elektrickej siete, poškodená alebo skorodovaná, dajte ju vymeniť kvalifikovaným elektrikárom. Neohýbajte ani inak nemeňte zástrčku. Ak je zástrčka poškodená, získajte od výrobcu jej náhradu. Nezdieľajte
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 13
    upravované a ani na batérie, ktoré nie sú schválené spoločnosťou Lenovo. Pri použití nesprávnej nabíjateľnej batérie hrozí nebezpečenstvo výbuchu. možnému zraneniu: • Batériu nahraďte iba batériou schválenou spoločnosťou Lenovo. • Batériu nehádžte do ohňa. • Nevystavujte ju vode ani dažďu. • Nepok
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 14
    Poznámka o okrúhlej batérii NEBEZPEČENSTVO Pri nesprávnom spôsobe výmeny batérie hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Pri výmene lítium-iónovej okrúhlej batérie použite iba rovnaký alebo ekvivalentný typ batérie, ktorý je odporúčaný výrobcom. Batéria obsahuje lítium a môže vybuchnúť, ak nie je správne pou
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 15
    č nepoužívajte umiestnený v žiadnom nábytku, pretože by to mohlo zvýšiť riziko prehriatia. • Teplota vzduchu prúdiaceho do počítača by nemala presahovať 35 °C (95 °F). © Copyright Lenovo 2011 xiii
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 16
    Bezpečnostné informácie týkajúce sa elektrického prúdu NEBEZPEČENSTVO Elektrický prúd v napájacích, telefónnych a komunikačných kábloch je nebezpečný. Aby ste predišli nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom: • Nepoužívajte počítač počas búrky s bleskami. • Nepripájajte ani neodpájajte žiadne káble
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 17
    strojmi a vyhnite sa priamemu ožiareniu týmto lúčom. Upozornenie týkajúce sa obrazoviek LCD (Liquid Crystal Display) VÝSTRAHA: Pre produkty so žiarivkami obsahujúcimi ortuť (nie diódy LED) • Žiarivka v LCD. Ak obrazovka LCD praskne a vnútorná tekutina sa dostane do © Copyright Lenovo 2011 xv
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 18
    Band 75 mV. Používanie slúchadiel, ktoré nevyhovujú norme EN 50332-2, môže byť nebezpečné kvôli nadmerným úrovniam akustického tlaku. Ak bol počítač Lenovo dodaný so slúchadlami ako súčasťou balenia, kombinácia slúchadiel a počítača vyhovuje špecifikáciám normy EN 50332-1. Ak chcete použiť iné sl
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 19
    , konektorov a indikátorov počítača" na stránke 1 • „Umiestnenie dôležitých informácií o produkte" na stránke 14 • „Vlastnosti" na stránke 17 • „Špecifikácie" na stránke 18 • „Prevádzkové prostredie" na stránke 19 • zospodu" na stránke 9 • „Indikátory stavu" na stránke 11 © Copyright Lenovo 2011 1
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 20
    Pohľad spredu Obrázok 1. Pohľad spredu na model ThinkPad T420/T420i 1 Obrazovka počítača 3 Snímač odtlačkov prstov 5 (ľavé) 10 Integrovaná kamera 12 Vstavaný mikrofón (pravý) 14 Vstavaný stereofónny reproduktor (ľavý) 16 Anténa funkcie Bluetooth 18 Tlačidlá dotykového panela 20 Indikátor na kl
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 21
    pomocou odtlačkov prstov umožňuje spustiť počítač a prejsť do programu ThinkPad Setup použitím odtlačku prsta. Podrobnosti nájdete v pokynoch uvedených v ho priestoru Rescue and Recovery®, ktorý funguje nezávisle od operačného systému Windows® a je pred ním skrytý. 7 Indikátory stavu systému a napá
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 22
    čte kombináciu klávesov Fn + PgUp. 14 Vstavaný stereofónny reproduktor (pravý) 21 Vstavaný Bluetooth Ak sú v počítači integrované funkcie Bluetooth, ďalšie informácie nájdete v časti „Používanie funkcií Bluetooth" na stránke 46. 19 Kláves Fn Kláves Fn umožňuje využívať rôzne funkcie počítača ThinkPad
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 23
    Pohľad z pravej strany Obrázok 2. Pohľad z pravej strany na model ThinkPad T420/T420i 1 Bezpečnostný otvor 3 Kombinovaný konektor eSATA/USB 5 Slot čítačky pamäťových kariet 7 Pozícia Serial Ultrabay Enhanced 2 Konektor USB 4 Slot ExpressCard 6 Prepí
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 24
    ácie o zvukových zariadeniach, ktoré podporuje kombinovaný zvukový konektor počítača, a o zvukových konektoroch zariadení ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 a ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) nájdete v časti „Používanie zvukových funkcií" na stránke 83. 6 Užívate
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 25
    avej strany Obrázok 3. Pohľad z ľavej strany na model ThinkPad T420/T420i 1 Vetracie štrbiny ventilátora (ľavé) 3 Ethernetový konektor počítač k zariadeniu ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 26
    „Access Connections" na stránke 22. Poznámka: Ak pripojíte počítač k zariadeniu ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) a používate ethernetový konektor, použite ethernetový konektor na zariaden
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 27
    Manager. Podrobnosti nájdete v pokynoch uvedených v časti „Power Manager" na stránke 24. 3 Dokovací konektor Pomocou zariadenia ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) môžete rozšíriť funkcie po
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 28
    . Spoločnosť Lenovo vám pomocou neustále sa zlepšujúcich technológií poskytuje systémy s najlepšou technikou, a preto sú niektoré modely vybavené jednotkou SSD (Solid State Drive) s rozhraním mSATA na ukladanie údajov. Pohľad zozadu Obrázok 5. Pohľad zozadu na model ThinkPad T420/T420i 1 Konektor
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 29
    keď sa počítač nachádza v režime hibernácie alebo keď je vypnutý, s pripojeným napájacím zdrojom musíte otvoriť program Power Manager a nakonfigurovať príslušné nastavenia na zapnutie funkcie konektora Always On USB. Podrobnosti o zapnutí funkcie konektora Always On USB nájdete v online pomoci pre
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 30
    Indikátory stavu systému 1 Prístup k zariadeniu Jednotka pevného disku alebo voliteľná jednotka, ako je napríklad jednotka v zariadení Ultrabay, sa používa na čítanie alebo zapisovanie údajov. Keď tento indikátor bliká, neprepínajte počítač do režimu spánku (pohotovostného režimu), nevyberajte
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 31
    1 Stav režimu spánku (pohotovostného režimu v systéme Windows XP) • Zelená: Počítač sa nachádza v režime spánku (pohotovostnom režime). • Blikajúca zelená: Počítač prechádza do režimu spá
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 32
    Bluetooth, funkciou bezdrôtového pripojenia LAN, funkciou bezdrôtového pripojenia WAN a funkciou WiMAX, môžete používať nasledujúce indikátory: 3 Stav funkcie Bluetooth dajov. • Nesvieti: Funkcia Bluetooth je vypnutá. 4 Stav počítač. Ak požiadate spoločnosť Lenovo o pomoc, informácie o type a modeli
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 33
    Informácie o type a modeli počítača sú uvedené na štítku, ktorý je znázornený nižšie: Štítok s identifikáciou FCC a číslom certifikácie IC Na kryte počítača sa nenachádza žiadna identifikácia FCC ani číslo certifikácie IC pre zariadenie PCI Express Mini Card. Štítok s identifikáciou FCC a číslom
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 34
    Na počítači je pripevnený štítok Certifikátu pravosti pre predinštalovaný operačný systém. Na tomto štítku sú vytlačené informácie o ID produktu a kóde Product Key pre počítač. Tieto informácie si zapíšte a uložte na bezpečnom mieste. Tieto číselné údaje môžete potrebovať pri spúšťaní počíta
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 35
    kliknite pravým tlačidlom myši na položku Počítač (v systéme Windows XP na položku Tento počítači) a v kontextovej ponuke vyberte položku Double Data Rate 3) SDRAM (Synchronous Dynamic Random Access Memory) Ukladacie zariadenie • Jednotka SSD (Solid State Drive) s výškou 7 mm alebo jednotka pevného
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 36
    á jednotka • Jednotka Multi-Burner Funkcie bezdrôtového pripojenia • Integrovaná funkcia bezdrôtového pripojenia k sieti LAN • Integrované funkcie Bluetooth (pri niektorých modeloch) • Integrovaná funkcia bezdrôtového pripojenia k sieti WAN (pri niektorých modeloch) • Integrované rozhranie WiMAX
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 37
    ávajúcej kapacity batérie sa zobrazuje na ukazovateli Power Manager Battery Gauge na paneli úloh. • V programe Power Manager sa tiež zobrazuje zelená, žltá a a zabezpečiť, aby ste vy aj váš počítač mohli pracovať. Spoločnosť Lenovo ponúka pre váš počítač aplikácie na zvýšenie úrovne zabezpečenia,
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 38
    ánke 24 • „System Update" na stránke 25 • „ThinkVantage GPS" na stránke 25 Poznámka: Ak chcete získať ďalšie informácie o technológiách ThinkVantage a ďalších počítačových riešeniach ponúkaných spoločnosťou Lenovo, prejdite na nasledujúcu webovú lokalitu: http://www.lenovo.com/support Získanie pr
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 39
    Systém a zabezpečenie Hardvér a zvuk Communications Utility Hardvér a zvuk Fingerprint Software Systém a zabezpečenie Hardvér a zvuk Lenovo ThinkVantage Toolbox Mobile Broadband Activate Password Manager Power Manager Recovery Media System Update Rescue and Recovery ThinkVantage GPS Syst
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 40
    System, postupujte takto: • Pre systém Windows 7: Pozrite si časť „Získanie prístupu k aplikáciám v systéme Windows 7" na stránke 20. • Pre systémy Windows Vista a Windows webovej lokality: http://www.lenovo.com/support Poznámka: Ak máte model počítača so systémom Windows 7, aplikácia Client Security
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 41
    • Power Manager • Rescue and Recovery • System Update Program Lenovo ThinkVantage Tools spustíte kliknutím na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Poznámka: Program Lenovo ThinkVantage Tools je dostupný iba v systéme Windows 7. Lenovo ThinkVantage Toolbox Lenovo ThinkVantage
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 42
    Pozrite si časť „Získanie prístupu k aplikáciám v systéme Windows 7" na stránke 20. • Pre systémy Windows Vista a Windows XP: Kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ ThinkVantage ➙ Password Manager. Power Manager Program Power Manager umožňuje pohodlné, flexibilné a úplné riadenie napájania po
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 43
    í systému UEFI BIOS a ďalších aplikácií tretích strán). Ďalším softvérom, ktorý by ste mali udržiavať v aktualizovanom stave, sú programy od spoločnosti Lenovo, ako je napríklad program Rescue and Recovery. Ak chcete otvoriť program System Update, postupujte takto: • Pre systém Windows 7: Pozrite si
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 44
    26 Užívateľská príručka
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 45
    ôžu optimalizovať používanie prenosného počítača ThinkPad. Ak chcete zabezpečiť čo najlepší výkon počítača, pozrite si nasledujúcu webovú stránku, na ktorej nájdete informácie o odstraňovaní problémov a odpovede na často kladené otázky: http://www.lenovo.com/support/faq Môžem získať používateľskú pr
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 46
    vytvorte a použite plány napájania (v systéme Windows XP: schémy napájania) pomocou programu „Power Manager" na stránke 24. • Ak bude počítač niť problém s bezdrôtovou sieťou, navštívte stránku http://www.lenovo.com/support/faq. • Využite výhody sieťových funkcií pomocou programu „Access
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 47
    aktuálne informácie o systéme. • Zachrániť súbor z prostredia systému Windows alebo obnoviť záložné súbory, ak ste vytvorili zálohy pomocou programu Rescue and Recovery. • Nakonfigurovať počítač alebo spustiť program ThinkPad Setup. Všetky tieto kroky môžete vykonať z pracovného priestoru Rescue and
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 48
    Ak je numerická klávesnica zapnutá a dočasne chcete používať klávesy na ovládanie kurzora a obrazovky, podržte stlačený kláves Shift. Poznámka: Funkcie klávesov na ovládanie kurzora a obrazovky nie sú na týchto klávesoch vytlačené. Kombinácie funkčných klávesov Nastavením funkčných klávesov môžete
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 49
    (v systéme Windows XP na vypnutie počítača alebo zobrazenia panela na vypnutie počítača), zmeňte príslušné nastavenia v programe Power Manager. • Fn a Fn + F12, v počítači musí byť nainštalovaný ovládač zariadenia ThinkPad PM. Informácie o funkcii správy napájania nájdete v časti „Správa napájania
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 50
