Logitech Living-Room K410 Setup Guide - Page 1

Logitech Living-Room K410 Manual

Page 1 highlights

Living-Room Keyboard K410 Setup Guide Guide d'installation AA AA English Français Español Português 1 USB USB range extender Rallonge USB Ampliador de radio de acción USB Extensor de alcance USB 2 3 4 Software Installation At the prompt, accept installation of Logitech software that adds support for function key customization. Installation du logiciel Lorsque vous y êtes invité, acceptez l'installation du logiciel de Logitech qui prend en charge davantage d'options de personnalisation des touches de fonction. Instalación del software Cuando se te indique, acepta la instalación del software Logitech que permite la personalización de las teclas de función. Instalação do Software No prompt, aceite a instalação do software da Logitech, que adiciona suporte à personalização da tecla de função. www.logitech.com/download/k410 Hot Keys Touches de raccourci/Botones de acceso rápido/ Teclas de aceleração Media player Lecteur multimédia Reproductor multimedia Media player Lock computer Verrouillage de l'ordinateur Bloquear computadora Bloquear computador Left mouse button Bouton gauche de la souris Botón izquierdo del mouse Botão esquerdo do mouse Home page Page d'accueil Página de inicio Home page Sleep Veille Suspender Suspensão Function Keys Touches de fonction/Teclas de función/Teclas de função Show desktop Affichage du Bureau Mostrar escritorio Mostrar área de trabalho Devices Dispositifs Dispositivos Dispositivos Switch applications Changement d'application Cambia de aplicación Alternar aplicativos Settings Paramètres Configuración Configurações Search Recherche Buscar Pesquisa Share Partage Compartir Compartilhar Previous track Piste précédente Pista anterior Faixa anterior Play/Pause Lecture/Pause Reproducir/Pausa Reproduzir/Pausar . Next track Piste suivante Pista siguiente Próxima faixa Mute Sourdine Silencio Sem áudio Volume down Volume Bajar volumen Menos volume Volume up Volume + Subir volumen Mais volume Symbol Symbole/Símbolo/Símbolo A Windows 8 feature. Use Logitech SetPoint software to map these keys to other functions. Fonctionnalité Windows 8. Utilisez le logiciel Logitech SetPoint pour attribuer d'autres fonctions à ces touches. Función de Windows 8. Usa el software Logitech SetPoint para asignar estas teclas a otras funciones. Um recurso do Windows 8. Use o Logitech SetPoint Software para mapear estas teclas para outras funções. Gestures Contrôle par geste/Gestos/Gestos Edge gestures (Windows 8) Gestes à partir du bord du pavé tactile (Windows 8) Gestos Edge (Windows 8)/Gestos de borda (Windows 8) Left-click/Clic gauche/ Click con el botón izquierdo/Clique esquerdo Tap with one finger or press the left button Appuyez avec un doigt sur le pavé tactile ou sur le bouton de gauche Swipe from trackpad edge Faites glisser votre doigt du bord du pavé tactile vers le centre Pase desde el borde del trackpad Deslizar a partir da borda do trackpad Toque con un dedo o pulsación de botón izquierdo Toque com um dedo ou pressione o botão esquerdo Right-click/Clic droit/ Click con el botón derecho/Clique direito Tap with two fingers or press the right button Appuyez avec deux doigts sur le pavé tactile ou avec un doigt sur le bouton droit Toque con dos dedos o pulsación de botón derecho Toque com dois dedos ou pressione o botão direito Previous application Application précédente Aplicación anterior Aplicativo anterior Show Charm bar Afficher la barre d'icônes Mostrar barra de accesos Mostrar a barra Charm Show Application bar Afficher la barre d'applications Mostrar barra de aplicaciones Mostrar a barra Application Move the cursor/Déplacement du curseur/ Mover el cursor/Mover o cursor Swipe in any direction Faites glisser votre doigt dans toutes les directions Pase en cualquier dirección Deslizar em qualquer direção Zoom Pinch or spread Faites glisser deux doigts en les rapprochant ou les éloignant Pellizco o expansión Juntar ou separar os dedos + left click disables tap gestures + clic gauche pour désactiver les gestes de clic + click con el botón izquierdo para desactivar gestos de toque + clique esquerdo desativa gestos de toque Using a previous version of Windows? Press + right click to disable edge gestures. Vous utilisez une version précédente de Windows? Appuyez sur et effectuez un clic droit pour désactiver les gestes à partir du bord du pavé tactile. ¿Estás usando una versión anterior de Windows? Pulsa + click con el botón derecho para desactivar gestos Edge. Está usando uma versão anterior do Windows? Pressione + clique com o botão direito para desativar gestos de borda. Scroll/Défilement/ Desplazamiento/Rolagem Swipe in any direction Faites glisser votre doigt dans toutes les directions Pase en cualquier dirección Deslizar em qualquer direção

