Logitech 915-000120 Getting Started Guide - Page 2

English, Français, Español, Português

Page 2 highlights

English - Using Your Harmony 700 The Harmony 700 makes it easy to sit back and enjoy better control of your entertainment devices. Controls are intuitive and grouped in ways that make sense. Activity buttons give quick access to activities that you define according to how you use your system. Whatever you watch, you're just a button press away from hours of enjoyment. Español - Uso del control remoto Harmony 700 Harmony 700 permite relajarse y controlar a la perfección los componentes del sistema multimedia. Los controles son intuitivos y se agrupan de forma sensata. Los botones de actividad ofrecen acceso rápido a las actividades que definas según tu manera de usar el sistema. Cuando quieras ver algo, sólo tendrás que pulsar un botón para empezar a disfrutar de horas y horas de diversión. Français - Utilisation de votre télécommande Harmony 700 La télécommande Harmony 700 offre un confort de contrôle amélioré des dispositifs multimédia. Les commandes sont intuitives et regroupées de manière logique. Les boutons d'activité permettent d'accéder instantanément aux activités que vous avez définies selon la façon dont vous utilisez votre système. Quel que soit le support, il suffit d'appuyer sur un bouton pour bénéficier de longues heures de détente. Português - Usar o Harmony 700 O Harmony 700 permite que você se recoste e desfrute de um melhor controle dos dispositivos de entretenimento. Os controles são intuitivos, agrupados de forma lógica. Os botões de atividades proporcionam um rápido acesso a atividades que você define de acordo com o uso do sistema. Não importa o que veja, basta pressionar um botão para entreter-se durante horas. Activities: With a single button press, an Activity button turns on several devices and switches all of the devices to the right settings. If an Activity does not work as expected, press the Help button and answer simple questions to get your Activity working properly. Menu buttons: The menu area controls your TV-screen guides and menu. Smart layout: The channel area puts the most popular buttons at your fingertips. You can control the volume or change channels from one location. The number pad. The Help button: Press the Help button if you're having problems controlling one of your devices. Functions and favorites: The buttons around the screen give you access to additional commands and remote functions, such as favorite channels. Control where you want it: The color-coded buttons perform cable and satellite functions or you can customize them with your favorite commands. Quick access: The play area puts your play, pause, skip, and other buttons in one area for quick access. Actividades: Con una sola pulsación, un botón de actividad enciende varios dispositivos y cambia todos los dispositivos a la configuración correcta. Si una actividad no funciona como era de esperar, pulsa el botón Help y contesta preguntas sencillas para conseguir que las actividades funcionen debidamente. Botones de menú: La sección de menús controla la guía en pantalla y los menús del televisor. Distribución inteligente: La sección de canales pone los botones más populares al alcance de la mano. Puedes controlar el volumen o cambiar de canal desde una ubicación. La sección de números. El botón Help: Pulsa el botón Help si tienes problemas para controlar alguno de los dispositivos. Funciones y favoritos: Los botones situados alrededor de la pantalla ofrecen acceso a comandos y funciones adicionales del control remoto, como los canales favoritos. Control donde se requiere: Los botones identificados por colores realizan funciones relacionadas con sintonizadores por cable y satélite, o puedes personalizarlos con tus comandos favoritos. Acceso rápido: La sección de reproducción agrupa los botones de reproducción, pausa, salto y otros relacionados para que se pueda acceder a ellos rápidamente. Activités: Une simple pression sur un bouton d'activité suffit pour mettre plusieurs dispositifs sous tension et les paramétrer correctement. Si une activité ne fonctionne pas comme voulu, appuyez sur le bouton d'aide et répondez aux questions qui s'affichent pour que votre activité s'effectue correctement. Boutons du menu: la zone de menu permet d'accéder au menu de l'écran de votre téléviseur. Disposition ingénieuse: La zone de chaînes fournit un accès rapide aux commandes courantes. Elle permet de régler le volume ou de changer de chaîne à partir du même emplacement. Pavé numérique intégré. Bouton d'Aide: Appuyez sur le bouton Aide si le contrôle d'un dispositif vous pose problème. Fonctions et favoris: Les boutons situés autour de l'écran permettent d'accéder à des fonctions