    ácie o použití schémy prezentácie nájdete v časti „Presentation Director" na stránke 24. Poznámka: Ak máte model počítača so systémom Windows 7, nepodporuje schémy prezentácie, kombináciu klávesov Fn + F7 v ňom však možno používať na prepínanie umiestnenia výstupu zobrazenia. Prepnutie umiestnenia
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 51
    á iba na prenosných počítačoch ThinkPad vybavených osvetlením ThinkLight. Po stlačen dočasne zmeniť úroveň jasu. V systéme Windows Vista sa po režime spánku (pohotovostnom re možností napájania v ovládacom paneli alebo použite program „Power Manager" na stránke 24. • Fn + medzerník: Zapína funkciu
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 52
    prvky hlasitosti, ktoré možno nastaviť. Ak chcete otvoriť okno na nastavenie hlasitosti výstupu alebo nahrávania, postupujte takto: Pre systémy Windows 7 a Windows Vista: 1. Kliknite na položky Štart ➙ Ovládací panel ➙ Hardvér a zvuk ➙ Zvuk. Zobrazí sa okno Zvuk. 2. Kliknite na kartu Prehrávanie
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 53
    , vyberte položku Stlmiť reproduktory (v systémoch Windows Vista a Windows XP vyberte položku Stlmiť). • Názvy okien Utility. 3. Na karte VoIP Call Settings kliknite na položku Microphone mute button settings. Otvorí sa okno Setting for Microphone Mute. 4. Vyberte položku Only the recording device
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 54
    na kartu UltraNav. • Použite ponuku Štart počítača nasledujúcim spôsobom: - Pre systémy Windows 7 a Windows Vista: Kliknite na položky Štart ➙ Ovládací panel ➙ Hardvér a zvuk ➙ Myš ➙ karta UltraNav. - Pre systém Windows XP: Kliknite na položky Štart ➙ Ovládací panel ➙ Tlačiarne a iný hardvér ➙ My
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 55
    sa nepohne. Rýchlosť pohybu ukazovateľa závisí od sily, akou zatlačíte na ukazovaciu páčku. Funkcie ľavého (4) a pravého (2) tlačidla na klikanie zodpovedajú funkciám ľavého a pravého tlačidla bežnej myši. Stredné tlačidlo zariadenia TrackPoint (3), ktoré sa nazýva posúvač, umožňuje posúvať webové
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 56
    Výmena čiapočky Čiapočku (1) na konci ukazovacej páčky zariadenia TrackPoint možno vymeniť. Môžete ju vymeniť podľa obrázka. Poznámka: Ak vymeníte klávesnicu, nová klávesnica sa dodáva so štandardnou čiapočkou. Ak si to želáte, môžete si nechať čiapočku zo starej klávesnice a používať ju na novej kl
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 57
    úť zariadenie TrackPoint. Ak chcete vypnúť dotykový panel, zrušte začiarknutie políčka Zapnúť dotykový panel. 4. Kliknite na tlačidlo OK. Pre systém Windows XP 1. Kliknite na položky Štart ➙ Ovládací panel ➙ Tlačiarne a iný hardvér ➙ Myš. 2. Kliknite na kartu UltraNav. 3. Ak chcete vypnúť zariadenie
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 58
    idlo OK alebo Použiť. 6. Ak máte model počítača so systémom Windows 7, kliknite na ikonu Zobraziť skryté ikony na paneli úloh. Zobrazí sa tačov ThinkPad budete môcť dlhšie pracovať bez toho, aby ste boli pripútaní k elektrickej zásuvke. Kontrola stavu batérie Ukazovateľ Power Manager Battery Gauge v
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 59
    . Tento program môžete spustiť takto: • Pre systém Windows 7: Pozrite si časť „Získanie prístupu k aplikáciám v systéme Windows 7" na stránke 20. • Pre systémy Windows Vista a Windows XP: Kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ ThinkVantage ➙ Power Manager. Kapitola 2. Používanie počítača 41
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 60
    v systéme Windows XP). 2. Vyberte položku Power off display (keep current power plan) (v systéme Windows XP vyberte položku keep current power scheme). Pozná žívate funkcie bezdrôtového pripojenia, ako je napríklad funkcia Bluetooth alebo funkcia pripojenia k bezdrôtovej sieti LAN, vypnite ich. Ušetr
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 61
    ť počítač, aby sa mohla spustiť úloha. Pre systém Windows XP: 1. Kliknite na položky Štart ➙ Ovládací panel Power Manager. 2. Kliknite na kartu Global Power Settings. 3. V časti Low battery alarm alebo Critically low battery te iba batériou schválenou spoločnosťou Lenovo. • Batériu nehádžte do ohňa. •
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 62
    Ak sa batéria začne príliš rýchlo vybíjať, vymeňte ju za novú batériu typu odporúčaného spoločnosťou Lenovo. Ďalšie informácie o výmene batérie vám poskytne Centrum podpory zákazníkov. NEBEZPEČENSTVO Batériu nenechajte spadnúť, nestláčajte, neprepichujte ani nevystavujte veľkým silám.
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 63
    čuje poskytovateľ bezdrôtových služieb. Bluetooth Jedna z viacerých technológií používaných na vytváranie bezdrôtových osobn šenstvo. Ďalšie informácie nájdete v časti „Vyhľadanie príslušenstva počítača ThinkPad" na stránke 155. Tipy na používanie funkcie bezdrôtového pripojenia k sieti LAN •
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 64
    zariadenia sú dostupné od spoločnosti Lenovo. Ďalšie informácie nájdete v časti „Vyhľadanie voliteľného príslušenstva pre počítač ThinkPad" na stránke 155. Pou Používanie funkcií Bluetooth Pre systémy Windows 7 a Windows Vista Ak je počítač vybavený integrovanými funkciami Bluetooth, môžete ich zapn
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 65
    môžete zapnúť alebo vypnúť jediným kliknutím. V systéme Windows XP môžete použiť softvér ThinkPad Bluetooth with Enhanced Data Rate alebo softvér Microsoft Bluetooth. V predvolenom nastavení je v počítači nainštalovaný softvér ThinkPad Bluetooth with Enhanced Data Rate. Prvé použitie funkci
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 66
    paneli úloh. Ak chcete používať funkcie Bluetooth, postupujte takto: 1. Dvakrát kliknite na ikonu My Bluetooth Places na pracovnej ploche. 2. Ak používate systém Windows XP, prejdite do časti Bluetooth Tasks a dvakrát kliknite na položku View devices in range. Zobrazí sa zoznam zariadení so zapnutou
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 67
    umiestnenie a zadajte cestu C:\SWTOOLS\Drivers\MSBTooth alebo zadajte umiestnenie, do ktorého ste umiestnili rozbalený súbor INF. Potom kliknite na tlačidlo Ďalej. 3. Kliknite na tlačidlo Dokončiť. Inštalácia softvéru ThinkPad Bluetooth with Enhanced Data Rate v systéme Windows XP Ak používate softv
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 68
    ciou softvéru ThinkPad Bluetooth with Enhanced Data Rate nezapli funkciu Bluetooth, teda ak ste vynechali krok číslo 1, nahraďte ovládač funkcie Bluetooth použitím ám v systéme Windows 7" na stránke 20 a postupujte podľa pokynov na obrazovke. Pre systémy Windows Vista a Windows XP: Ak chcete spusti
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 69
    ím na ikonu stavu bezdrôtového pripojenia programu Access Connections na paneli úloh. Poznámka: Ak máte model počítača so systémom Windows 7 a v oblasti oznámení chcete zobraziť ikonu stavu programu Access Connections a ikonu stavu bezdrôtového pripojenia, pozrite si online pomoc pre program Access
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 70
    tového pripojenia Access Connections v oblasti oznámení. • Kliknite na položku Power Off Wireless Radio. Poznámky: • Pomocou prepínača bezdrôtového ch zariadení v počítači. • Ak máte model počítača so systémom Windows 7 a v oblasti oznámení chcete zobraziť ikonu stavu programu Access Connections a
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 71
    (1 200 b/s) • V.21 (300 b/s) • V.22bis (2 400 b/s ) • V.34bis (33 600, 31 200 b/s) • V.34 (28 800, 26 400, 24 000, 21 600, 19 200, 16 800, 14 400, 12 000, 9 600, 7 200, 4 800 b/s) • V.90 (56 000 b/s - iba v smere príjmu) Protokoly opravy chýb a kompresie údajov • MNP2-4 (oprava chýb Microcom) • V.42
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 72
    serverovými zariadeniami poskytovateľa internetových služieb. Podpora štandardných faxov do rýchlosti 14,4 kb/s: Faxové protokoly • V.21 Ch 2 (fax s rýchlosťou 300 b/s) • V.17 (fax do rýchlosti 14,4 kb/s) • V.29 (fax s rýchlosťou 9 600 b/s) • V.27ter (fax s rýchlosťou 4 800 b/s) Podpora telefonick
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 73
    Tabuľka 3. Zoznam príkazov modemu Príkaz Opis Z Obnovenie predvolenej konfigurácie +FCLASS Výber triedy aktívnej služby Syntax Z +FCLASS= +VCID ID volajúceho +VCID= +VRID Oznamovanie získaného +VRID= ID volajúceho Hodnoty 0: Výber režimu údajov 1: Výber rež
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 74
    Tabuľka 3. Zoznam príkazov modemu (pokračovanie) \N Prevádzkový režim \N &F Nastavenie konfigurácie &F definovanej výrobcom &T Test miestnej analógovej &T[] slučky 56 Užívateľská príručka 0: Výber režimu s medzipamäťou pri normálnej rýchlosti (zakázanie režimu opravy
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 75
    Tabuľka 3. Zoznam príkazov modemu (pokračovanie) I Vyžiadanie I[] identifikačných informácií +GMI +GMM +GMR +GSN +GOI +GCAP +GCI Vyžiadanie informácií o výrobcovi Vyžiadanie informácií o modeli Vyžiadanie informácií o revízii Vyžiadanie identifikácie sériového čísla produktu Vyžiadanie
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 76
    Tabuľka 3. Zoznam príkazov modemu (pokračovanie) V Formát kódov výsledku V[] W Nastavenie správy pri W[] pripojení 0: Zapnutie krátkej formy kódov výsledku. 1: Zapnutie dlhej formy kódov výsledku. 0: Pri pripojení modem oznámi len rýchlosť DTE. Ďalšie odpovede sú
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 77
    Tabuľka 3. Zoznam príkazov modemu (pokračovanie) X Rozšírené kódy výsledku X &C Správanie signálu RLSD &C[] 0: Pri prechode do stavu údajov online sa oznámi kód výsledku CONNECT. Oznamovanie zisťovania oznamovacieho a obsadzovacieho tónu je vypnuté. 1: Pri prechode do
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 78
    Tabuľka 3. Zoznam príkazov modemu (pokračovanie) &D Správanie signálu DTR &D[] &K Riadenie toku &K[] &M Výber asynchrónneho &M[] alebo synchrónneho režimu &Q Synchrónny alebo &Q[] asynchrónny režim +IPR Pevná rýchlosť DTE +IPR= 60 Užívateľská prí
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 79
    Tabuľka 3. Zoznam príkazov modemu (pokračovanie) +IFC DTE - Lokálne riadenie toku modemu +IFC=[ [,]] +ILRR DTE - Oznamovanie +ILRR= lokálnej rýchlosti modemu D Vytáčanie D T Predvolenie tónovej voľby T P Predvolenie pulznej voľby P A
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 80
    Tabuľka 3. Zoznam príkazov modemu (pokračovanie) H Odpojenie (zavesenie) H[] O Návrat do režimu údajov O[] online L Hlasitosť reproduktora L[] M Riadenie reproduktora M[] &G Výber zabezpečovacieho &G[] signálu &P Výber pomeru &P[] vyvesen
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 81
    Tabuľka 3. Zoznam príkazov modemu (pokračovanie) &V Zobrazenie aktuálnej &V konfigurácie a uloženého profilu &W Uloženie aktuálnej &W konfigurácie *B Zobrazenie čísel na *B čiernej listine *D Zobrazenie zmeškaných *D čísel #UD Správa o stave #UD posledného hovoru +PCW Povolenie
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 82
    Tabuľka 3. Zoznam príkazov modemu (pokračovanie) +PMHT Časovač čakania modemu +PMHT= +PMHR +PMHF +PQC Inicializácia čakania modemu Pripojenie k linke pri čakaní modemu Riadenie skrátenej fázy 1/2 +PMHR +PMHF +PQC= 0: Odmietnutie požiadavky na čakanie modemu. 1: Povolenie
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 83
    Tabuľka 3. Zoznam príkazov modemu (pokračovanie) +PSS Použitie krátkej sekvencie +PSS= -QCPC -QCPS Vynútenie úplného postupu spustenia pri nasledujúcom pripojení Povolenie uloženia profilu rýchleho pripojenia -QCPC -QCPS= 0: Modem sa rozhodne, či použiť alebo nepoužiť krá
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 84
    ovanie obsadzovacieho tónu, bol zistený obsadzovací tón alebo obsadený okruh. 4 ERROR 2. Ak je vynútené alebo vybraté zisťovanie oznamovacieho tónu, nebol linke s rýchlosťou 7 200 b/s a oznamovanie rýchlosti DCE je zapnuté. 14 CONNECT 12000 Modem sa pripojil k linke s rýchlosťou 12 000 b/s a
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 85
    ovanie) 15 CONNECT 14400 Modem sa pripojil k linke s rýchlosťou 14 400 b/s a oznamovanie rýchlosti DCE je zapnuté. 16 CONNECT 19200 položky S95 a Xn.) 52 +MRR: 14400 Modem sa pripojil k linke s rýchlosťou 14 400 b/s a oznamovanie nosného signálu je zapnuté. (Pozrite si položky S95 a Xn
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 86
    Tabuľka 4. Kódy výsledku modemu (pokračovanie) 55 +MRR: 21600 Modem sa pripojil k linke s rýchlosťou 21 600 b/s a oznamovanie nosného signálu je zapnuté. (Pozrite si položky S95 a Xn.) 56 +MRR: 24000 Modem sa pripojil k linke s rýchlosťou 24 000 b/s a oznamovanie nosného signálu je zapnuté.