  • 1
  • 2

Living-Room Keyboard K410
Setup Guide
Guide d’installation
AA
AA
www.logitech.com/download/k410
Media player
Lecteur multimédia
Reproductor multimedia
Media player
Home page
Page d’accueil
Página de inicio
Home page
Sleep
Veille
Suspender
Suspensão
Left mouse button
Bouton gauche de la souris
Botón izquierdo del mouse
Botão esquerdo do mouse
Lock computer
Verrouillage de l’ordinateur
Bloquear computadora
Bloquear computador
Swipe from trackpad edge
Faites glisser votre doigt du bord du pavé tactile
vers le centre
Pase desde el borde del trackpad
Deslizar a partir da borda do trackpad
Pinch or spread
Faites glisser deux doigts en
les rapprochant ou les éloignant
Pellizco o expansión
Juntar ou separar os dedos
Gestures
Contrôle par geste/Gestos/Gestos
Move the cursor/Déplacement du curseur/
Mover el cursor/Mover o cursor
Scroll/Défilement/
Desplazamiento/Rolagem
Zoom
Edge gestures (Windows 8)
Gestes à partir du bord du pavé tactile (Windows 8)
Gestos Edge (Windows 8)/Gestos de borda (Windows 8)
2
3
4
Show desktop
Affichage du Bureau
Mostrar escritorio
Mostrar área de trabalho
Switch applications
Changement d’application
Cambia de aplicación
Alternar aplicativos
Search
Recherche
Buscar
Pesquisa
Share
Partage
Compartir
Compartilhar
Devices
Dispositifs
Dispositivos
Dispositivos
Settings
Paramètres
Configuración
Configurações
Previous track
Piste précédente
Pista anterior
Faixa anterior
Play/Pause
Lecture/Pause
Reproducir/Pausa
Reproduzir/Pausar
.
Next track
Piste suivante
Pista siguiente
Próxima faixa
Mute
Sourdine
Silencio
Sem áudio
Volume down
Volume -
Bajar volumen
Menos volume
Volume up
Volume +
Subir volumen
Mais volume
Swipe in any direction
Faites glisser votre doigt dans
toutes les directions
Pase en cualquier dirección
Deslizar em qualquer direção
Previous application
Application précédente
Aplicación anterior
Aplicativo anterior
Show Charm bar
Afficher la barre d’icônes
Mostrar barra de accesos
Mostrar a barra Charm
Show Application bar
Afficher la barre d’applications
Mostrar barra de aplicaciones
Mostrar a barra Application
Swipe in any direction
Faites glisser votre doigt dans
toutes les directions
Pase en cualquier dirección
Deslizar em qualquer direção
+ left click disables tap gestures
+ clic gauche pour désactiver les gestes de clic
+ click con el botón izquierdo para desactivar gestos de toque
+ clique esquerdo desativa gestos de toque
Using a previous version of Windows?
Press
+ right click to disable edge gestures.
Vous utilisez une version précédente de Windows?
Appuyez sur
et effectuez un clic droit pour désactiver les gestes à partir
du bord du pavé tactile.
¿Estás usando una versión anterior de Windows?
Pulsa
+ click con el botón derecho para desactivar gestos Edge.
Está usando uma versão anterior do Windows?
Pressione
+ clique com o botão direito para desativar gestos de borda.
At the prompt, accept installation of Logitech software that adds
support for function key customization.
Installation du logiciel
Lorsque vous y êtes invité, acceptez l’installation du logiciel de
Logitech qui prend en charge davantage d’options de personnalisation
des touches de fonction.
Instalação do Software
No prompt, aceite a instalação do software da Logitech, que adiciona
suporte à personalização da tecla de função.
Software Installation
A Windows 8 feature.
Use Logitech SetPoint
software to map these
keys to other functions.
Función de Windows 8.
Usa el software Logitech
SetPoint para asignar estas
teclas a otras funciones.
Fonctionnalité Windows 8.
Utilisez le logiciel Logitech
SetPoint pour attribuer
d’autres fonctions
à ces touches.
Um recurso do Windows 8.
Use o Logitech SetPoint
Software para mapear estas
teclas para outras funções.
USB range extender
Rallonge USB
Ampliador de radio de acción USB
Extensor de alcance USB
Tap with one finger or press
the left button
Appuyez avec un doigt sur le pavé
tactile ou sur le bouton de gauche
Left-click/Clic gauche/
Click con el botón izquierdo/Clique esquerdo
Toque con un dedo o pulsación
de botón izquierdo
Toque com um dedo ou pressione
o botão esquerdo
Tap with two fingers or press
the right button
Appuyez avec deux doigts sur le pavé tactile
ou avec un doigt sur le bouton droit
Right-click/Clic droit/
Click con el botón derecho/Clique direito
Toque con dos dedos o pulsación
de botón derecho
Toque com dois dedos ou pressione
o botão direito
Function Keys
Touches de fonction/Teclas de función/Teclas de função
Hot Keys
Touches de raccourci/Botones de acceso rápido/
Teclas de aceleração
Symbol
Symbole/Símbolo/Símbolo
Instalación del software
Cuando se te indique, acepta la instalación
del software Logitech que permite
la personalización de las teclas de función.
USB
1
English
Français
Español
Português