supplémentaires de la télécommande, comme les chaînes préférées. Disposition optimale des boutons: Les boutons de couleur donnent accès aux fonctions du câble et du satellite. Vous pouvez également ajouter à ces boutons des fonctions personnalisées. Un accès rapide: La zone de lecture regroupe tous les boutons de lecture, de mise en pause, etc. dans un même emplacement facile d'accès. Atividades: Com um único pressionamento, um botão de atividade liga vários dispositivos e alterna todos eles para as configurações corretas. Se uma atividade não funcionar como o esperado, pressione o botão "Help" e responda a perguntas simples para fazer com que a atividade funcione devidamente. Botões de menu: A área do menu controla o menu e os guias da tela de TV. Layout inteligente: A área de canais coloca os botões mais usados ao alcance dos dedos. Você pode controlar o volume ou mudar de canal, tudo na mesma área. O teclado numérico. O botão "Help": Se estiver encontrando problemas para controlar um dos dispositivos, pressione o botão "Help". Funções e favoritos: Os botões nos lados da tela oferecem acesso a comandos e funções adicionais do controle remoto, como, por exemplo, canais favoritos. Controle o que deseja: Os botões codificados por cor executam funções a cabo e por satélite, ou podem ser personalizados com seus comandos preferidos. Acesso rápido: A área de reprodução reúne os botões Play, Pause, Skip, entre outros, para rápido acesso. Do More with Your Harmony 700 Use My Harmony to customize your Harmony remote settings. You can customize the programmable buttons on your Harmony remote to jump to your favorite channels or perform other functions like switching screen sizes or accessing your DVR recordings with the press of a single button. We're Here to Help Find out more about your Harmony 700 at www.logitech.com/myharmony, including answers to frequently asked questions, How-to topics, user forums, and additional support information. Go to www.logitech.com/support for support options, including phone numbers and hours. Consigue más con Harmony 700 Usa My Harmony para personalizar la configuración del control remoto Harmony. Puedes personalizar los botones programables del control remoto Harmony para ir directamente a tus canales favoritos o para realizar otras funciones como cambiar el tamaño de pantalla o acceder con una sola pulsación a lo que tengas grabado en el grabador de DVD (DVR). Estamos aquí para ayudarte Obtén más información sobre Harmony 700 en www.logitech.com/myharmony, incluidas respuestas a las preguntas más frecuentes, información sobre uso, foros de usuarios e información de asistencia adicional. Visita www.logitech.com/support para ver las opciones de asistencia, incluidos números de teléfono y horarios. Une télécommande multifonctions Utilisez My Harmony pour personnaliser les paramètres de la télécommande Harmony. Vous pouvez configurer les boutons programmables de la télécommande Harmony afin d'accéder directement à vos chaînes favorites ou d'utiliser d'autres fonctions, telles que le changement de taille d'écran ou l'accès aux enregistrements de votre magnétoscope numérique, en appuyant simplement sur un bouton. Nous sommes là pour vous aider. Pour en savoir plus sur la télécommande Harmony 700, rendez-vous sur le site www.logitech.com/myharmony, où vous pourrez accéder à une foire aux questions, des didacticiels, des forums utilisateurs et des informations sur l'assistance technique. Rendez-vous à la page www.logitech.com/support pour connaître les différentes possibilités de support, dont les numéros de l'assistance téléphonique et les heures de disponibilité. Fazer mais com o Harmony 700 Use My Harmony para personalizar as configurações do controle remoto Harmony. Você pode personalizar os botões programáveis do controle remoto Harmony para passar para os canais favoritos ou executar outras funções, como alternar tamanhos de telas ou acessar gravações em DVR pressionando um único botão. Estamos aqui para ajudar Saiba mais sobre o Harmony 700 em www.logitech.com/myharmony, inclusive respostas a perguntas freqüentes, tópicos de "Como fazer", fóruns de usuários e informações adicionais sobre suporte. Para obter opções sobre suporte, vá para www.logitech.com/ support, onde também encontrará números de telefone e horários. 218-5-620-002999-002 AMR Molson 700.indd 2 7/30/10 4:02:27 PM

  • 1
  • 2

English
Using Your Harmony 700
The Harmony 700 makes it easy to sit back and enjoy better control of your
entertainment devices. Controls are intuitive and grouped in ways that make sense.
Activity buttons give quick access to activities that you define according to how
you use your system. Whatever you watch, you’re just a button press away from
hours of enjoyment.