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 87
    Tabuľka 4. Kódy výsledku modemu (pokračovanie) 137 +MCR: V22 Modem sa pripojil k linke s moduláciou ITU-T V.22 a oznamovanie modulácie je zapnuté. (Pozrite si položky +MR, S95 a Xn.) 138 +MCR: V22B Modem sa pripojil k linke s moduláciou ITU-T V.22 bis a oznamovanie modulácie je zapnuté. (
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 88
    Tabuľka 4. Kódy výsledku modemu (pokračovanie) 168 CONNECT 38000 Modem sa pripojil k linke s rýchlosťou 38 000 b/s a oznamovanie rýchlosti DCE je zapnuté. 169 CONNECT 40000 Modem sa pripojil k linke s rýchlosťou 40 000 b/s a oznamovanie rýchlosti DCE je zapnuté. 170 CONNECT 42000 Modem sa
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 89
    Tabuľka 4. Kódy výsledku modemu (pokračovanie) 192 CONNECT 50667 Modem sa pripojil k linke s rýchlosťou 50 667 b/s a oznamovanie rýchlosti DCE je zapnuté. 193 CONNECT 53333 Modem sa pripojil k linke s rýchlosťou 53 333 b/s a oznamovanie rýchlosti DCE je zapnuté. 194 CONNECT 54667 Modem sa
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 90
    Registre S Registre S sú priestory na ukladanie informácií v modeme. Sada príkazov AT používa registre S na konfigurovanie možností modemu. Niektoré registre S majú predvolené nastavenia. Zvyčajne sú vhodné pre bežné používanie modemu. V špeciálnych situáciách však môže byť potrebné zmeniť niektoré
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 91
    spustiť sprievodcu Access Connections, pozrite si časť „Získanie prístupu k aplikáciám v systéme Windows 7" na stránke 20 a postupujte podľa pokynov na obrazovke. Pre systémy Windows Vista a Windows XP: Ak chcete spustiť sprievodcu Access Connections, kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 92
    manuálne. Podrobné informácie nájdete v Pomocníkovi online systému Windows. Poznámka: Budete potrebovať dvojitý konektor na tej istej telefónnej linke online pomoc systému Windows. Poznámka: V mnohých regiónoch nemôžete používať vstavanú funkciu modemu, kým spoločnosť Lenovo nezíska povolenie od
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 93
    ku Zobrazenie na ľavej strane. 3. Vyberte prepínač Stredné alebo Väčšie. 4. Kliknite na tlačidlo Použiť. Zmena sa prejaví po odhlásení. Pre systém Windows Vista: 1. Kliknite pravým tlačidlom myši na pracovnú plochu a potom kliknite na položku Prispôsobiť. 2. Kliknite na položku Upraviť veľkosť písma
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 94
    zistiť externý monitor, dialógové okno Zistil sa nový displej sa neotvorí. Podrobné informácie nájdete v online pomoci systému Windows. Pre systém Windows XP: 1. Vypnite počítač. 2. Pripojte externý monitor ku konektoru pre monitor a potom pripojte monitor k elektrickej zásuvke. 76 Užívateľská pr
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 95
    byť viditeľné blikanie alebo vlny, napríklad na obrazovke vypnutia systému Windows. Spôsobuje to externý monitor TFT a nemožno to opraviť úpravou , ukončite inštaláciu ovládača a použite ovládač dodaný s monitorom. 14. Po aktualizácii ovládača kliknite na tlačidlo Zavrieť. 15. Kliknite na tlačidlo OK
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 96
    v mojom počítači. 13. Zrušte začiarknutie políčka Zobraziť kompatibilný hardvér. 14. Vyberte položky Výrobca a Model pre svoj monitor. Ak sa váš monitor v zozname (pre skúsených používateľov) a potom kliknite na tlačidlo Ďalej. 14. Vyberte položku Nehľadať. Používateľ si sám vyberie ovládač, ktorý
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 97
    ). Otvorí sa okno NVIDIA Control Panel (Ovládací panel NVIDIA). 3. Na navigačnom paneli Select a Task (Výber úlohy) naľavo pod položkou Display (Zobrazenie) kliknite na položku Set up multiple displays (Nastaviť viac monitorov). 4. V systémoch Windows 7 a Windows Vista kliknite pravým tlačidlom
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 98
    Ak vyberiete položku Intel Dual Display Clone alebo Extended Desktop, výstup é možno zapojiť do portov DVI, VGA alebo HDMI. Konektor DisplayPort počítača podporuje prenos prúdu zvukov mka: Ak máte model počítača so systémom Windows 7, nepodporuje nástroj Presentation Director, pomocou kombinácie klá
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 99
    kliknite na položku Rozlíšenie obrazovky. Kliknite na položku Rozšírené nastavenia, vyberte kartu Monitor a potom nastavte položku Farby. Pre systém Windows Vista: 1. Pripojte externý monitor ku konektoru pre monitor a potom pripojte monitor k elektrickej zásuvke. Kapitola 2. Používanie počítača 81
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 100
    kať. 8. Kliknutím na tlačidlo OK použite zmeny. Pre systém Windows XP: 1. Vypnite počítač. 2. Pripojte externý monitor ku konektoru pre monitor Používanie funkcie NVIDIA Optimus Graphics Niektoré prenosné počítače ThinkPad podporujú funkciu NVIDIA Optimus Graphics. Funkcia NVIDIA Optimus Graphics umo
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 101
    programu Windows Media Player alebo softvérového prehrávača súborov MP3. • Nahrávanie z rôznych zdrojov zvuku, ako je napríklad náhlavná súprava pripojená ku kombinovanému zvukovému konektoru alebo ku konektoru mikrofónu na zariadení ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 102
    podľa nasledujúcich pokynov: Pre systém Windows 7 a Windows Vista: Kliknite na položky Štart ➙ a kliknutím na tlačidlo Hide my camera image vypnite kameru. Konfigurovanie nastavení kamery Nastavenia sa okno Communications Utility. 3. V okne Communications Utility nakonfigurujte nastavenia kamery pod
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 103
    Používanie optickej jednotky Poznámka: Počítač podporuje iba ovládač MultiBurner. Jednotka MultiBurner Táto jednotka dokáže čítať disky DVD-ROM, DVD-R, DVD-RAM, DVD-RW a všetky typy diskov CD, napríklad disky CD-ROM, CD-RW, CD-R a zvukové disky CD. Okrem toho dokáže zapisovať na disky DVD-R, DVD-RW,
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 104
    alebo Smart Card nepodporuje funkciu Plug and Play, postupujte takto: • Pre systém Windows 7: 1. Otvorte ovládací panel. 2. Kliknite na položku Hardvér a diá. • Výberom príslušnej položky vysuňte kartu z operačného systému Windows. • Stlačením karty vysuňte kartu z počítača. • Vyberte kartu z počíta
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 105
    loh. • Výberom príslušnej položky vysuňte kartu z operačného systému Windows. • Stlačením karty vysuňte kartu z počítača. • Vyberte kartu z po na budúce použitie. Poznámka: Ak kartu po vysunutí z operačného systému Windows nevyberiete z počítača, nebudete k nej mať viac prístup. Ak chcete získať prí
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 106
    88 Užívateľská príručka
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 107
    mysleli na správnu polohu, dobré osvetlenie a správne sedenie. Ak budete pamätať na tieto rady, môžete dosiahnuť väčší výkon a pohodlie. Spoločnosť Lenovo sa angažuje v poskytovaní najnovších informácií a technológií zákazníkom s telesným postihnutím. Prečítajte si naše informácie o zjednodušení ovl
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 108
    . K dispozícii je množstvo riešení pre produkty ThinkPad, ktoré vám môžu pomôcť upraviť a rozšíriť počítač podľa vašich potrieb. Niektoré z týchto riešení nájdete na tejto webovej lokalite: http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html. Pozrite si dokovacie stanice a externé produkty, ktor
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 109
    Lenovo Windows, programy na čítanie obrazovky určené pre systém Windows a navigáciu pomocou klávesnice systému Windows. Úplný zoznam Microsoft Windows Keyboard Guide nájdete na adrese: http://www.microsoft.com/enable ba poskytovaná spoločnosťou Adobe Systems Incorporated. Na adrese http://access.adobe
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 110
    bu bezdrôtového pripojenia (ako je napríklad pripojenie na internet alebo pripojenie prostredníctvom rozhrania Bluetooth), overte si používanie týchto služieb u leteckej spoločnosti skôr, než nastúpite é príslušenstvo • zdroj napájania ThinkPad, • externá myš, ak ju používate, 92 Užívateľská príručka
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 111
    , do ktorej cestujete, • adaptér na pripojenie k telefónnej linke v danej krajine. Ďalšie príslušenstvo na zváženie: • kombinovaný napájací adaptér ThinkPad AC/DC, • externé ukladacie zariadenie, • rozbočovač telefónnej linky pre prípad, ak bude potrebné manuálne vytočiť číslo alebo použiť modem bez
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 112
    94 Užívateľská príručka
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 113
    týkajúce sa vymazania údajov z jednotky pevného disku alebo z jednotky SSD (Solid State Drive)" na stránke 107 • „Používanie brán firewall " na stránke 107 • „ a funkcií zabezpečenia ste zodpovední vy. Spoločnosť Lenovo nekomentuje, neposudzuje ani neposkytuje záruky v súvislosti s funkciou,
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 114
    • Ak je pre niektorý z pevných diskov alebo diskov SSD (Solid State Drive) nastavené heslo, daný disk sa po obnovení prevádzky automaticky odomkne. Zadá Power-on Password. 8. Vyberte heslo pri zapnutí a zadajte ho medzi hranaté zátvorky v poli Enter New Password. Poznámka: V ponuke programu ThinkPad
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 115
    predajcovi alebo obchodenému zástupcovi spoločnosti Lenovo a požiadať ho o zruš heslo. Keď sa zobrazí pole Enter New Password, nechajte ho prázdne a dvakr ThinkPad Setup. 5. Pomocou kurzorových klávesov prejdite v ponuke nadol na položku Security. 6. Vyberte položku Password. 7. Vyberte položku Hard
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 116
    disku. Zadajte nové heslo do poľa Enter New Password. 14. Jedným stlačením klávesu Enter prejdite používateľa aj hlavné heslo, spoločnosť Lenovo ich nebude môcť resetovať ani obnoviť údaje z pričom zadaním hesla získajte prístup do programu ThinkPad Setup. Ak chcete zmeniť alebo odstrániť iba heslo
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 117
    diskov, - zmena nastavení bezpečnostného čipu, - zapnutie alebo vypnutie možnosti Boot Device List F12 Option, - zapnutie alebo vypnutie funkcie Boot Order Lock, - zapnutie alebo vypnutie funkcie Flash BIOS Updating by End-Users, - zapnutie alebo vypnutie interného sieťového zariadenia, - zapnutie
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 118
    ThinkPad a zjednodušiť tak ich spravovanie. • Ak pri nastavovaní hesla správcu zapnete funkciu Lock UEFI BIOS správcu, zadajte ho do poľa Enter New Password a stlačte kláves Enter. 10 Lenovo ho nemôže resetovať. Počítač budete musieť vziať k predajcovi alebo obchodenému zástupcovi spoločnosti Lenovo
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 119
    Current Password. 2. Polia Enter New Password a Confirm New Password ponechajte prázdne. 3. State Drive) alebo jednotky pevného disku. V systéme UEFI BIOS a dizajne hardvéru prenosných počítačov ThinkPad je 12,7 mm. Používanie šifrovania jednotiek Windows BitLocker Ak chcete počítač zabezpečiť pred
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 120
    pre systém Windows 7 alebo Windows Vista. Môžete tiež vyhľadať článok „Microsoft Windows BitLocker Drive Encryption Step-by-Step Guide" na webovej žňuje odstrániť šifrovací kľúč. Poznámky: 1. Uistite sa, že v programe ThinkPad Setup je nastavené heslo správcu. V opačnom prípade môže ktokoľvek zmeni
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 121
    logom stlačte kláves F1. Otvorí sa program ThinkPad Setup. • Pomocou kurzorových klávesov prejdite na polo máte model počítača so systémom Windows 7, aplikácia Client Security Solution v ňom Lenovo. Ak chcete prevziať program Client Security Solution, prejdite na lokalitu http://www.lenovo.com/support
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 122
    Správanie indikátorov LED snímača odtlačkov prstov Tabuľka 7. Zoznam správaní indikátorov LED snímača odtlačkov prstov Indikátor Opis Indikátor LED bliká nazeleno. Prebieha alebo prebehla autentifikácia odtlačku prsta. Indikátor LED svieti nazeleno. Snímač odtlačkov prstov je pripravený na
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 123
    tač musíte vziať do autorizovaného servisu alebo k obchodnému zástupcovi spoločnosti Lenovo a požiadať o výmenu jednotky pevného disku. Bude od vás vyžadovaný nasledujúci postup. Podponuka Fingerprint v ponuke Security programu ThinkPad Setup obsahuje nasledujúce možnosti: • Predesktop Authentication
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 124
    a ukončite všetky aplikácie. 3. Vypnite počítač a potom ho znova zapnite. 4. Po zobrazení obrazovky s logom stlačte kláves F1. Otvorí sa program ThinkPad Setup. 5. Pomocou kurzorových klávesov prejdite na položku Security a stlačte kláves Enter. Otvorí sa ponuka Security. 6. Pomocou kurzorových kl
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 125
    Drive) do stavu z výrobu. Tieto operácie však len menia vyhradenie súborov s údajmi - neodstraňujú samotné údaje. Inými slovami, v operačnom systéme, ako je napríklad systém Windows z týchto aplikácií, navštívte lokalitu: http://www.lenovo.com/support Poznámka: Operácie vykonávané aplikáciou trvajú
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 126
    ým programom, ktorý umožňuje zisťovať a odstraňovať vírusy. Antivírusový program je navrhnutý tak, aby pomáhal zisťovať a odstraňovať vírusy. Spoločnosť Lenovo poskytuje plnú verziu antivírusového softvéru vo vašom počítači na 30 dní zadarmo. Po 30 dňoch musíte obnoviť licenciu, aby
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 127
    to kapitola poskytuje informácie o riešeniach obnovy od spoločnosti Lenovo. Táto kapitola obsahuje nasledujúce témy: • „Vytvorenie a pou obnovu môže obsahovať zavádzacie médium a údajové médium. Licencia systému Microsoft Windows vás oprávňuje na vytvorenie iba jedného údajového média, takže je dôle
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 128
    systéme Windows 7, kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools a uvoľnite kláves F12. Po otvorení ponuky Startup Device Menu uvoľnite kláves F12. 3. Vyberte požadované balíkmi Microsoft Office alebo Microsoft Works. • V operačnom systéme Windows XP môžete použitím diskov
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 129
    žky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené zálohovanie a obnova. Otvorí sa program Rescue and Recovery. 2. V hlavnom okne programu Rescue and Recovery kliknite na šípku Launch advanced Rescue and Recovery. 3. Kliknite na položku Back up your hard drive a vyberte voľby oper
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 130
    ému Windows kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené zálohovanie a obnova. Otvorí sa program Rescue and Recovery. 2. V hlavnom okne programu Rescue and Recovery kliknite na šípku Launch advanced Rescue and Recovery. 3. Kliknite na ikonu Restore your system
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 131
    robcu, kliknite na položku Restore your system a postupujte podľa pokynov na obrazovke. ými balíkmi Microsoft Office alebo Microsoft Works. Vytvorenie a používanie záchranného Windows 7, postupujte takto: 1. Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 132
    v operačnom systéme Windows Vista alebo Windows XP, postupujte takto: 1. Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na položky Štart a uvoľnite kláves F12. Po otvorení ponuky Startup Device Menu uvoľnite kláves F12. 3. Z ponuky Startup Device Menu vyberte jednotku pevného disku USB, ktorá bude sl
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 133
    súbor a postupujte podľa pokynov na obrazovke. Upozornenie: Ak potrebujete aktualizované ovládače zariadení, nesťahujte ich z webovej lokality Windows Update. Získajte ich od spoločnosti Lenovo. Viac informácií nájdete v časti „Zabezpečenie aktuálnosti ovládačov zariadení" na stránke 206. Riešenie
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 134
    obsahuje podrobné informácie o dočasných alebo trvalých zmenách postupnosti spúšťacích zariadení. Ďalšie informácie o programe Setup Utility nájdete v časti „ThinkPad Setup" na stránke 183. Dôležité je, aby ste čo najskôr vytvorili záchranné médium a súpravu médií obnovy a uložili ich na bezpečnom
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 135
    pamäte" na stránke 129 • „Inštalácia a výmena jednotky SSD (Solid State Drive) s rozhraním mSATA" na stránke 133 • „Inštalácia a výmena karty PCI lené spoločnosťou Lenovo. Systém bude naďalej fungovať, no neschválená batéria sa nemusí nabiť. Upozornenie: Spoločnosť Lenovo nenesie žiadnu zodpovednosť
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 136
    é množstvo škodlivých prísad. Aby ste predišli možnému zraneniu: • Batériu nahraďte iba batériou schválenou spoločnosťou Lenovo. • Batériu nehádžte do ohňa. • Batériu nevystavujte nadmernému teplu. • Nevystavujte ju vode ani dažďu. • Neskratujte ju. • Batériu nenechajte spadnúť, nestláčajte
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 137
    4. Batériu zasuňte do počítača. 5. Zablokujte batériu pomocou poistky. 6. Zapnite počítač. K počítaču pripojte napájací adaptér a káble. Používanie batérie s dlhšou výdržou Ak chcete, aby mala batéria počítača dlhšiu výdrž, ako voliteľný produkt si môžete zakúpiť batériu s dlhšou výdržou. Môžete ju
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 138
    3. Batériu s dlhšou výdržou priložte k spodnej časti počítača, ako je to znázornené na obrázku nižšie, a pevne ju pripojte. 4. Zablokujte batériu pomocou poistky. 5. Zapnite počítač. K počítaču pripojte napájací adaptér a káble. Ak chcete odstrániť batériu s dlhšou výdržou, postupujte takto: 1.
