Lexmark 544n Setup Guide - Page 17

printer door de klep te verwijderen, en stel de klep dan in op uw taal.

Page 17 highlights

13 1@!. 4 GHI 2 ABC 5 JKL 3 DEF 7 PQRS 6 MNO 8 TUV * 9 WXYZ 0 # 1@!. 4 GHI 2 ABC 5 JKL 3 DEF 7 PQRS 8 TUV 6 MNO * 9 WXYZ 0 # If needed, change the language on the printer control panel cover by removing the cover, and then install the cover for your language. Si nécessaire, modifiez la langue du capot du panneau de commandes de l'imprimante en le retirant, puis en installant le capot correspondant à votre langue. Se necessario, cambiare la lingua sul coperchio del pannello di controllo della stampante rimuovendo il coperchio, quindi installare quello relativo alla propria lingua. Ändern Sie gegebenenfalls die Sprache auf der Abdeckung des Bedienerkonsolenmenüs, indem Sie die Abdeckung entfernen und dafür diejenige in Ihrer eigenen Sprache installieren. Si es necesario, cambie el idioma de la cubierta del panel de control de la impresora retirando la cubierta e instalando la cubierta del idioma deseado. Se necessário, troque o idioma na tampa do painel de controle da impressora removendo a tampa, e depois instale a tampa para o seu idioma. Verander, indien nodig, de taal op de klep van het bedieningspaneel van de printer door de klep te verwijderen, en stel de klep dan in op uw taal. Endre om nødvendig språket på dekselet til skriverens kontrollpanel ved å fjerne dekselet og sette på dekselet for ditt eget språk. Om det behövs ändrar du språket på skrivarens kontrollpanel genom att ta bort skyddet och sedan installera skyddet med text på ditt språk. Skift om nødvendigt sproget på printerens kontrolpanel ved at fjerne dækslet på kontrolpanelet og i stedet montere dækslet med dit sprog på. Voit halutessasi vaihtaa tulostimen ohjauspaneelin kielen, kun poistat kannen ja vaihdat tilalle kannen, joka sisältää haluamasi kielen. W razie potrzeby zmień język na pokrywie panelu sterowania drukarki przez usunięcie pokrywy, a następnie zainstaluj pokrywę dla swojego języka. Gerektiğinde kapağı çıkarıp ardından dilinize ait kapağı takarak yazıcı kontrol panelindeki dili değiştirin. Dacă este necesar, schimbaţi limba de pe capacul panoului de control al imprimantei scoţând capacul şi instalând capacul pentru limba dvs. V případě potřeby změňte jazyk na krytu ovládacího panelu tiskárny tak, že kryt sejmete a nainstalujete kryt s vlastním jazykem. Szükség esetén módosítsa a nyomtató vezérlőpaneljének nyelvét, ehhez vegye le a régi fedelet és helyezze fel a kívánt nyelvhez tartozó fedelet 17

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34

17
If needed, change the language on the printer control panel cover by removing
the cover, and then install the cover for your language.
Si nécessaire, modifiez la langue du capot du panneau de commandes de
l’imprimante en le retirant, puis en installant le capot correspondant à votre
langue.
Se necessario, cambiare la lingua sul coperchio del pannello di controllo della
stampante rimuovendo il coperchio, quindi installare quello relativo alla propria
lingua.
Ändern Sie gegebenenfalls die Sprache auf der Abdeckung des
Bedienerkonsolenmenüs, indem Sie die Abdeckung entfernen und dafür
diejenige in Ihrer eigenen Sprache installieren.
Si es necesario, cambie el idioma de la cubierta del panel de control de la
impresora retirando la cubierta e instalando la cubierta del idioma deseado.
Se necessário, troque o idioma na tampa do painel de controle da impressora
removendo a tampa, e depois instale a tampa para o seu idioma.
Verander, indien nodig, de taal op de klep van het bedieningspaneel van de
printer door de klep te verwijderen, en stel de klep dan in op uw taal.
Endre om nødvendig språket på dekselet til skriverens kontrollpanel ved å fjerne
dekselet og sette på dekselet for ditt eget språk.
Om det behövs ändrar du språket på skrivarens kontrollpanel genom att ta bort
skyddet och sedan installera skyddet med text på ditt språk.
Skift om nødvendigt sproget på printerens kontrolpanel ved at fjerne dækslet på
kontrolpanelet og i stedet montere dækslet med dit sprog på.
Voit halutessasi vaihtaa tulostimen ohjauspaneelin kielen, kun poistat kannen ja
vaihdat tilalle kannen, joka sisältää haluamasi kielen.
W razie potrzeby zmie
ń
j
ę
zyk na pokrywie panelu sterowania drukarki przez
usuni
ę
cie pokrywy, a nast
ę
pnie zainstaluj pokryw
ę
dla swojego j
ę
zyka.
Если
необходимо
,
измените
язык
на
панели
управления
принтера
,
удалив
крышку
,
а
затем
установив
крышку
для
нужного
языка
.
Gerekti
ğ
inde kapa
ğ
ı
ç
ı
kar
ı
p ard
ı
ndan dilinize ait kapa
ğ
ı
takarak yaz
ı
c
ı
kontrol
panelindeki dili de
ğ
i
ş
tirin.
Dac
ă
este necesar, schimba
ţ
i limba de pe capacul panoului de control al
imprimantei sco
ţ
ând capacul
ş
i instalând capacul pentru limba dvs.
V p
ř
ípad
ě
pot
ř
eby zm
ěň
te jazyk na krytu ovládacího panelu tiskárny tak, že kryt
sejmete a nainstalujete kryt s vlastním jazykem.
Szükség esetén módosítsa a nyomtató vezérl
ő
paneljének nyelvét, ehhez vegye
le a régi fedelet és helyezze fel a kívánt nyelvhez tartozó fedelet.
Якщо
потрібно
,
змініть
мову
на
кришці
контрольної
панелі
принтера
,
знявши
наявну
кришку
та
встановивши
ту
,
яка
відповідає
вашій
мові
.
Εάν
χρειάζεται
,
αλλάξτε
τη
γλώσσα
στην
πρόσοψη
του
πίνακα
ελέγχου
του
εκτυπωτή
αφαιρώντας
την
αρχική
πρόσοψη
,
και
έπειτα
τοποθετήστε
την
πρόσοψη
που
αντιστοιχεί
στη
γλώσσα
σας
.
必要に応じて、プリンタ操作パネルのカバーの言語を変更します。変更する
には、カバーを取り外し、お使いの言語用のカバーを取り付けます。
必要的話,您可以取下印表機控制面板上的蓋板,然後安裝您所適用語言的蓋
板,來變更蓋板上顯示的語言。
如果需要,可以通过移除盖板,然后安装与您的语言相对应的盖板来更改打印
机控制面板盖板上的语言。
필요한
경우
덮개를
제거하여
프린터
제어판
덮개의
언어를
변경한
다음
사용자
언어
덮개를
설치합니다
.
3
6
9
#
2
5
8
0
1
4
7
*
3
6
9
#
2
5
8
0
1
4
7
*
13
ﺇﺫﺍ ﻟﺰﻡ ﺍﻷﻣﺮ، ﻓﻘﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﻏﻄﺎء ﻟﻮﺣﺔ ﺗﺤﻜﻢ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻐﻄﺎء، ﺛﻢ ﺗﺮﻛﻴﺐ
ﺍﻟﻐﻄﺎء ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺠﻴﺪﻫﺎ.