Lexmark 6170 Setup Sheet - Page 4

computer, continue with the following steps.

Page 4 highlights

Press Select to align your cartridges. Appuyez sur Sélectionner pour aligner les cartouches. Pulse Seleccionar para alinear los cartuchos. Pressione Selecionar para alinhar os cartuchos. Connect the USB cable. Branchez le câble USB. Conecte el cable USB. Conecte o cabo USB. 1 2 If you are using your All-In-One with a computer, continue with the following steps. Si vous utilisez l'imprimante Tout en un avec un ordinateur, procédez comme suit. Si está utilizando el dispositivo Todo en Uno con un ordenador, continúe con los pasos siguientes. Se você estiver usando a Multifuncional com um computador, continue com as etapas a seguir. If you are using your All-In-One without a computer, you are finished. Si vous utilisez l'imprimante Tout en un sans ordinateur, vous avez terminé. Si está utilizando el dispositivo Todo en Uno sin un ordenador, ha terminado el proceso. Se você estiver usando a Multifuncional sem um computador, o procedimento já estará finalizado. Turn your computer on. Mettez l'ordinateur sous tension. Encienda el ordenador. Ligue o computador. Important! Click Cancel on all New Hardware screens. Important ! Cliquez sur Annuler sur chaque écran de nouveau matériel. Importante: Haga clic en Cancelar en todas las pantallas de hardware nuevo. Importante! Clique em Cancelar em todas as telas de Novo hardware. Insert the CD. Insérez le CD. Introduzca el CD. Insira o CD. Follow the instructions on the computer screen. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador. Siga as instruções exibidas na tela do computador.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

If you are using your All-In-One
without
a
computer, you are finished.
Si vous utilisez l’imprimante Tout en un
sans
ordinateur, vous avez terminé.
Si está utilizando el dispositivo Todo en Uno
sin
un ordenador, ha terminado el proceso.
Se você estiver usando a Multifuncional
sem
um computador, o procedimento já estará
finalizado.
If you are using your All-In-One
with
a
computer, continue with the following steps.
Si vous utilisez l’imprimante Tout en un
avec
un ordinateur, procédez comme suit.
Si está utilizando el dispositivo Todo en Uno
con
un ordenador, continúe con los pasos
siguientes.
Se você estiver usando a Multifuncional
com
um computador, continue com as etapas a
seguir.
Important!
Click
Cance
l on
all
New Hardware screens.
Important !
Cliquez sur
Annuler
sur
chaque
écran de nouveau matériel.
Importante:
Haga clic en
Cancelar
en
todas
las pantallas de hardware nuevo.
Importante!
Clique em
Cancelar
em
todas
as telas de Novo hardware.
Insert the CD.
Insérez le CD.
Introduzca el CD.
Insira o CD.
Turn your computer on.
Mettez l’ordinateur sous tension.
Encienda el ordenador.
Ligue o computador.
Follow the instructions on the computer screen.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla
del ordenador.
Siga as instruções exibidas na tela do computador.
Connect the USB cable.
Branchez le câble USB.
Conecte el cable USB.
Conecte o cabo USB.
1
2
Press
Select
to align your cartridges.
Appuyez sur
Sélectionner
pour aligner les cartouches.
Pulse
Seleccionar
para alinear los cartuchos.
Pressione
Selecionar
para alinhar os cartuchos.