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 139
    te si tieto pokyny. Jednotku pevného disku môžete vymeniť za novú jednotku, ktorú si môžete kúpiť od predajcu alebo obchodného zástupcu spoločnosti Lenovo. Ak chcete vymeniť jednotku pevného disku, prečítajte si nasledujúce opatrenia a nižšie si pozrite pokyny pre svoj model. Poznámka: Jednotku pevn
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 140
    • Jednotku nehádžte ani ju nevystavujte fyzickým otrasom. Jednotku položte na podložku z materiálu, ktorý absorbuje fyzické otrasy, napríklad na mäkkú látku. • Netlačte na kryt jednotky. • Nedotýkajte sa konektora. Jednotka je veľmi citlivá. Nesprávna manipulácia môže spôsobiť poškodenie a trvalú
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 141
    6. Vyberte jednotku pevného disku tak, že ju potiahnete za úchytku. 7. Z jednotky pevného disku odstráňte bočné gumené koľajničky. 8. Bočné gumené koľajničky pripevnite na novú jednotku pevného disku. Kapitola 6. Výmena zariadení 123
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 142
    9. Jednotku pevného disku vložte do slotu a pevne ju zatlačte na miesto. 10. Znova nainštalujte kryt slotu podľa obrázka. 11. Namontujte skrutku. 124 Užívateľská príručka
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 143
    12. Namontujte batériu. Ďalšie informácie o opätovnom vložení batérie nájdete v časti „Výmena batérie" na stránke 117. 13. Zapnite počítač. K počítaču pripojte napájací adaptér a káble. Výmena klávesnice Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. Pri výmene klávesnice za novú klávesnicu, ktorá je
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 144
    5. Odstráňte skrutku, ktorá zaisťuje klávesnicu. 6. Obráťte počítač a otvorte obrazovku. 7. Zatlačením v smere, ktorý znázorňujú šípky (1) na obrázku, uvoľnite západku na prednej strane klávesnice. Klávesnica sa mierne nadvihne (2). 126 Užívateľská príručka
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 145
    8. Opatrne nadvihnite klávesnicu, až kým neuvidíte miesto jej pripojenia. Podržte klávesnicu nad počítačom a odpojte konektor (1). Klávesnica je teraz odobratá (2). Inštalácia klávesnice Pri inštalácii klávesnice postupujte takto: 1. Pripojte konektor. Kapitola 6. Výmena zariadení 127
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 146
    2. Vložte klávesnicu. Uistite sa, že zadný okraj klávesnice sa nachádza pod rámom, ako to znázorňujú šípky. 3. Zasuňte klávesnicu tak, ako to znázorňujú šípky. 4. Zatvorte obrazovku počítača a otočte počítač. Namontujte skrutku. 128 Užívateľská príručka
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 147
    -10600 DDR3 (Double Data Rate 3) SDRAM (Synchronous Dynamic Random Access Memory) unbuffered SO-DIMM (Small Outline Dual Inline Memory Module), ktorý je dostupný ako voliteľné príslušenstvo. Tento zakúpiť u svojho predajcu alebo obchodného zástupcu spoločnosti Lenovo. Kapitola 6. Výmena zariadení 129
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 148
    Výmena pamäte v slote na spodnej strane počítača Počítač má dva pamäťové sloty: jeden pod klávesnicou a druhý na spodnej strane počítača. Pamäťový modul SO-DIMM vymeňte nasledujúcim spôsobom: 1. Vypnite počítač a odpojte od neho napájací adaptér a všetky káble. 2. Zatvorte obrazovku počítača a otoč
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 149
    6. S koncom pamäťového modulu SO-DIMM, na ktorom je drážka, nasmerovaným na stranu soketu so styčnou hranou, vložte pamäťový modul SO-DIMM do soketu v asi 20-stupňovom uhle (1) a potom ho pevne zatlačte (2). 7. Otáčaním postupne zatláčajte pamäťový modul SO-DIMM smerom nadol, kým nezapadne na miesto
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 150
    3. Demontujte batériu. Ďalšie informácie nájdete v časti „Výmena batérie" na stránke 117. 4. Odoberte klávesnicu. Ďalšie informácie o odstránení klávesnice nájdete v časti „Výmena klávesnice" na stránke 125. 5. Nadvihnutím izolačného materiálu (1) odkryte pamäťový slot. Ak sa už v pamäťovom slote
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 151
    . Položka „Installed memory" udáva celkovú veľkosť pamäte nainštalovanej v počítači. Inštalácia a výmena jednotky SSD (Solid State Drive) s rozhraním mSATA Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. Niektoré modely počítačov ThinkPad sú vybavené jednotkou SSD (Solid State Drive) s rozhraním mSATA
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 152
    • Jednotku SSD s rozhraním mSATA môžete vymeniť aj za kartu Wireless PCI Express Mini Card pre bezdrôtovú sieť WAN. • Jednotku SSD s rozhraním mSATA vymieňajte len vtedy, ak je ju potrebné opraviť. Slot jednotky SSD s rozhraním mSATA nebol skonštruovaný na časté výmeny ani na striedanie jednotiek.
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 153
    5. Odstráňte skrutku (1). Karta sa nadvihne (2). 6. Vyberte kartu. Kapitola 6. Výmena zariadení 135
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 154
    7. Zarovnajte okraj s kontaktmi na novej jednotke SSD s rozhraním mSATA so zodpovedajúcim soketom. Poznámky: • Jednotku SSD s rozhraním mSATA môžete vymeniť aj za kartu Wireless PCI Express Mini Card pre bezdrôtovú sieť WAN. • Ak chcete nainštalovať novú kartu PCI Express Mini Card, pozrite si časť
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 155
    9. Nasaďte kryt pamäťového slotu späť na miesto (1), zatvorte ho (2) a pritiahnite skrutku (3). 10. Namontujte batériu. Ďalšie informácie o opätovnom vložení batérie nájdete v pokynoch uvedených v časti „Výmena batérie" na stránke 117. 11. Zapnite počítač. Pripojte napájací adaptér a káble k počíta
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 156
    4. Odoberte klávesnicu. Ďalšie informácie o odstránení klávesnice nájdete v časti „Výmena klávesnice" na stránke 125. 5. Ak sa v balení novej karty nachádza nástroj na odstránenie konektorov, použite ho na odpojenie káblov od karty. Ak sa takýto nástroj v balení nenachádza, odpojte káble tak, že
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 157
    7. Vyberte kartu. 8. Zarovnajte okraj s kontaktmi na novej karte PCI Express Mini Card so zodpovedajúcim kontaktom soketu počítača. Kapitola 6. Výmena zariadení 139
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 158
    Poznámka: Ak má nová karta PCI Express Mini Card dva konektory, ako je to znázornené na nasledujúcom obrázku, vložte biely kábel do hadičky na ochranu kábla. 9. Otáčajte kartou, až kým ju možno vložiť na miesto zatlačením hornej strany konektorov (1). Zaistite kartu skrutkou (2). 140 Užívateľská prí
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 159
    10. Pripojte káble k novej karte PCI Express Mini Card. Sivý kábel pripojte ku konektoru s označením „MAIN" alebo „M" na karte a čierny kábel pripojte ku konektoru s označením „AUX" alebo „A". Poznámka: Ak má nová karta PCI Express Mini Card tri konektory, sivý kábel pripojte do konektora s označen
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 160
    5. Ak sa v balení novej karty nachádza nástroj na odstránenie konektorov, použite ho na odpojenie káblov od karty. Ak sa takýto nástroj v balení nenachádza, odpojte káble tak, že konektory nadvihnete pomocou prstov a opatrne ich odpojíte. 6. Odstráňte skrutku (1). Karta sa nadvihne (2). Potom
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 161
    7. Vyberte kartu. 8. Zarovnajte okraj s kontaktmi na novej karte so zodpovedajúcim kontaktom soketu počítača (1). Poznámka: Ak má nová karta PCI Express Mini Card dva konektory, ako je to znázornené na nasledujúcom obrázku, vložte biely kábel do hadičky na ochranu kábla. Kapitola 6. Výmena zariadení
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 162
    karty PCI Express Mini Card na bezdrôtové pripojenie k sieti WAN Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. Niektoré modely počítačov ThinkPad sú vybavené slotom karty PCI Express Mini Card, ktorý umožňuje pripojenie k bezdrôtovej sieti WAN. Ak chcete vymeniť kartu PCI Express Mini Card za nov
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 163
    Opatrenia pred vykonaním tohto postupu NEBEZPEČENSTVO Počas búrky nepripájajte kábel k telefónnej zásuvke ani ho od nej neodpájajte. NEBEZPEČENSTVO Elektrický prúd v napájacích, telefónnych a komunikačných kábloch je nebezpečný. Aby ste sa vyhli riziku zásahu elektrickým prúdom, pred otvorením krytu
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 164
    5. Ak sa v balení novej karty nachádza nástroj na odstránenie konektorov, použite ho na odpojenie káblov od karty. Ak sa takýto nástroj v balení nenachádza, odpojte káble tak, že konektory nadvihnete pomocou prstov a opatrne ich odpojíte. 6. Odstráňte skrutku (1). Karta sa nadvihne (2). Poznámka: V
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 165
    7. Vyberte kartu. 8. Zarovnajte okraj s kontaktmi na novej karte PCI Express Mini Card so zodpovedajúcim soketom. Kapitola 6. Výmena zariadení 147
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 166
    9. Otáčajte kartou, až kým ju možno vložiť na miesto zatlačením hornej strany každého konektora (1). Zaistite kartu skrutkou (2). Poznámka: V závislosti od konfigurácie systému počítača môže karta obsahovať iba jeden konektor. 10. Pripojte káble k novej karte PCI Express Mini Card (3). 148 Užívateľ
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 167
    11. Nasaďte kryt pamäťového slotu späť na miesto (1), zatvorte ho (2) a pritiahnite skrutku (3). 12. Namontujte batériu. Ďalšie informácie o opätovnom vložení batérie nájdete v časti „Výmena batérie" na stránke 117. 13. Zapnite počítač. Pripojte napájací adaptér a káble k počítaču a potom počítač
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 168
    Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. Jednotku SSD (Solid State Drive) môžete vymeniť za novú jednotku, ktorú si môžete kúpiť od predajcu alebo obchodného zástupcu spoločnosti Lenovo. Ak chcete vymeniť jednotku SSD, prečítajte si nasledujúce opatrenia a nižšie si pozrite pokyny pre svoj model
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 169
    Upozornenie: Pri manipulácii s jednotkou SSD: • Jednotku nehádžte ani ju nevystavujte fyzickým otrasom. Jednotku položte na podložku z materiálu, ktorý absorbuje fyzické otrasy, napríklad na mäkkú látku. • Netlačte na kryt jednotky. • Nedotýkajte sa konektora. Jednotka je veľmi citlivá. Nesprávna
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 170
    6. Vyberte jednotku SSD tak, že ju potiahnete za úchytku. 7. Z jednotky SSD odstráňte bočné dištančné koľajničky. 8. Bočné dištančné koľajničky nasaďte na novú jednotku SSD. 152 Užívateľská príručka
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 171
    9. Jednotku SSD vložte do slotu a pevne ju zatlačte na miesto. 10. Znova nainštalujte kryt slotu podľa obrázka. 11. Namontujte skrutku. Kapitola 6. Výmena zariadení 153
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 172
    12. Namontujte batériu. Ďalšie informácie o opätovnom vložení batérie nájdete v časti „Výmena batérie" na stránke 117. 13. Zapnite počítač. K počítaču pripojte napájací adaptér a káble. 154 Užívateľská príručka
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 173
    ánke 155 • „Zariadenia ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 a ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W)" na stránke 162 Vyhľadanie príslušenstva počítača ThinkPad Ak chcete rozšíriť funkcie svojho počítača, spoločnosť Lenovo vám môže poskytn
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 174
    čná batéria. 1. Kliknite na ikonu Zobraziť skryté ikony na paneli úloh, potom kliknite na ikonu Bezpečne odstrániť hardvér a vysunúť médiá (v systéme Windows Vista alebo Windows XP kliknite na ikonu Bezpečné odstránenie hardvéru na paneli úloh) a potom zastavte zariadenie. 156 Užívateľská príručka
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 175
    2. Odblokujte západku zámku pozície (1) tak, že ju posuniete dohora. Zatiaľ čo držíte západku zámku pozície v odblokovanej polohe, posuňte západku vysunutia pozície (2) doľava a potom vytiahnite zariadenie Ultrabay (3). 3. Do pozície vložte vymeniteľné zariadenie, ktoré potom pevne zatlačte do