Do More with Your Harmony 700
Use My Harmony to customize your Harmony remote settings. You can customize
the programmable buttons on your Harmony remote to jump to your favorite channels
or perform other functions like switching screen sizes or accessing your DVR recordings
with the press of a single button.
We’re Here to Help
Find out more about your Harmony 700 at www.logitech.com/myharmony,
including answers to frequently asked questions, How-to topics, user forums,
and additional support information. Go to www.logitech.com/support
for support options, including phone numbers and hours.
Activities:
With a single button
press, an Activity
button turns on several
devices and switches
all of the devices
to the right settings.
If an Activity does not
work as expected,
press the Help button
and answer simple
questions to get
your Activity working
properly.
Control where
you want it:
The color-coded
buttons perform cable
and satellite functions
or you can customize
them with your favorite
commands.
Quick access:
The play area puts
your play, pause, skip,
and other buttons in
one area for quick access.
The number pad.
The Help button:
Press the Help button
if you’re having problems
controlling one of
your devices.
Menu buttons:
The menu area controls
your TV-screen guides
and menu.
Functions
and favorites:
The buttons around
the screen give you access
to additional commands
and remote functions,
such as favorite channels.
Smart layout:
The channel area
puts the most
popular buttons
at your fingertips.
You can control
the volume or change
channels from
one location.
Français –
Utilisation de votre télécommande
Harmony 700
La télécommande Harmony 700 offre un confort de contrôle amélioré des dispositifs
multimédia. Les commandes sont intuitives et regroupées de manière logique.
Les boutons d'activité permettent d'accéder instantanément aux activités que vous
avez définies selon la façon dont vous utilisez votre système. Quel que soit le support,
il suffit d'appuyer sur un bouton pour bénéficier de longues heures de détente.
Une télécommande multifonctions
Utilisez My Harmony pour personnaliser les paramètres de la télécommande Harmony.
Vous pouvez configurer les boutons programmables de la télécommande Harmony
afin d'accéder directement à vos chaînes favorites ou d'utiliser d'autres fonctions,
telles que le changement de taille d'écran ou l'accès aux enregistrements
de votre magnétoscope numérique, en appuyant simplement sur un bouton.
Nous sommes là pour vous aider.
Pour en savoir plus sur la télécommande Harmony 700, rendez-vous sur le site
www.logitech.com/myharmony, où vous pourrez accéder à une foire aux questions,
des didacticiels, des forums utilisateurs et des informations sur l'assistance technique.
Rendez-vous à la page www.logitech.com/support pour connaître les différentes
possibilités de support, dont les numéros de l'assistance téléphonique et les heures
de disponibilité.
Activités:
Une simple pression
sur un bouton
d'activité suffit pour
mettre plusieurs
dispositifs sous tension
et les paramétrer
correctement.
Si une activité ne
fonctionne pas comme
voulu, appuyez sur
le bouton d'aide et
répondez aux questions
qui s'affichent pour que
votre activité s'effectue
correctement.
Disposition
optimale
des boutons:
Les boutons de couleur
donnent accès aux
fonctions du câble et
du satellite. Vous pouvez
également ajouter à
ces boutons des fonctions
personnalisées.
Un accès rapide:
La zone de lecture
regroupe tous les boutons
de lecture, de mise
en pause, etc. dans
un même emplacement
facile d'accès.
Pavé numérique
intégré.
Bouton d'Aide:
Appuyez sur le bouton
Aide si le contrôle
d'un dispositif vous pose
problème.
Boutons du menu:
la zone de menu permet
d'accéder au menu de
l'écran de votre téléviseur.
Fonctions et favoris:
Les boutons situés autour
de l'écran permettent
d'accéder à des fonctions
supplémentaires
de la télécommande,
comme les chaînes
préférées.
Disposition
ingénieuse:
La zone de chaînes
fournit un accès rapide
aux commandes
courantes. Elle permet
de régler le volume ou
de changer de chaîne
à partir du même
emplacement.
Español –
Uso del control remoto Harmony 700
Harmony 700 permite relajarse y controlar a la perfección los componentes del sistema
multimedia. Los controles son intuitivos y se agrupan de forma sensata. Los botones de
actividad ofrecen acceso rápido a las actividades que definas según tu manera de usar
el sistema. Cuando quieras ver algo, sólo tendrás que pulsar un botón para empezar
a disfrutar de horas y horas de diversión.
