Lexmark X5150 X5150 Setup Guide - Page 3

Select, Select Sélectionner, Seleccionar, Selecionar

Page 3 highlights

Raise the scanner unit. Soulevez l'unité du scanner. Abra la unidad de escáner. Levante a unidade do scanner. Remove the tape and packaging. Retirez la bande protectrice et l'emballage. Retire el precinto y el embalaje. Remova a fita e a embalagem. Insert the print cartridges. Insérez les cartouches d'encre. Inserte los cartuchos de impresión. Insira os cartuchos de impressão. 1 2 3 Close the scanner unit. Fermez l'unité du scanner. Cierre la unidad de escáner. Feche a unidade do scanner. 3 1 2 Press Select four times to verify the cartridges you installed and print an alignment page. Appuyez quatre fois sur Select (Sélectionner) pour vérifier le fonctionnement des cartouches installées et imprimer une page d'alignement. Pulse Seleccionar cuatro veces para comprobar los cartuchos instalados e imprima una página de alineación. Pressione quatro vezes a tecla Selecionar para verificar os cartuchos que instalou e imprimir uma página de alinhamento. x 4 1 New Old Nouvelle Ancienne Neu Alt Neuvo Antiguo Nuova Vecchia Nieuw Oud Novo Antigo Nowy Stary HOBЫЙ CTAPЫЙ NEA ΝΑΛΙΑ 2 83 88 83 88 83 88 83 88 83 88 83 88 83 88 83 88 83 88 83 88 3 New Old Nouvelle Ancienne Neu Alt Neuvo Antiguo Nuova Vecchia Nieuw Oud Novo Antigo Nowy Stary HOBЫЙ CTAPЫЙ NEA ΝΑΛΙΑ If you are using your All-In-One without a computer, you are finished. Si vous utilisez l'imprimante de manière autonome vous avez terminé. Si está utilizando el dispositivo Todo en Uno sin el ordenador, el proceso finaliza aquí. Se você estiver utilizando a Multifuncional sem um computador, o procedimento está finalizado. If you are using your All-In-One with a computer, continue with the following steps. Si vous utilisez l'imprimante avec un ordinateur, passez aux étapes suivantes. Si está utilizando el dispositivo Todo en Uno con el ordenador, continúe con los pasos siguientes. Se você estiver utilizando a Multifuncional com um computador, continue com as seguintes etapas.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

Insert the print cartridges.
Insérez les cartouches d’encre.
Inserte los cartuchos de impresión.
Insira os cartuchos de impressão.
Close the scanner unit.
Fermez l’unité du scanner.
Cierre la unidad de escáner.
Feche a unidade do scanner.
Press
Select
four times to verify the cartridges you installed and print an alignment page.
Appuyez quatre fois sur
Select (Sélectionner)
pour vérifier le fonctionnement des cartouches installées et imprimer une page d’alignement.
Pulse
Seleccionar
cuatro veces para comprobar los cartuchos instalados e imprima una página de alineación.
Pressione quatro vezes a tecla
Selecionar
para verificar os cartuchos que instalou e imprimir uma página de alinhamento.
If you are using your All-In-One without a
computer, you are finished.
Si vous utilisez l’imprimante de manière
autonome vous avez terminé.
Si está utilizando el dispositivo Todo en Uno
sin el ordenador, el proceso finaliza aquí.
Se você estiver utilizando a Multifuncional sem
um computador, o procedimento está
finalizado.
If you are using your All-In-One with a
computer, continue with the following steps.
Si vous utilisez l’imprimante avec un
ordinateur, passez aux étapes suivantes.
Si está utilizando el dispositivo Todo en Uno
con el ordenador, continúe con los pasos
siguientes.
Se você estiver utilizando a Multifuncional com
um computador, continue com as seguintes
etapas.
1
3
2
3
1
2
New
Old
Nouvelle
Ancienne
Neu
Alt
Neuvo
Antiguo
Nuova
Vecchia
Nieuw
Oud
Novo
Antigo
Nowy
Stary
HOBЫЙ
CTAPЫЙ
NEA
ΝΑΛΙΑ
New
Old
Nouvelle
Ancienne
Neu
Alt
Neuvo
Antiguo
Nuova
Vecchia
Nieuw
Oud
Novo
Antigo
Nowy
Stary
HOBЫЙ
CTAPЫЙ
NEA
ΝΑΛΙΑ
83
88
83
88
83
88
83
88
83
88
83
88
83
88
83
88
83
88
83
88
1
2
3
Raise the scanner unit.
Soulevez l’unité du scanner.
Abra la unidad de escáner.
Levante a unidade do scanner.
Remove the tape and packaging.
Retirez la bande protectrice et
l’emballage.
Retire el precinto y el embalaje.
Remova a fita e a embalagem.
x 4