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 176
    1. Odblokujte západku zámku pozície (1) tak, že ju posuniete dohora. Zatiaľ čo držíte západku zámku pozície v odblokovanej polohe, posuňte západku vysunutia pozície (2) doľava a potom vytiahnite zariadenie Ultrabay (3). Poznámka: Počítač sa vráti z režimu spánku (pohotovostného režimu) a zobrazí sa
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 177
    . 3. Stlačte kláves Fn pre návrat z režimu spánku (pohotovostného režimu). Vloženie jednotky pevného disku do adaptéra Adaptér ThinkPad Serial Hard Drive Bay Adapter III (adaptér pre jednotku pevného disku), ktorý je dostupný ako voliteľné príslušenstvo, umožňuje zväčšiť kapacitu počítača nain
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 178
    2. Otvorte zarážku jednotky pevného disku. 3. Vložte jednotku pevného disku štítkom nahor podľa tohto obrázka: Poznámka: Ak má jednotka pevného disku remienok, nenechajte ho pod jednotkou. 160 Užívateľská príručka
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 179
    adaptéra pre jednotku pevného disku do pozície Poznámky: • Použite adaptér ThinkPad Serial Hard Drive Bay Adapter III určený výslovne na používanie s vaším počítačom. • Adaptér ThinkPad Serial Hard Drive Bay Adapter III podporuje iba 2,5-palcové (výška 7 mm) jednotky pevného disku. Kapitola 7. Vylep
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 180
    ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 a ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) Po pripojení počítača k zariadeniu ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 181
    ako pomôcka na zarovnanie dokovacieho konektora na počítači pri jeho pripájaní k zariadeniu ThinkPad Port Replicator Series 3. 4 Dokovací konektor je miesto, kam sa pripája počítač. Zariadenie ThinkPad Mini Dock Series 3 1 Vypínač napájania umožňuje zapnúť a vypnúť počítač. 2 Indikátor uzamknutia
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 182
    í konektor je miesto, kam sa pripája počítač. 7 Kľúč na uzamknutie systému slúži na uzamknutie tlačidla vysunutia. Zariadenia ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 a ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) 1 Vypínač napájania umožňuje zapnúť a vypnúť počítač. 2 Indikátor uzamknutia kľúčom svieti, ak sa
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 183
    slúži na pripojenie externého monitora. Poznámka: Ak pripojíte počítač k zariadeniu ThinkPad Port Replicator Series 3 a používate konektor externého monitora, použite konektor externého monitora na zariadení ThinkPad Port Replicator Series 3, nie na počítači. 5 Ak pripojíte mechanický zámok do bezpe
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 184
    . 5 Konektor mikrofónu s priemerom 3,5 mm slúži na pripojenie externého stereofónneho mikrofónu. 6 Ethernetový konektor umožňuje pripojiť zariadenie ThinkPad Mini Dock Series 3 k ethernetovej sieti LAN. Indikátor na konektore je rovnaký ako indikátor na počítači. Poznámky: • Do tohto konektora nemo
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 185
    ť s počítačom, ktorý podporuje rozhranie DVI iba prostredníctvom dokovacej stanice. 5 Ethernetový konektor umožňuje pripojiť zariadenie ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) k ethernetovej sieti LAN. Indikátor na konektore je rovnaký ako indikátor na počíta
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 186
    č nie je možné vybrať zo zariadenia ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W). Pripojenie zariadenia ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) Ak chcete pripoji
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 187
    vodiacim plieškom na zariadení ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W). 4. Vložte počítač do zariadenia ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) zarovno s povrchom
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 188
    , počítač prejde do režimu napájania z batérie. • Ak sú počítač a zariadenie ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) pripojené k samostatným napájacím zdrojom, počítač najskôr prejde do re
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 189
    (1) tak, aby sa počítač posunul nahor. Potom počítač uchopte za obe strany a vyberte ho (2). Ak chcete odpojiť počítač zo zariadenia ThinkPad Port Replicator Series 3, postupujte takto: Poznámky: • Ak počítač pracuje, uistite sa, že dokončil operácie, ktoré zahŕňajú zariadenia pripojené do konektora
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 190
    Funkcia zabezpečenia Zariadenie ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 a funkcie zabezpečenia ste zodpovední vy. Spoločnosť Lenovo nekomentuje, neposudzuje ani neposkytuje záruky v súvislosti s funkciou,
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 191
    Ak chcete pripojiť mechanický zámok k zariadeniu ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W), postupujte takto: Ak chcete pripojiť mechanický zámok k zariadeniu ThinkPad Mini Dock Series 3, postupujte takto: Kapitola 7. Vylepšenie počítača 173
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 192
    Port Replicator Series 3, postupujte takto: Používanie kľúča na uzamknutie systému Kľúč na uzamknutie systému má dve polohy: odomknutú a uzamknutú. Keď je kľúč v uzamknutej polohe, tlačidlo vysunutia na zariadení ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 193
    Ak máte model počítača so systémom Windows Vista Service Pack 2 alebo Windows 7: - 32-bitové verzie systému Windows nepodporujú funkcie programu ThinkPad Setup. Iba 64-bitové verzie systému Windows dokážu využívať funkcie, ktoré poskytuje 64-bitový systém UEFI BIOS. - Ak chcete spustiť Prostredie na
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 194
    do počítača nainštalovať systém Windows 7 a jeho súvisiaci softvér, postupujte takto: 1. Spustite program ThinkPad Setup. 2. Vyberte ponuku Startup. 3. Vyberte ://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix Inštalácia opráv databázy Registry systému Windows 7 Nain
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 195
    nainštalovať tieto opravy databázy Registry, prejdite na nasledujúcu webovú lokalitu: http://www.lenovo.com/support Inštalácia balíka modulov aktualizácií systému Windows 7 Moduly aktualizácií systému Windows 7 sa nachádzajú v nasledujúcom adresári: C:\SWTOOLS\OSFIXES\. Názov každého podadresára
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 196
    , prejdite na nasledujúcu webovú lokalitu: http://www.lenovo.com/support Inštalácia opráv databázy Registry systému Windows Vista Nainštalujte nasledujúce opravy databázy Registry: • Oprava databázy Registry, ktorá povoľuje funkciu Device Initiated Power Management na rozhraní SATA • Oprava databázy
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 197
    Update. 18. Obnovte adresár C:\SWTOOLS zo záložnej kópie, ktorú ste vytvorili pred spustením inštalácie. 19. Nainštalujte softvér Intel Chipset Support pre systémy Windows 2000/XP/Vista/7. Spustite súbor infinst_autol.exe v adresári C:\SWTOOLS\DRIVERS\INTELINF. 20. Aplikujte opravu PCMCIA Power
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 198
    čného disku systému Windows XP Service Pack 3 alebo ho môžete prevziať zo Strediska pre prevzatie softvéru spoločnosti Microsoft alebo z webovej lokality Microsoft Windows Update. 11. Navštívte webovú lokalitu spoločnosti Lenovo na adrese: http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 199
    ého disku alebo na jednotke SSD (Solid State Drive), prevezmite súbor monitora počítača ThinkPad pre systém Windows 2000/XP/Vista/7 z webovej lokality počítačov ThinkPad na nasledujúcej adrese: http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix Poznámka: Pred in
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 200
    počítači. 10. Kliknite na položku Z disku. 11. Zadajte cestu „C:\SWTOOLS\DRIVERS\MONITOR" k súboru INF monitora a potom kliknite na tlačidlo Otvoriť. 12. Skontrolujte správnosť typu monitora a potom kliknite na tlačidlo Ďalej. 14. Systém Windows dokončil inštaláciu. Kliknite na tlačidlo Zavrieť. 15.
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 201
    Vo výzve na pripojenie k službe Windows Update vyberte položku Teraz nie a potom kliknite 14. Kliknite na tlačidlo Prehľadávať. 15. Zadajte cestu „C:\SWTOOLS\DRIVERS\MONITOR" ako adresár umiestnenia a vyberte súbor TPLCD.INF. 16. Kliknite na tlačidlo OK. 17. Systém zobrazí položku ThinkPad Display
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 202
    ť počítač, a potom stlačte kláves Enter. Počítač sa reštartuje. Ponuka Config Ak potrebujete zmeniť konfiguráciu počítača, v ponuke programu ThinkPad Setup vyberte položku Config. Poznámky: • Predvolené nastavenia už sú optimalizované. Ak uvažujete o zmene konfigurácie počítača, buďte pri tom veľmi
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 203
    Update Option: Umožňuje zadať nastavenia aktualizácie Flash systému UEFI BIOS. • Memory Protection: Umožňuje zadať nastavenia funkcie zabránenia spusteniu údajov. • Virtualization: Umožňuje zapnúť alebo vypnúť nastavenia technológie Intel Virtualization Technology a funkcie Intel VT-d. • I/O Port
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 204
    á pevných diskov prostredníctvom servera správy. Táto položka je predvolene nastavená na možnosť Enabled. Položka Lock UEFI BIOS Settings umožňuje zapnúť alebo vypnúť funkciu, ktorá chráni položky programu ThinkPad Setup pred zmenou zo strany používateľa, ktorý nemá heslo správcu. Táto položka je
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 205
    2. Vyberte zariadenie, ktoré sa má spustiť ako prvé. Ak chcete nastaviť poradie, ktoré systém UEFI BIOS použije pri spustení operačného systému, stlačením klávesu - alebo + môžete presunúť 10. ATAPI CD2: 11. ATA HDD3: 12. ATA HDD4: 13. Other CD: 14. Other HDD: Kapitola 8. Rozšírená konfigurácia 187
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 206
    Key Display: Vyberte si, či sa má pri zavádzaní systému zobraziť správa o prepínacích klávesoch. • Boot device • Save Changes: Uloženie zmien. Položky programu ThinkPad Setup V nasledujúce tabuľke je uvedený obsah č šnú funkciu podporuje. Poznámky: • Enabled znamená, že funkcia je nakonfigurovaná. •
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 207
    Config (pokračovanie) Network Wake On LAN • Disabled • AC only • AC and Battery USB Ethernet LAN Option ROM • Disabled • Enabled USB UEFI BIOS Support • Disabled • Enabled Always On USB • Disabled • Enabled Povolenie zapnutia systému, keď ethernetový radič prijme paket magic. Ak vyberiete
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 208
    Charge in off mode • Disabled • Enabled Keyboard/Mouse TrackPoint • Disabled • Enabled Touch Pad • Disabled • Enabled Fn and Ctrl Key swap • Disabled • Enabled Ak vyberiete možnosť „Enabled USB nájdete v online pomoci pre program Power Manager. Zapnutie alebo vypnutie vstavaného zariadenia
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 209
    Tabuľka 8. Položky ponuky Config (pokračovanie) Fn Key Lock • Disabled • Enabled ThinkPad NumLock • Independent • Synchronized Power-On NumLock • Automatic • On • Off Ak vyberiete možnosť „Enabled", po stlačení klávesu Fn ostane tento kláves v stlačenom stave a potom môžete stlačiť požadovaný
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 210
    Config (pokračovanie) Display Boot Display Device Graphics Device Power OS Detection for NVIDIA Optimus Intel SpeedStep® technology (Intel SpeedStep mounted models only) • ThinkPad LCD • Analog (VGA) • Digital on ThinkPad • Digital 1 on dock • Digital 2 on dock Vyberte zobrazovacie zariadenie
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 211
    Drive Speed CPU Power Management PCI Express Power Management Power On with AC Attach Scheme for AC • Maximize Performance • Balanced Scheme for Battery zapne systém pri pripojení napájacieho adaptéra. Ak vyberiete možnosť „Enabled", pri pripojení napájacieho adaptéra sa zapne systém. Ak je systém