Consigue más con Harmony 700
Usa My Harmony para personalizar la configuración del control remoto Harmony.
Puedes personalizar los botones programables del control remoto Harmony para
ir directamente a tus canales favoritos o para realizar otras funciones como cambiar
el tamaño de pantalla o acceder con una sola pulsación a lo que tengas grabado en
el grabador de DVD (DVR).
Estamos aquí para ayudarte
Obtén más información sobre Harmony 700 en www.logitech.com/myharmony,
incluidas respuestas a las preguntas más frecuentes, información sobre uso, foros de
usuarios e información de asistencia adicional. Visita www.logitech.com/support para ver
las opciones de asistencia, incluidos números de teléfono y horarios.
Actividades:
Con una sola pulsación,
un botón de actividad
enciende varios
dispositivos y cambia
todos los dispositivos
a la configuración
correcta. Si una actividad
no funciona como era de
esperar, pulsa el botón
Help y contesta
preguntas sencillas
para conseguir que las
actividades funcionen
debidamente.
Control
donde se requiere:
Los botones identificados
por colores realizan
funciones relacionadas
con sintonizadores por
cable y satélite, o puedes
personalizarlos con tus
comandos favoritos.
Acceso rápido:
La sección de
reproducción agrupa los
botones de reproducción,
pausa, salto y otros
relacionados para que
se pueda acceder a ellos
rápidamente.
La sección
de números.
El botón Help:
Pulsa el botón Help
si tienes problemas
para controlar alguno
de los dispositivos.
Botones de menú:
La sección de menús
controla la guía en
pantalla y los menús
del televisor.
Funciones
y favoritos:
Los botones situados
alrededor de la pantalla
ofrecen acceso a
comandos y funciones
adicionales del control
remoto, como los canales
favoritos.
Distribución
inteligente:
La sección de canales
pone los botones
más populares
al alcance de la mano.
Puedes controlar el
volumen o cambiar
de canal desde
una ubicación.
Português –
Usar o Harmony 700
O Harmony 700 permite que você se recoste e desfrute de um melhor controle dos
dispositivos de entretenimento. Os controles são intuitivos, agrupados de forma lógica.
Os botões de atividades proporcionam um rápido acesso a atividades que você define
de acordo com o uso do sistema. Não importa o que veja, basta pressionar um botão
para entreter-se durante horas.
Fazer mais com o Harmony 700
Use My Harmony para personalizar as configurações do controle remoto Harmony.
Você pode personalizar os botões programáveis do controle remoto Harmony para
passar para os canais favoritos ou executar outras funções, como alternar tamanhos
de telas ou acessar gravações em DVR pressionando um único botão.
Estamos aqui para ajudar
Saiba mais sobre o Harmony 700 em www.logitech.com/myharmony, inclusive respostas
a perguntas freqüentes, tópicos de "Como fazer", fóruns de usuários e informações
adicionais sobre suporte. Para obter opções sobre suporte, vá para www.logitech.com/
support, onde também encontrará números de telefone e horários.
Atividades:
Com um único
pressionamento,
um botão de atividade
liga vários dispositivos
e alterna todos eles
para as configurações
corretas. Se uma
atividade não funcionar
como o esperado,
pressione o botão "Help"
e responda a perguntas
simples para fazer com
que a atividade funcione
devidamente.
Controle
o
que
deseja:
Os botões codificados
por cor executam
funções a cabo e por
satélite, ou podem ser
personalizados com seus
comandos preferidos.
Acesso rápido:
A área de reprodução
reúne os botões Play,
Pause, Skip, entre outros,
para rápido acesso.
O teclado
numérico.
O botão "Help":
Se estiver encontrando
problemas para controlar
um dos dispositivos,
pressione o botão "Help".
Botões de menu:
A área do menu
controla o menu e os
guias da tela de TV.
Funções e favoritos:
Os botões nos lados
da tela oferecem
acesso a comandos
e funções adicionais do
controle remoto, como,
por exemplo, canais
favoritos.
Layout
inteligente:
A área de canais coloca
os botões mais usados
ao alcance dos dedos.
Você pode controlar
o volume ou mudar
de canal, tudo na
mesma área.
218-5-620-002999-002 AMR Molson 700.indd
2
7/30/10
4:02:27 PM