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 212
    Power Control Beep • Disabled • Enabled Low Battery Alarm Password Beep • Disabled • Enabled • Disabled • Enabled Serial ATA (SATA) Keyboard Beep • Enabled • Disabled SATA Controller Mode Option • Compatibility • AHCI • RAID CPU Core asti „Inštalácia systému Windows XP" na stránke 178. Zapnutie
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 213
    žky ponuky Config (pokračovanie) Intel AMT Intel AMT Control • Disabled • Enabled CIRA Timeout 0 - 255 Console Type • PC-ANSI vyberiete možnosť „Enabled", nakonfiguruje sa technológia Intel AMT (Active Management Technology) a v ponuke MEBx (Management Engine BIOS Extension) Setup sa zobrazia
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 214
    Reader Priority • External ➙ Internal • Internal Only Security Mode • Normal • High Password Authentication • Disabled • Enabled Reset Fingerprint Data • Enter Zapnutie alebo vypnutie autentifikácie odtlačkov prstov pred načítaním operačného systému. Ak vyberiete možnosť External ➙ Internal
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 215
    • Inactive • Disabled Security Reporting Options Clear Security Chip • Enter Intel TXT Feature UEFI BIOS Update Option Flash BIOS Updating by End-Users • Disabled • Enabled • Disabled • Enabled Flash Over LAN • Disabled • Enabled Ak vyberiete možnosť „Active", bezpečnostný čip je funkčný. Ak
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 216
    Technology • Disabled • Enabled Intel VT-d Feature • Disabled • Enabled I/O Port Access Ethernet LAN Wireless LAN WiMAX Wireless WAN Bluetooth 198 Užívateľská príručka • Disabled • Enabled • Disabled • Enabled • Disabled • Enabled • Disabled • Enabled • Disabled • Enabled Niektoré počítačov
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 217
    • Enabled • Disabled • Enabled • Disabled • Enabled • Disabled • Enabled • Disabled • Enabled Anti-Theft eSATA Port Memory Card Slot • Disabled • Enabled • Disabled • Enabled Integrated Camera Microphone • Disabled • Enabled • Disabled • Enabled Fingerprint Reader • Disabled • Enabled Intel
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 218
    Keys display (ThinkVantage button message) Výber • Both • UEFI Only • Legacy Only • UEFI First • Legacy First • Quick • Diagnostics Poznámka: You can also enter the „Diagnostic" mode by pressing Esc during POST. • Disabled • Enabled sa obrazovka s logom ThinkPad. • Diagnostics: Zobrazia sa textové
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 219
    v systéme Windows. Pri pridaní softvéru, hardvéru alebo ovládača zariadenia môžete byť niekedy informovaní, že je potrebné aktualizovať systém UEFI BIOS, aby novo pridaný komponent fungoval správne. Ak chcete zaktualizovať systém UEFI BIOS, prejdite na adresu: http://www.lenovo.com/support/site.wss
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 220
    BIOS (UEFI BIOS) počítača podporuje rozhranie SMBIOS (System Management BIOS Reference Specification) V2.6.1. Rozhranie SMBIOS poskytuje informácie o hardvérových komponentoch systému. Systém BIOS ho režimu), postupujte nasledovne: Pre systémy Windows 7 a Windows Vista: 1. Kliknite na tlačidlo Štart
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 221
    pamäte flash Ak bolo nastavené heslo správcu, pri spustení programu ThinkPad Setup ho budete musieť zadať, aby ste tieto funkcie mohli používať. Wake z nasledujúcich možností pre položku Wake On LAN: AC Only, AC and Battery alebo Disabled. 7. Stlačte kláves F10. Postupnosť Network boot Keď je počí
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 222
    flash zo siete, postupujte nasledovne: 1. V ponuke ThinkPad Setup vyberte položku Security. Zobrazí sa podponuka Security. 2. Vyberte položku UEFI BIOS Update Option. Zobrazí sa podponuka UEFI BIOS Update Option. 3. Pre položku Flash Over LAN vyberte možnosť Enabled alebo Disabled. 4. Stlačte kláves
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 223
    Windows sa spomalí a môžu sa v ňom vyskytovať chyby. Poznámka: V systéme Windows 7 a Windows Vista kliknite na položky Štart ➙ Počítač. V systéme Windows UEFI BIOS. 9. Vytvorte profil svojho počítača na adrese http://www.lenovo.com/support, ér. • Zaveďte program ThinkPad Setup a načítajte predvolen
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 224
    ky môžu obsahovať aplikácie, ovládače zariadení, aktualizácie systému UEFI BIOS alebo aktualizácie softvéru. Keď sa program System Update pripojí k webovej lokalite podpory spoločnosti Lenovo, program System Update automaticky rozpozná typ a model počítača, nainštalovaný operačný systém a jeho jazyk
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 225
    ého vyberáte, obsahoval iba tie typy aktualizácií, o ktoré máte záujem. Ďalšie informácie o spôsoboch používania programu ThinkVantage System Update nájdete v časti „System Update" na stránke 25. Starostlivosť o počítač Hoci je počítač navrhnutý tak, aby v normálnom pracovnom prostredí fungoval spo
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 226
    č často zlyháva pri registrácii alebo autentifikácii odtlačku. Registrácia počítača • Zaregistrujte svoje produkty ThinkPad v spoločnosti Lenovo (prejdite na lokalitu http://www.lenovo.com/register). Môže to napomôcť vráteniu počítača v prípade jeho straty alebo odcudzenia. Zaregistrovaním svojho po
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 227
    Počítač neupravujte • Počítač by mal rozoberať a opravovať len autorizovaný servisný technik pre počítače ThinkPad. • Západky neupravujte ani ich neprelepujte, aby obrazovka ostala otvorená alebo zatvorená. Tipy na používanie vstavaného modemu • Modem počítača môže používať len analó
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 228
    2. Utrite ju alebo oprášte pomocou jemnej suchej tkaniny. 3. Ak škvrna zostáva, navlhčite mäkkú tkaninu, ktorá nepúšťa vlákna, do vody alebo zmesi izopropylalkoholu a čistej vody v pomere 50:50. 4. Tkaninu dôkladne vyžmýkajte. 5. Znova obrazovku poutierajte; dbajte na to, aby tekutina nenakvapkala
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 229
    Ak počítač nefunguje správne, problém môžete diagnostikovať otestovaním komponentov počítača pomocou programu Lenovo ThinkVantage Toolbox. Ak chcete spustiť tento program, postupujte takto: Pre systém Windows 7: 1. Kliknite na tlačidlo Štart. 2. Presuňte ukazovateľ na položky Ovládací panel, Syst
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 230
    čom batériu nechajte vybratú z počítača. Ak sa počítač nezapne, pokračujte krokom 3. Poznámka: Keď sa počítač spustí a spustí sa systém Windows, vypnite počítač pomocou správneho spôsobu vypnutia. Po vypnutí počítača znova pripojte batériu a znova spustite počítač. Ak sa počíta
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 231
    zadaní nesprávneho hesla správcu viac ako trikrát po sebe. Skontrolujte hlavné heslo a skúste to znovu. Ak chcete chybu odstrániť, spustite program ThinkPad Setup. • Správa: 0251: Chybný kontrolný súčet systémovej pamäte CMOS - použila sa predvolená konfigurácia Kapitola 10. Riešenie problémov s po
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 232
    Block Data bola zničená. Riešenie: Systémová pamäť EFI Variable Block Data bola pravdepodobne poškodená. 1. Stlačením klávesu F1 spustite program ThinkPad Setup. 2. Stlačte kláves F9 a potom Enter, aby sa načítali predvolené nastavenia. 3. Stlačte kláves F10 a potom Enter, aby sa reštartoval
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 233
    zne systémové časovače, napríklad časovač vypnutia obrazovky LCD alebo časovač prázdnej obrazovky. 1. Spustite program „Power Manager" na stránke 24. 2. Kliknite na kartu Plán napájania (v systéme Windows XP na kartu Schéma napájania) a potom vyberte možnosť Maximálny výkon z preddefinovaných plánov
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 234
    spúšťania. Vykonajte príslušné nápravné opatrenia pre „Chybové správy" na stránke 213 testu POST (Power-on self-test). 3. Skontrolujte, či bol nainštalovaný najnovší systém BIOS (UEFI BIOS) pre váš model. 4. Skontrolujte správnu konfiguráciu a kompatibilitu pamätí vrátane maximálnej veľkosti pamäte
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 235
    • Problém: Aplikácia modemu nefunguje so vstavaným modemom. Riešenie: Skontrolujte, či je povolený port interného modemu, otvorením Správcu zariadení a vykonaním nasledujúcich krokov: Pre systémy Windows 7 a Windows Vista: 1. Kliknite na tlačidlo Štart. 2. Kliknite na položky Ovládací panel ➙ Hardv
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 236
    funkcie MoH bolo odskúšané v USA a Kanade. V iných krajinách nemusí fungovať správne. Poznámka: Ak máte model počítača so systémom Windows 7, kliknite na ikonu Zobraziť skryté ikony na paneli úloh. Zobrazí sa ikona aplikácie MoH. • Problém: Pripojenie k poskytovateľovi internetových služieb trvá dlh
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 237
    ť je v rámci prijateľného limitu, ale problém pretrváva, skúste použiť iný kábel. - Používate správny ovládač zariadenia. Pre systémy Windows 7 a Windows Vista: 1. Kliknite na tlačidlo Štart a potom kliknite na položku Ovládací panel. 2. Kliknite na položku Hardvér a zvuk. 3. Kliknite na položku
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 238
    podľa pokynov na obrazovke. Pre systém Windows XP: 1. Kliknite na tlačidlo Štart plný duplex, skontrolujte, či je prepnutý port tiež nakonfigurovaný na plný duplex. Nastavenie ču 1000 BASE-T (nie 1000 BASE-X). • Problém: Funkcia Wake on LAN (WOL) nefunguje. Riešenie: - V programe „ThinkPad Setup"
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 239
    ámka: V závislosti od počítača nepodporujú niektoré modely bezdrôtovú sieť WAN. Problémy s pripojením Bluetooth Pre systémy Windows 7 a Windows Vista • Problém: Z náhlavnej súpravy alebo slúchadiel Bluetooth nevychádza zvuk, ale vychádza z lokálneho reproduktora, hoci je náhlavná súprava alebo sl
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 240
    čítač. Potom znova vyhľadajte zariadenie. Poznámka: Ak používate softvér ThinkPad Bluetooth with Enhanced Data Rate, pozrite si nasledujúce pokyny. • Problém: Nemôžete sa pripojiť k žiadnemu zariadeniu Bluetooth. Riešenie: Skontrolujte, či sú počítač aj zariadenie zapnuté a či sú zapnuté ich antény
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 241
    na tlačidlo OK. 6. Kliknutím na tlačidlo Dokončiť zatvorte okno Výber služieb Bluetooth. • Problém: Softvér ThinkPad Bluetooth with Enhanced Data Rate nefunguje. Riešenie: Postupujte nasledovne: 1. Zapnite rozhranie Bluetooth stlačením kombinácie klávesov Fn + F5. 2. Kliknite na položky Štart ➙ Ovl
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 242
    5. Ak používate profil Náhlavná súprava, vyberte možnosť Zvuk Bluetooth pre položky Prehrávanie zvuku aj Nahrávanie zvuku. Ak používate profil AV va, skontrolujte, či je nainštalovaný správny ovládač zariadenia. Pre systém Windows 7: 1. Kliknite na položky Štart ➙ Ovládací panel. Zmeňte zobrazenie
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 243
    Fn. - Ak problém pretrváva, vyriešte ho podľa nižšie uvedeného riešenia. Poznámka: Ak máte model počítača so systémom Windows 7, nepodporuje prezentačnú schému. • Problém: Obrazovka je nečitateľná alebo skreslená. Riešenie: Skontrolujte tieto položky: - Ovládač zobrazovacieho adaptéra je nain
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 244
    potvrďte výzvu. V poli „Stav zariadenia" skontrolujte, či zariadenie funguje správne. Ak nie, kliknite na tlačidlo Riešenie problémov. Pre systém Windows Vista: 1. Kliknite pravým tlačidlom myši na pracovnú plochu a potom kliknite na položku Prispôsobiť. 2. Kliknite na položku Nastavenie obrazovky
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 245
    monitore nemôžete nastaviť vyššie rozlíšenie ako aktuálne. Riešenie: - Skontrolujte, či sú informácie o monitore správne. Postupujte takto: Pre systém Windows 7: 1. Kliknite pravým tlačidlom myši na pracovnú plochu a potom kliknite na položku Rozlíšenie obrazovky. Poznámka: Ak počítač nedokáže zisti
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 246
    na tlačidlo OK. Ak sú informácie nesprávne, preinštalujte ovládač zariadenia. Ďalšie informácie sú uvedené nižšie. Pre systém Windows XP: 1. Kliknite pravým tlačidlom myši na pracovnú plochu a kliknutím na položku Vlastnosti otvorte okno Obrazovka - vlastnosti. 2. Kliknite na kartu Nastavenie
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 247
    kliknite na položku Chcem vybrať v zozname ovládačov zariadení v mojom počítači. 13. Zrušte začiarknutie políčka Zobraziť kompatibilný hardvér. 14. Vyberte položky Výrobca a Model pre svoj monitor. 15. Po aktualizácii ovládača kliknite na tlačidlo Zavrieť. 16. V okne Obrazovka - nastavenie nastavte
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 248
    umiestnenia (pre skúsených používateľov) a potom kliknite na tlačidlo Ďalej. 14. Vyberte položku Nehľadať. Používateľ si sám vyberie ovládač, ktorý chce nain skontrolujte, či je vybratá vhodná obnovovacia frekvencia: Pre systém Windows 7: 1. Pripojte externý monitor ku konektoru pre monitor a potom
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 249
    kliknite na položku Rozlíšenie obrazovky. Kliknite na položku Rozšírené nastavenia, vyberte kartu Monitor a potom nastavte položku Farby. Pre systém Windows Vista: 1. Pripojte počítač k externému monitoru. 2. Kliknite pravým tlačidlom myši na pracovnú plochu a potom kliknite na položku Prispôsobi
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 250
    nastaviť do ľubovoľnej vzájomnej polohy, no ikony sa musia dotýkať. 11. Kliknutím na tlačidlo OK použite zmeny. Pre systém Windows XP: 1. Pripojte počítač k externému monitoru. 2. Kliknite pravým tlačidlom myši na pracovnú plochu a kliknutím na položku Vlastnosti otvorte okno Obrazovka - vlastnosti
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 251
    Problém: Zvuk Wave alebo MIDI sa neprehráva správne. Riešenie: Skontrolujte, či je vstavané zvukové zariadenie správne nakonfigurované. Pre systémy Windows 7 a Windows Vista: 1. Kliknite na položky Štart ➙ Ovládací panel. 2. Kliknite na položku Hardvér a zvuk. 3. Kliknite na položku Správca zariaden
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 252
    Plus alebo ThinkPad Mini Dock, zariadenie môžete vybrať aj z nich. 5. Prehrajte akýkoľvek zvuk z hudobného programu (napríklad z programu Windows Media Player). Skontrolujte, či teraz z reproduktorov vychádza zvuk. 6. Ak potom chcete prepnúť na slúchadlá, zatvorte hudobný program. 7. Prejdite do
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 253
    Po pripojení slúchadiel k počítaču počas prehrávania zvuku nevydáva reproduktor žiadny zvuk v režime MULTI-STREAM programu SmartAudio (systém Windows 7). Riešenie: Pri pripojení slúchadiel sa do nich automaticky presmeruje prúd zvukových údajov. Ak chcete znova počúvať zvuk z reproduktorov, nastavte
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 254
    batériou • Problém: Batériu nie je možné úplne nabiť metódou power-off v štandardnom čase nabíjania počítača. Riešenie: Batéria a počítač do opravy. Poznámka: Ak máte model počítača so systémom Windows 7, ikonu napájacieho adaptéra (elektrickej zástrčky) zobrazte kliknutím na položku Zobraziť skryt
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 255
    Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W). Pozrite si časť „Odpojenie zariadenia ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock Drive
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 256
    Lenovo na adrese: http://www.lenovo.com/support. 2. Vyhľadajte danú chybovú správu na domovskej stránke databázy Microsoft Knowledge Base na adrese: http://support po teste POST (Power-on self-test). správa „critical low-battery error" a počítač sa ča so systémom Windows 7, nepodporuje prezentačnú
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 257
    cie: - Ak režim hibernácie nie je v systéme Windows XP povolený. Ak ho chcete povoliť, vykonajte toto: Pre systém Windows XP: 1. Kliknite na položky Štart ➙ Ovládací čením kombinácie klávesov Fn + F12, musíte nainštalovať ovládač ThinkPad PM. • Problém: Keď je počítač v režime hibernácie, batéria
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 258
    súborov alebo adresárov pomocou funkcie komprimácie údajov systému Windows a pri ich následnom rozbaľovaní je proces zápisu a čí - Multisession photo CD - Video CD - DVD-ROM (DVD-video) • Problém: V systéme Windows XP sa pri pokuse o zápis na disk DVD-RAM vložený v kombinovanej jednotke DVD-RAM/
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 259
    . Navštívte domovskú stránku databázy Microsoft Knowledge Base na adrese: http://support.microsoft.com/, do poľa vyhľadávania zadajte číslo článku, ktorý potrebujete, a kliknite na tlačidlo Hľadať. • Problém: V systéme Windows XP sa pri pokuse o zápis na disk DVD-RW vložený v kombinovanej jednotke
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 260
    správne nainštalovaný ovládač zariadenia. Pre systémy Windows 7 a Windows Vista: 1. Kliknite na položky Štart ➙ Ovládací panel Lenovo ThinkVantage Toolbox" na stránke 211 a spustite program Lenovo zariadenia ThinkPad Mini Dock Plus Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock Plus
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 261
    Lenovo ThinkVantage Toolbox alebo pomocou webovej lokality pre počítače ThinkPad. Registrácia počítača Zaregistrujte svoje produkty ThinkPad v spoločnosti Lenovo na adrese http://www.lenovo na adresu http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix. Potom
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 262
    Service Pack pre produkty Microsoft Windows predinštalované spoločnosťou Lenovo tače ThinkPad sa lenovo.com/support Tento portál sa aktualizuje o najnovšie informácie z nasledujúcich oblastí: • Downloads & Drivers (Súbory na prevzatie a ovládače): Prevezmite ovládače a aktualizácie flash systému BIOS
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 263
    Guides & Manuals (Používateľské príručky a návody): Prečítajte si alebo vytlačte publikácie súvisiace s vaším produktom. Kontaktovanie spoločnosti Lenovo ch problémov • Konfigurácia systému BIOS (UEFI BIOS) ako súčasť inštalácie alebo aktualiz lenovo.com/support/phone Kapitola 11. Získanie podpory 245
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 264
    11-3027252 Stredná Afrika: Kontaktujte najbližšieho obchodného partnera spoločnosti Lenovo Argentína Austrália Rakúsko Belgicko Bolívia Brazília Brunej -10-58851110 (Mandarínska čínština) ThinkPad (technická podpora): 2516-3939 (Hongkong) Servisné centrum ThinkPad: 3140-2788 (Hongkong) (Kantónska
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 265
    arsko + 36 1 3825716 + 36 1 3825720 (Anglicky a maďarsky) India 1800-425-2666 or +91-80-2535-9182 (Anglicky) Indonézia 021 Service Center: +972-3-531-3900 (Hebrejsky a anglicky) Taliansko +39-800-820094 (Záručný servis a podpora) (Taliansky) Japonsko Bezplatné číslo pre produkty ThinkPad
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 266
    001-800-220-1830 (Španielsky) Nórsko 8152-1550 (Záručný servis a podpora) (Nórsky) Panama 206-6047 001-866-434-2080 (Centrum podpory zákazníkov Lenovo - bezplatné číslo) (Španielsky) Peru 0-800-50-866 (Španielsky) Filipíny 1800-1601-0033 (Iba miestne volania) +603 8315 6858 (DID) (Anglicky
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 267
    predajcu alebo obchodného zástupcu spoločnosti Lenovo alebo navštívte webovú lokalitu podpory spoločnosti Lenovo na adrese: http://www.lenovo.com/support Nákup ďalších služieb Po chto službách nájdete na adrese: http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html Kapitola 11. Získanie podpory 249
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 268
    250 Užívateľská príručka
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 269
    (Complementary Code Keying) alebo OFDM Bluetooth Specification 2.1+EDR definovanou spoločnosťou Bluetooth SIG. Zariadenie Bluetooth podporuje nasledujúce profily: • Všeobecný prístup • Vyhľadanie služieb • Sériový port Windows 7 a Windows Vista) • Profil VDP-Sync (iba v systémoch Windows 7 a Windows
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 270
    čnostných normách a odporúčaniach pre rádiové frekvencie, spoločnosť Lenovo verí, že ich používanie je pre zákazníkov bezpečné. Tieto normy a kariet. Umiestnenie antén bezdrôtového pripojenia UltraConnect Modely počítačov ThinkPad sú vybavené integrovaným systémom všesmerových antén vstavaným v
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 271
    Ak je počítač vybavený funkciou bezdrôtového pripojenia WAN, anténa jej vysielača sa nachádza v ľavej hornej časti obrazovky počítača. 3 Anténa bezdrôtového pripojenia LAN (tretia) Ak je počítač vybavený funkciou MIMO (Multiple Input Multiple Output) na pripojenie k bezdrôtovým sieťam LAN, tretia
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 272
    Regulatory Notice dodanom s počítačom. Ak bol počítač dodaný bez vyhlásenia ThinkPad Regulatory Notice, nájdete ho na webovej lokalite na adrese: http://www.lenovo.com/support Vyhlásenie ThinkPad Regulatory Notice na webovej lokalite môžete zobraziť nasledujúcim spôsobom: 1. Navštívte lokalitu
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 273
    Control Number) je 4A994.b. Možno ho opakovane exportovať, avšak výnimku tvoria krajiny zo zoznamu EAR E1, na ktoré sa vzťahuje embargo. Vyhlásenie k elektronickým emisiám Nasledujúce informácie sa týkajú modelov ThinkPad T420/T420i, typov počítačov 4237, 4238, 4178, 4180, 4236, 4177 Lenovo
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 274
    ých požiadaviek vyplývajúce z neodporúčanej modifikácie produktu vrátane inštalácie voliteľných kariet od iných výrobcov ako Lenovo. Tento produkt bol testovaný a vyhovuje limitom pre zariadenia IT triedy B podľa európskej normy EN 55022. Limity pre zariadenia triedy B boli vytvorené pre typick
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 275
    Regulatory Notice, ktoré sa dodáva s počítačom. Ak bol počítač dodaný bez vyhlásenia ThinkPad Regulatory Notice, nájdete ho na webovej lokalite na adrese http://www.lenovo.com/support. Podrobnosti nájdete v pokynoch uvedených v časti „Umiestnenie regulačných vyhlásení pre bezdrôtový adaptér" na str
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 276
    258 Užívateľská príručka
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 277
    Podľa Zákona o podpore efektívneho využívania zdrojov poskytuje spoločnosť Lenovo Japan službu zberu a recyklácie počítačov na zber, opakované a monitorov. Podrobné informácie nájdete na adrese: www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle/ Podľa Zákona o podpore efektívneho využívania zdrojov začal
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 278
    a postupujte podľa jej pokynov. Pokyny sú dostupné aj na nasledujúcej webovej lokalite: www.ibm.com/jp/pc/environment/recycle/battery/. Ak prenosný počítač Lenovo používate doma a potrebujete sa zbaviť batérie, musíte tak urobiť v súlade s miestnymi nariadeniami a predpismi. Pokyny sú dostupné aj
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 279
    prípade neslúžia ako súhlas s obsahom týchto stránok. Materiály na týchto webových lokalitách nie sú súčasťou materiálov tohto produktu Lenovo a ich použitie je na vaše vlastné riziko. Akékoľvek tu uvedené údaje o výkone, boli získané v kontrolovanom prostredí. Preto sa môžu výsledky získané v iných
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 280
    spoločnosti Lenovo v USA alebo iných krajinách: Lenovo Access Connections Active Protection System Rescue and Recovery ThinkLight ThinkPad ThinkVantage spoločností v USA a v ďalších krajinách. Microsoft, Windows, Windows Vista, Bing, BitLocker a Internet Explorer sú ochranné známky skupiny spolo
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 281
  • Lenovo ThinkPad T420 | (Slovakian) User Guide - Page 282
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282

Užívateľská príručka
ThinkPad T420 a T420i